Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
xin chào!!!! Tôi là Nguyễn Phan Xuân Thương, và vào một ngày đẹp trời. Tôi lại xuyên không vào bộ phim hoạt hình Rise of The Teenage Mutant Ninja Turtles, nhưng mà tôi xuyên không vào cùng thần tượng là anh chàng diễn viên "sai đẹp chiêu" Ben Schwartz nữa cơ!Liệu chuyện gì sẽ xảy ra? Mời mọi người cùng xem cuộc hành trình này nha!!!…
L . U . N . A - Light Up Night Adventure!- Content: Luna- Bìa: vẽ và thiết kế bởi Luna, có brush từ Brusheezy và psd clr của Kyroshit- Font: Rudolph và North Land…
Ờm thì nối tiếp bộ xuyên không kia, hai tháng sau vụ xuyên không thì cả hai trở về thế giới thực, lúc này Thương qua Mỹ làm diễn viên và gặp lại Ben Schwartz, vô không có tiền để mua căn hộ với lại không biết nhà người thân ở đâu nên cô ở tạm nhà của Ben, chừng nào có tiền thì mua sau Bỗng dưng cả hai bị hút vào trong Rise of The Teenage Mutant Ninja Turtles một lần nữa. Và lần này có một nhân vật mới: Casey Jones Jr! - xuất hiện trong ROTTMNT 2022 movieNgày đăng: 12/9/2025Ngày kết thúc: 16/10/2025…
Đang trên đường beta lại các chap 👀Tác giả : Sư Tử Bất Cật Nhục ( QT) Câuu chuyện nói về một thế giới khác mà khi đó Sawamura Eijun bẩm sinh bị chứng cảm tình thiếu hụt Độ dài chương : 15 chính văn + 3 phiên ngoại . Editor : Cô Rùa mĩ nhân 🐢 (Turtle|🐢) Truyện được edit lại và đăng lên với mục đính phi thương mại và thoả lòng sự u mê của tui về cp AllSawa của tuii . Truyện chưa có sự đồng ý từ tác giả . Nếu có việc gì có thể liên hệ ngay với tuii , tui sẽ nhanh chóng xoá bỏ .Được đang tải : 05/09/2022 Truyện đăng duy nhất tại WATTPAD .…
author: sosejolek/wholyctranslator: chiie_do*đây là bản dịch có sự đồng ý của tác giả. tuyệt đối không mang đi đâu, chuyển ver. hãy trân trọng thời gian vàng ngọc và công sức của tác giả và dịch giả fanfic này. cảm ơn đã đọc.*this is a translation that has been approved by the author. absolutely do not take anywhere, move ver. cherish the golden time and effort of this fanfic author and translator. thanks for reading.Since this is an English translation, I don't. want to be so dry, I will add more words instead, hope everyone likes this kid's translation :)))*update: hiện tại mình đã drop bản dịch, mong mọi người thông cảm…
I arrive in Guatemala on The Day of the Dead, November 1st. I’m curious about this holiday, so I goDay of the Dead Effortless Englishto thecemeteryto see what’s happening. What I find is quite interesting.Theatmosphereis like a party. There are people everywhere. Families are sitting around thegravesof their deadancestors.They clean the graves and add fresh flowers. I walk through thecemetery and admire the beauty of all the colorful flowers.There is also color in the sky, because many kids are flyingkites. Some families are having a picnicnext to the graves. They eat, drink, and chat together. People laugh and smile.In the Unites States, cemeteries are alwayssomber. We certainly never have festivals or partiesnext to graves. We don’t laugh or play music or fly kites in cemeteries either.Ifind thatI prefer the Guatemalanapproach. I like the way they remember and celebrate thosewho havepassed away. I like that they acknowledge death, instead of denying it the wayAmericans do. I like that there is life, as well as death, in their cemeteries.Guatemalans call it “The Day of the Dead”, but it is also a day to appreciate life.www.EffortlessEnglishClub.com…
¤¤¤ Chú Ý: Đây là truyện mình cover phục vụ mục đích cá nhân và các bạn trên wattpad, chưa xin phép tác giả hoặc editor.... hay bất kì ai liên quan đến truyện này. Nếu các bạn có ý kiến mình xin phép nghe các bạn có thể để lại bình luận riêng cho mình ❤Au: Tích HòaTruyện gốc: Về Bên Anh…
Tên truyện: i've always been this heartless / no i would never call it loveTên tiếng Việt: là vô tâm thôi/chẳng phải yêu đâuTrans + Beta: LuneTác giả gốc: marlborolightsUp tại: Honeylune_ptwSummary :Thời gian này là tuần lễ tình nhân và Tsukishima Kei cần một con đường nhanh, gọn, lẹ để thoát khỏi cảnh tỏ tình. Không phải là cậu không có hứng thú với việc hẹn hò (xì tốp việc trêu sự ế-từ-lọt-lòng của Kei nhé, Yamaguchi), chỉ là cậu cảm thấy không thể hẹn hò với người mà mình thấy không "nhiệt huyết" được. Và giải pháp cho vấn đề của cậu chính là Kageyama Tobio, người mà khiến cậu ngạc nhiên khi đồng ý giả làm bạn trai cho cậu trong vòng một tuần.Thôi thì đằng nào Kageyama cũng là lựa chọn an toàn nhất mà, nhỉ?Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…
Tác phẩm : Xuyên qua trở thành nữ nhân của Hoàng Hậu. (穿越成為皇后的女人)Tác giả: Huyền Đoạn Hữu Thùy Thính (作者:絃斷有誰聽)Văn án:Đây là câu chuyện về một nữ nhân cùng với một nữ nhân khác, nhưng cũng có thể nói là chuyện của cả ba nữ nhân. Các nàng có nhiều điểm giống nhau, các nàng đều là nữ nhân của vua.Phỏng đoán cùng hoài nghi, kiếp trước cùng kiếp này, cổ đại cùng hiện đại, cuối cùng thì là ai thích ai. Quấn quýt bên nhau rồi cùng yêu trong hoàn cảnh bất kì ai cũng không rõ ràng. Cho dù bị thương, có dù máu tanh, cũng chỉ là vì yêu.Nhân vật chính: Đoan Mộc Lâm, An Thụy Kỳ, An LịchThể loại: Xuyên không về cổ đại.…