Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
5,014 Truyện
(Reishin/Amuco) Sự chú ý

(Reishin/Amuco) Sự chú ý

2,072 107 2

Nó cũng không hẳn là reishin nữa nó chỉ là sự chú ý của Amuro dành cho ConanTớ làm không vì mục đích thương mại nào cả, chỉ làm vì bản thân. Tớ siêu ngu tiếng anh nên câu chuyện được làm nhờ sự giúp đỡ khá nhiều của phần mềm dịch thuật và tớ cũng có sửa lại một số điểm còn cấn nên không hoàn toàn giống tác giảcre truyện: https://archiveofourown.org/works/39047478Cre ảnh:http://meitanteitranslationteam.blogspot.com/2018/07/amuro-x-conan-chap-2.html…

|Drarry| Câu chuyện về cái đồng hồ hẹn giờ

|Drarry| Câu chuyện về cái đồng hồ hẹn giờ

72 8 2

Context: "Nếu có một cái đồng hồ hẹn giờ dừng chạy đúng lúc mà bạn gặp người bạn tâm giao của bạn, bạn muốn biết người ấy là ai không?" Theo truyện này thì đương nhiên Harry hoàn toàn bỏ lỡ khoảnh khắc mà đồng hồ của cậu trở về rồi.Canon AU, năm thứ 8 ở Hogwarts, không có H nha mấy má.Đây là fic dịch sang tiếng Việt và đã xin permission từ tác giả. Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/5101361…

[Drarry] Một ngày bình thường (Finished)

[Drarry] Một ngày bình thường (Finished)

3,992 445 1

Tên gốc: Just an ordinary dayTác giả: FanofBellaandEdwardThể loại: Harry's pov; eighth yearCP: Draco Malfoy x Harry PotterNguồn: Fanfiction.netChuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Chỉnh sửa: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhPermission: Đã xin được ~~~Summary: Một ngày vốn nên bình thường trở thành một ngày mà Harry phải chơi trốn tìm với tất cả các học sinh trong trường để tránh những lời tỏ tình từ họ. Tạ ơn Merlin là ít nhất Malfoy vẫn hành động bình thường.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks ~…

[markus x simon | fic dịch] probably destined

[markus x simon | fic dịch] probably destined

297 45 1

Fandom: Detroit: Become HumanPairing: Markus RK200 x Simon PL600Author: awkwardspaceturtle (CastelloFlare) [AO3]Original work: https://goo.gl/AZt7TiBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.__________________________Dịch thô chưa qua chỉnh sửa.Lần đầu dịch không mượt lắm, chắn chắn sẽ cố gắng hơn trong những lần sau!…

[SasuSaku One-shot]~2016 [Translation]

[SasuSaku One-shot]~2016 [Translation]

1,237 104 1

Năm mới đang đến gần, Naruto cùng bạn của mình Sasuke, Sakura và Hinata may mắn được một chuyến du lịch tới New York - Mỹ.Và năm mới đến cũng chính là một sự khởi đầu mới cho nhóm bạn này, đặc biệt là Sasuke và Sakura....Bản quyền truyện thuộc về @Kit_Katzzz (https://www.wattpad.com/user/Kit_Katzzz)…

[NaHyuck] joy more horrible than fear

[NaHyuck] joy more horrible than fear

293 17 1

Donghyuck không chắc liệu mình có thể gọi đây là một mối quan hệ. Cậu không biết nên định nghĩa nó là gì. Cậu và Jaemin không trò chuyện nhiều - cả hai chỉ quan hệ rất nhiều, và phê thuốc cũng nhiều như thế.Author: englishsummerrain Link gốc: https://archiveofourown.org/works/33511117Translate: AliénorBản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, chỉ được update ở wattpad. Vui lòng không bê bản dịch của mình để reup ở bất cứ đâu.…

[Fic dịch] [APH] [2P!AsaKiku/OliKuro] Rainfall

[Fic dịch] [APH] [2P!AsaKiku/OliKuro] Rainfall

132 7 1

Mọi tấm rèm đen trong căn hộ đều được kéo vào kín mít, không hề có một tia nắng nào có thể lọt được vào trong. Nội bất xuất, ngoại bất nhập. Đó là một nơi an toàn tuyệt đối. Căn hộ thường khoác lên sự im lặng, nay lại có tiếng hai người đang nói chuyện, đúng hơn là tranh cãi. ________________________________•Tác giả: Ofdogsandwriting•Link tài khoản tác giả: https://archiveofourown.org/users/ofdogsandwriting/pseuds/ofdogsandwriting•Link tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/12756291•Người dịch: RiBản dịch đã được cho phép bởi tác giả. Vui lòng không tự ý đem đi nơi khác hoặc sử dụng với các mục đích thương mại. Nếu yêu tác phẩm, hãy click vào link và ủng hộ tác giả nhé.Permission to translate was kindly granted by the author. Please do not take out or use it on commercial purposes. Click on the link and support the author if you like this work!…

[Trans] [Thiên Tôi] Ngẫu Ngộ Không Thể Loạn Cầu

[Trans] [Thiên Tôi] Ngẫu Ngộ Không Thể Loạn Cầu

841 41 8

Tên gốc: 偶遇不可乱求Tác giả: 开个小号写千我Trans: QT + GG Translate || Edit: IvyTình trạng bản gốc: Đã hoàn thành (25 chương + 4 phiên ngoại)Tình trạng bản dịch: Đang tiến hành----------------------------------------------------------------------Ngẫu ngộ là gì? Là ngẫu nhiên gặp được. Loạn cầu là gì? Là kiểu cầu xin đến loạn lên =))) Nói tóm lại, Ngẫu Ngộ Không Thể Loạn Cầu có thể hiểu nôm na là "Không phải cứ mong muốn là có thể ngẫu nhiên gặp được anh đẹp trai" đó =((( buồn lắmMột longfic mới toanh cho mùa hè, và chắc sẽ nhây đến hết hè. Có cảm giác truyện này rất hợp với câu nói thần thánh: "Tại sao cả thế giới đều có thể ngẫu nhiên gặp được Dịch Dương Thiên Tỉ, còn tui thì không?"…

𝕹𝕺𝕽𝕸𝕬𝕷

𝕹𝕺𝕽𝕸𝕬𝕷

223,522 10,985 53

" me and you , you and me , we are happy family "…

[Trans | 2hj/OnRan] Xin đừng quên anh

[Trans | 2hj/OnRan] Xin đừng quên anh

268 24 1

Tên gốc: forget me notTác giả: AO3@dearkrmyNgười dịch: baejinwaffles (Jin)Link truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/75002396[Truyện dịch đã được sự cho phép của tác giả]Cánh hoa đầu tiên rơi ra vào một ngày Thứ Ba nọ.Những đóa lưu ly xanh biếc nở rộ trong buồng phổi của Hyeonjun, mỗi đóa hoa là một lời khẩn cầu trong thầm lặng mong Hyunjoon hãy chú ý đến anh. Nhưng thổ lộ đồng nghĩa với việc mạo hiểm tất cả những gì họ đã xây dựng cùng nhau với tư cách là đồng đội, và nụ cười của Hyunjoon lẽ dĩ nhiên chưa bao giờ chỉ dành riêng anh.Đến khi Hyunjoon nhận ra những bông hoa ấy vẫn luôn do mình mà có thì có lẽ mọi chuyện đã quá muộn màng.(hoặc: Hyeonjun làm phẫu thuật, Hyunjoon nhận ra tình cảm của mình quá muộn. Nhưng biết đâu tình yêu có thể nở hoa lần thứ hai nếu họ đủ dũng cảm để thử lại một lần nữa.)…

Nhìn em (ĐM)

Nhìn em (ĐM)

2,334 136 5

Mình dịch tiếp từ chương 21 vì sở thích cá nhân vì chờ lâu mà các translators còn bận.Từ chương 01-20 bạn có thể đọc ở đây nè: https://socconvera.wordpress.com/nhin-em/…

All for V (Kim Jihyun)

All for V (Kim Jihyun)

7,463 468 19

- Những fic mình trans hoặc viết về Jihyun :3- Fic trans thường chưa được sự đồng ý của tác giả nên mong các bạn đừng mang đi đâu ^^…

[UshiTen - VTrans] For The Nights I Can't Remember - Haikyuu!

[UshiTen - VTrans] For The Nights I Can't Remember - Haikyuu!

342 25 3

"Đây không phải là thứ tồi tệ nhất đâu." Không tài nào điều này có thể trở nên tồi tệ như thế này, tuyệt nhiên nó vẫn cứ xảy ra. "Em sẽ không tài nào nhớ được điều gì, kể cả anh em cũng không. Nhưng mà có thể điều đó không đúng đâu." Giọng của Tendou vỡ ra, môi dưới của cậu run rẩy. "Làm sao mà em có thể quên anh được cơ chứ?"Một câu chuyện AU trong bệnh viện của UshiTen về việc Tendou bị chẩn đoán mắc phải căn bệnh thoái hóa thần kinh rất hiếm gặp sẽ khiến cậu dần mất đi ký ức về mối quan hệ của bản thân cậu và Ushijima. _______________________________________________________________________Số chương: Intro + 8 chương truyện._______________________________________________________________________Bản quyền thuộc về tác giả @jaienyx.Bản dịch của 2S2K Team, đã có sự cho phép và hợp tác của tác giả._______________________________________________________________________Copyright belongs to the author jaienyx.Translation by 2S2K Team, with the author's permission and cooperation.…

(Trans) (AkaKuro fanfic) Bạn trai giả vờ

(Trans) (AkaKuro fanfic) Bạn trai giả vờ

17,030 1,185 5

Original name: Pretended BoyfriendAuthor: Sawada MidoriTranslater: KRinPairing: Akashi Seijuro x Kuroko TetsuyaRating: KĐÂY KHÔNG PHẢI LÀ FIC CỦA TỚ, TỚ CHỈ TRANS THÔI I have asked permission from the author-----------------------------------------"Akashi-kun, cậu có thể làm bạn trai tớ không? À, ý tớ là, cậu có thể làm bạn trai giả vờ của tớ không?"…

[heehoon] gặp em ở cuối con phố đỏ

[heehoon] gặp em ở cuối con phố đỏ

485 43 1

Author's Notes: đây chỉ là một fan fiction. Heehoon, sự kiện và khủng cảnh hoàn toàn chỉ là hư cấu. Đây là chuyện oneshot ••• Translate by milkncarrot (jiwoo)Author: chondriaaa Link of original fan fiction: Meet me at the end of red street https://www.wattpad.com/story/291101702?utm_source=ios&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details&wp_uname=milkncarrot&wp_originator=qS15VQQIAHJdk6m9M3dCxB2wBledpJ0B1F2fj%2B99eenZbh4I1Zt5XRG3Y194uSCVFbRcfI%2BU9rPn9nahSu29nPXWZ8TNafNr3bLbazF59GpIN6jf0Iey%2BRZxTwLTATZE…

[OP] [ZoSan] The Mom Friend

[OP] [ZoSan] The Mom Friend

325 71 10

Một câu chuyện theo kiểu "chín cộng một", trong đó có chín chương riêng biệt kể về việc Sanji chăm sóc từng thành viên băng Mũ Rơm như một người mẹ, và một chương nói về việc cả băng thể hiện sự trân trọng đối với anh.Author: Witcher HeartOriginal: https://archiveofourown.org/works/50273560This translation doesn't have permission from the author. Please do not bring it to another place outside.…

Ther

Ther

245 13 7

chủ yếu là bản dịch thơ và ca từ linh ta ling ting những vần điệu mà mình bắt gặp được trên hành trình đi qua mặt đất…