Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
5,752 Truyện
「𝚟𝚝𝚛𝚊𝚗𝚜」𝔧𝔬𝔬𝔥𝔶𝔲𝔨 🍉 ❝𝖆𝖒𝖆𝖗𝖞𝖑𝖑𝖎𝖘❞

「𝚟𝚝𝚛𝚊𝚗𝚜」𝔧𝔬𝔬𝔥𝔶𝔲𝔨 🍉 ❝𝖆𝖒𝖆𝖗𝖞𝖑𝖑𝖎𝖘❞

305 29 3

©by ultshw☀️vtrans by nắng.[bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi.]---𝒾'𝓂 𝒸𝑜𝓊𝑔𝒽𝒾𝓃𝑔 𝒻𝓁𝑜𝓌𝑒𝓇𝓈 𝒶𝓃𝒹 𝓉𝒽𝑒 𝒷𝓁𝒶𝓂𝑒 𝒻𝒶𝓁𝓁𝓈 𝒹𝑜𝓌𝓃 𝑜𝓃 𝓎𝑜𝓊𝓌𝒽𝓎 𝒹𝑜 𝓎𝑜𝓊 𝒾𝑔𝓃𝑜𝓇𝑒 𝓂𝑒 𝓌𝒽𝑒𝓃 𝓎𝑜𝓊 𝒹𝑜𝓃'𝓉 𝓀𝓃𝑜𝓌 𝓌𝒽𝒶𝓉 𝓉𝑜 𝒹𝑜?minhyuk, luôn bị bạn bè cô lập, luôn tràn ngập cô đơn, dường như anh chẳng thể tìm thấy một con người vui vẻ trong mình. chỉ là, cho đến khi anh gặp jooheon, một cậu trai quyến rũ mà minhyuk rất ngưỡng mộ. tới nỗi phải lòng cậu ấy. anh vô cùng hạnh phúc khi biết mình có một người bạn tuyệt vời như jooheon. nhưng rồi một ngày, điều đó biến thành ác mộng khi anh mắc phải hanahaki. căn bệnh đặc biệt này làm bệnh nhân ho ra những cánh hoa do tình đơn phương.…

[Fic Dịch] [ShikaTema] Lather, Rinse, Repeat

[Fic Dịch] [ShikaTema] Lather, Rinse, Repeat

5,202 268 3

Fic đầu tiên post khi tham gia vào WattpadDành cho đôi ShikaTema.[[[ Rate: M ]]]Ai không thích thì nút "Back" ngay phía trênĐã đọc rồi, nếu thích thì hãy để lại cho mình bình luận, còn lười quá thì cho mình "1 sao"Author : AdulsonTranslator : Hoa Tuyết'sDisclaimer : Nhân vật thuộc về Kishimoto-sensei, chỉ có fic thuộc về tác giả và bản dịch tiếng Việt thuộc về Hoa Tuyết's.Rating : MTranslator's Note : Đây có thể không phải là một bản dịch hoàn hảo, nhưng mình sẽ cố gắng dịch tốt nhất có thể. Ghé thăm bản Eng ver để đọc, cảm nhận và ủng hộ tác giả nhé!!! Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Chia sẻ với mục đích phi thương mại cho những ai yêu thích đôi ShikaTema. Vui lòng nói một tiếng với translator trước khi up sang trang khác và dẫn nguồn về trang của mình. Status :Bản tiếng Anh : Đã hoàn thành…

[Băng Cửu] [Trans] Trò chuyện cùng ta

[Băng Cửu] [Trans] Trò chuyện cùng ta

302 32 2

Tên gốc: Talk to MeTác giả: lMysticWindlNguồn: https://archiveofourown(.)org/users/lMysticWindl/Couple: Lạc Băng Hà x Thẩm Thanh Thu (Băng ca x Thẩm Cửu)Đồng nhân: Hệ thống tự cứu của nhân vật phản diện Tình trạng gốc: HoànTranslator: ZeinTình trạng trans: Hoàn (19/8/2022 - 27/8/2022)______________※TRANS PHI THƯƠNG MẠI VÀ CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG ĐỪNG REUP TRUYỆN LUNG TUNG NGOÀI NỀN TẢNG ĐĂNG TRUYỆN CỦA TRANSLATOR!※Bản trans không đảm bảo hay 100% vì tôi dở tiếng Anh.※Translator chỉ đăng truyện duy nhất trên Wattpad (https://www.wattpad.com/imsuckandiwannadie)…

HIKE

HIKE

1,936 173 6

/NCT DREAM - 00 LINE/"Làm thế nào để chúng ta có thể sống sót qua được cuối tuần này đây?"*Warning: Hơi tục, bad wordsAuthor: VERYCHEOLTranslate by UnderoseBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không reup hay chuyển ver!…

Lists of translation story i will post

Lists of translation story i will post

18 3 2

I just put it here for now until i find a fitting description.Can anyone help me make a book cover pls? This is a list of stories but don't expect me to post this in a order that i post in this book.This is only intended to be a book for the lists of story i might post.…

[Translation][Hold me by both hands]

[Translation][Hold me by both hands]

77 6 1

Author: angelofthequeersOriginal link: https://archiveofourown.org/works/21597859/chapters/51497815Translator: CỏCharacters: Adrien Agreste x Marinette Dupain-ChengForeword:Translation has permission from author!ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ!PLEASE DON'T TAKE OUT! KHÔNG MANG RA KHỎI ĐÂY!…

(Đn Kimetsu no Yaiba) Trụ cột thứ 10

(Đn Kimetsu no Yaiba) Trụ cột thứ 10

89 1 4

Zô truyện đọc rùi bk:)))) ( cảnh báo: truyện có yếu tố BL, OOC, ai dị ứng lm ơn đừng đọc ) lần đầu viết mong mng ko chê:)))…

From the beginning til now (translation)
Revolution Tale comic [ Vietnamese ]

Revolution Tale comic [ Vietnamese ]

2,327 266 7

Khi loài người và quái vật chung sống với nhau nhưng không phải trong hòa bình.Bối cảnh của truyện giống thế kỉ XVIII hoặc XIX .Con người là giai cấp thống trị, còn quái vật là giai cấp bị đàn áp. Liệu quái vật có đứng lên lật đổ sự áp bức của con người? Truyện do Alamort-Blatherskite vẽ Nét vẽ của bạn này mang phong cách cổ điển khá lạ nhưng hấp dẫn Frisk trong đây cưng dã man Truyện đã có sự cho phép của tác. This comic was permitted by author to translate. Link : https://www.deviantart.com/alamort-blatherskite ( Deviantart) https://alamort-blatherskite.tumblr.com ( Tumblr )…

hit & run

hit & run

194 26 2

chạy mất…

[Haikyuu!! Fanfiction] Goodbye Oikawa Tooru

[Haikyuu!! Fanfiction] Goodbye Oikawa Tooru

136 12 1

Title: Goodbye Oikawa TooruAuthor: Mirror-CannibalLink fiction: https://www.fanfiction.net/s/12106318/1/Goodbye-Oikawa-TooruTranslator: Thì Thì (Anju Đoàn)Anime: Hakyuu!!Pairing: Oikawa Tooru x Iwaizumi HajimeStatus: CompletedEnding: SENote: Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng liên hệ translator khi muốn mang bản dịch đi nơi khác và xin vui lòng ghi credit và nguồn trích như một cách thể hiện sự tôn trọng đến author và translator. Cảm ơn!…

translate V - A
translation

translation

56 0 1

translation

translation

32 0 1

[Translating]Bác Sĩ Giả Mạo Vô Sỉ~Nhất Căn Thảo

[Translating]Bác Sĩ Giả Mạo Vô Sỉ~Nhất Căn Thảo

39,302 319 1

Tác giả: Nhất Căn ThảoTranslator: WookieGiới thiệu: Câu chuyện về nữ bác sĩ lãnh cảm được bác sĩ tâm lí giả cứu chữa.Câu chuyện của họ không thể tách rời khỏi giường. Thể loại: 1v1, H, He, ngọt sủng.…

Phù Thủy xứ Oz - L. Frank Baum

Phù Thủy xứ Oz - L. Frank Baum

25 0 1

Tác giả: L. Frank BaumNguyên tác: Macmilan ReadersTranslator: Mint…

Xuyên vào Kimetsu No Yaiba/Demon Slayer (Drop)

Xuyên vào Kimetsu No Yaiba/Demon Slayer (Drop)

1,179 65 13

My Au x Kimetsu no Yaiba(Tôi sử dụng Gacha life 2 để mô phỏng chân dung nhân vật nha)…

Sau khi kết hôn ngày ngày ăn giấm - Sâm Yểu Kỳ

Sau khi kết hôn ngày ngày ăn giấm - Sâm Yểu Kỳ

212 45 55

Tác giả: Sâm Yểu KỳĐộ dài: 71 chính văn + 2 phiên ngoại (edit từ chương 15)Lần đầu edit vì đâu đâu cũng drop :((QT: wikidth.com Hôn sau mỗi ngày đều ở ghenEditor: tui áHợp gu ăn ngọt rồi ăn giấm lẫn nhau thì cùng vô nhe =)))Đam mỹ có vẻ thanh thủy văn nên chắc sẽ ăn chay đến khi edit xongStart day: 5Aug21 (mùa covid thứ n)THIS TRANSLATION IS NOT PERMITTED BY AUTHOR AND FOR READING PURPOSE ONLY.…

[akaigin] kiss from a gun - translated fanfic

[akaigin] kiss from a gun - translated fanfic

169 10 1

original work by demonerate, translated by Hoang Linh Nguyen. i decided to translate the first chapter of this fic after receiving the acceptance letter from my dream uni, and im moving to the states to prepare for admission so it might take a while for the remaining chapters to be posted, but i will try my best. i actually havent finished this yet, but i read the first chapter and found it pretty interesting (and funny), thats why i decided to translate it. the translation can be awful since im def not a professional translator, but im doing this with my love for akaigin, so hope u enjoy. feel free to give me feedbacks at the comment section.also, here's the link of the original work: https://archiveofourown.org/works/55899160/chapters/141943465. i hope u guys can give the author some recognition since i think her writing is amazing.…

Upper Translate