Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
778 Truyện
Under your spell

Under your spell

248 24 1

Đã là quá đủ. Quá đủ cho tình yêu của người. Quá đủ cho tình yêu của họ.( hay về việc Katsuki Bakugou bị mắc kẹt trong cùng một nơi với Todoroki Shouto, trong khi trời đang mưa tầm tã và nhen nhóm hy vọng chắp vá lại một mối quan hệ chưa lành )Warning: ngôn từ không chuẩn mựcVì bản gốc hơi dài, nên mình muốn tách nó ra thành nhiều phần trong bản dịchBản dịch chưa hoàn thành. Mình chỉ tạm đăng, nếu có quá nhiều lỗi sẽ chỉnh lại.…

[ Zosan/ Fic dịch/ Cuộc thử nghiệm ]

[ Zosan/ Fic dịch/ Cuộc thử nghiệm ]

498 43 1

Author: witchspellbookTranslation: SereinCategory: comedy, Slice lifeRating: TPairing: Roronoa Zoro x Vinsmoke SanjiDisclaimer: Bản gốc thuộc về tác giả, dịch do mình, không được mang bản dịch đi chỗ khác nếu chưa có sự cho phépSummary: Sau đây là các điều luật:1- Bạn sẽ thắng nếu chạm được vào Zoro bằng tay. Không dùng chân hay gạc sừng2- Bạn thậm chí còn có thắng đậm hơn nữa nếu chạm vào mặt của Zoro3- Không dùng vũ khí, vật dụng hay sức mạnh của trái ác quỷ4- Phải có ít nhất một người gây ra tiếng động bởi nếu con tàu quá yên lặng thì Zoro sẽ tỉnh dậy để hỏi xem có vấn đề gì xảy ra không, là Luffy đã rớt khỏi tay vịn tàu hay cậu ta đang toan tính cái đếch gì lần này nữa.…

Mingyu | Vụn vỡ

Mingyu | Vụn vỡ

80 5 2

"Lừa dối là một lựa chọn, không phải lầm lỡ."Yoon Aera và Kim Mingyu đã quen biết nhau bảy năm. Sau hai năm hẹn hò, họ quyết định tiến tới hôn nhân vì Aera đã mang thai đứa con của hai người. Họ đều chọn giữ lại đứa bé và không phá nó. Aera vui mừng khôn xiết vì cô sắp kết hôn với người cô thương nhất.Trong năm năm kết hôn, mọi thứ dường như đang đi theo đúng quỹ đạo trong lòng Aera, cho đến khi khoảng cách giữa hai người dần nới rộng hơn. Cô nhận ra điều đó nhưng lại vờ như không có gì vì đứa con trai năm tuổi của mình. Cô muốn kéo gần khoảng cách nhưng Mingyu lại càng đẩy cô ra xa. Với mọi sự ngờ vực trong lòng, cô quyết định tra hỏi chồng mình. Khi đến văn phòng của anh, cuối cùng cô cũng hiểu lý do chồng cô ngày càng xa cách...Tình yêu là thứ cảm xúc mỹ miều nhất khi bạn yêu đúng người. Aera luôn nghĩ rằng anh chính là người đó nhưng hóa ra cô nhận nhầm rồi."Em biết mọi thứ, Kim Mingyu... nhưng vì con trai chúng ta, em mới phải vờ như không thấy", cô nói, trong mắt chứa đựng một nỗi đau đớn vô tận.- Tên gốc (Original title): Broken- Tác giả gốc (Original author): @da-rum-da-rim-da- Dịch (Translate) by chunachana- Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả gốc. Vui lòng không mang đi khi chưa có sự cho phép của mình. (The translation has been authorized by the original author. Please do not take it anywhere without my permission.)…

Vương Triều Sụp Đổ (1)

Vương Triều Sụp Đổ (1)

30 0 2

Tên khác: Falling KingdomsNguồn và Bản Quyền Tác Phẩm : M.R.Tác Giả : M.R.Thể Loại : Tình Cảm, Chiến Tranh, Drama ...Trong ba vương quốc của Mytica, ma thuật từ lâu đã bị lãng quên. Và trong khi hòa bình, khó khăn lắm mới có được, đã tồn tại trong nhiều thế kỷ, một tình trạng bất ổn chết người giờ đang trào dâng theo một cách hoàn toàn khác. Khi những người cai trị của từng vương quốc đang níu giữ lấy quyền lực, cuộc đời của một vài đối tượng bắt đầu biến đổi một cách tàn bạo ... và bốn nhân vật chính, những người thuộc hoàng gia và phiến quân, tìm thấy số phận của họ mãi mãi hòa quyện vào nhau.…

「Transfic」SeJun | Sick Days

「Transfic」SeJun | Sick Days

152 8 1

Author: DramaNerdLink: https://www.asianfanfics.com/story/view/1319028/sick-days-fluff-seho-hunho-sickfic-domesticfluff-relationshipgoals-establishedrelationshipTranslator: MeiPermission ở bên trongSummary:Oh Sehun chỉ muốn tận hưởng, hoặc ít nhất là sống sót qua mùa thu mà không gặp phải bất cứ cơn cảm mạo nào. Chả lẽ đòi hỏi này là quá đáng lắm sao? Và theo như vũ trụ, thì câu trả lời là phải. Nhưng nhìn vào mặt tích cực thì cậu có một chàng trai vừa đẹp trai vừa đáng yêu chăm sóc cho cậu trong thời kì khốn khổ này.Hay nói cách khác, năm lần Sehun đổ bệnh và một lần trả ơn của cậu."Và đây chính là lí do em không được phép đi dưới mưa trong thời tiết 4°C đấy." "Chết tiệt, tại sao hệ miễn dịch của anh lại tốt như thế chứ.""Oh Sehun, nếu anh nhìn thấy em ngồi vào máy tính một lần nữa, anh sẽ trói em trên giường đấy.""Bị sốt cao và nôn mửa sau khi ăn không phải là "không có gì nghiêm trọng" đâu, tình yêu à.""Cứ ôm em thế này đi.""Em biết gì không, hãy cứ coi như đây là trả ơn cho việc anh đã chăm sóc cho em mấy tháng trước đi."....Warning: Bản dịch chỉ đúng khoảng 85% nội dung vì nỗ lực tăng độ ngọt và mượt của tớ :<…

[Odazai] Sonat 18

[Odazai] Sonat 18

707 95 1

Lời thơ gốc của William Shakespeare, và cũng là lời thơ Dazai để lại cho Oda trước khi đến tới một nơi không có anh.Poem fic!?Tags: OOC, romanceCá nhân mình không phải giỏi tiếng Anh, nên nếu có sai sót ở đâu, cho mình xin lỗi. Fic được lấy ý tưởng từ dj [ThorKi] Bản sonat 18 dành tặng anh của Melting Sun Translation Group. Cảm ơn nhóm dịch đã đem tới một bản dịch vô cùng tuyệt vời và cho mình một ý tưởng fic tuyệt vời. Vô cùng xin lỗi vì không thể trực tiếp cảm ơn các bạn. Tuy nhiên, mình cũng đảm bảo là bản dịch của mình hoàn toàn là do mình tự dịch. Một lần nữa vô cùng cảm ơn các bạn.…

The Arcana - Storyline + Asra Route _ bản việt sub

The Arcana - Storyline + Asra Route _ bản việt sub

8 1 1

Bản dịch cốt truyện của tựa game visual novel The Arcana.Trong vai người học việc (chính là bạn), một ma thuật sư có thiên phú trong việc tiên tri ma thuật. Cùng đồng hành với bộ bài Tarot mang sức mạnh huyền bí đầy mê hoặc - Arcana, bạn phải điều tra những âm mưu, vụ án giết người, ma thuật,... và cũng có thể gặp những cuộc chạm trán đầy cam go thử thách.Bên cạnh đó, ở bản dịch này là route công lược sư phụ dạy ma pháp Asra mới mái tóc trắng và đôi mắt tím huyền ảo.Nhân vật "tôi" được chọn tên và giới tính theo ý của người dịch.Để xem những ending cũng như route khác sớm hơn, hãy truy cập vào link blog bên dưới để ủng hộ tôi nhé.https://thearcanafanblog2024.blogspot.com/?m=0…

Trong Cái Rủi Có Cái May (Silver Lining)

Trong Cái Rủi Có Cái May (Silver Lining)

215 19 4

Tình trạng sáng tác: Đã hoànĐộ dài: 10 chươngTác giả: @plumofwinterThể loại: Fanfiction, đam mỹ, ngược, HETruyện gốc: https://www.wattpad.com/story/269902991-silver-lining-wenzhouCouple: Ôn Khách Hành x Chu Tử Thư_Văn án_Ôn Khách Hành cứu Chu Tử Thư nhưng lại đánh mất chính bản thân mình.Y tỉnh dậy nhưng bị mất trí nhớ và lạc lõng. Chu Tử Thư cố tìm y nhưng mọi nỗ lực của hắn đều vô ích, cho đến một ngày hắn tìm được một sợi tóc quen thuộc quấn trên cây trâm quen thuộc.…

[Vietnamese Translation] Danganronpa 2: Ultimate Luck and Hope and Despair

[Vietnamese Translation] Danganronpa 2: Ultimate Luck and Hope and Despair

130 9 2

Tình trạng: Chưa hoàn thànhDịch giả: lacmingGiới thiệu chung: Đây là phần hai của loạt game đình đám Danganronpa nhưng được kể dưới góc nhìn của Komaeda Nagito, bao gồm 23 chap được chia thành 3 volume. Lý do mình dịch manga này là bởi Nagito là nhân vật mình yêu thích nhất trong toàn bộ franchise, và mình cũng chưa thấy ai dịch bộ này nữa. Mình không có kĩ năng redraw hay gì đó tương tự nên thành quả sẽ không được đẹp, mong các bạn thông cảm. Và vui lòng không mang bản dịch này đi bất cứ nơi nào khác.…

[HarryxDraco Oneshot] Take My Hand

[HarryxDraco Oneshot] Take My Hand

1,375 125 1

Author: SevfanTranslator: Metal Barbie Disclaimer: All Harry Potter characters herein are the property of J.K. Rowling and Bloomsbury/Scholastic. No copyright infringement is intended.Warnings: mention rape and abuseGenre: Hurt/Comfort, Romance, FluffRating: PG-13Summary: Harry trở về Hogwarts và tìm thấy ở đó một Draco đầy tổn thương.…

[YOOSU] IF YOU WANT TO BE FREE (END)

[YOOSU] IF YOU WANT TO BE FREE (END)

59 1 1

Author: Micah88Characters: YoosuRating: GGenre: Romance, FluffQuote: 정말 자유롭고싶다면...날개는 잘라버리자...(Nếu như bạn muốn được tự do... bạn phải tự bỏ đi đôi cánh của mình...)Leghth: OneshotTranslator & Editor: Thiên Ngân (Lạc Kỳ)Source: http://micah88.livejournal.com/77979.htmlBẢN DỊCH CHƯA ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG BẢN DỊCH ĐI BẤT KỲ NƠI ĐÂU…

Alan Rickman's Dairies (VNese translation)

Alan Rickman's Dairies (VNese translation)

92 5 4

Madly, Deeply - The Alan Rickman's DairiesBản dịch tiếng Việt của Vũ (English below, or not)___Note 1: Bản dịch không vì mục đích thương mại.Note 2: Không dịch đầy đủ, chỉ dịch những đoạn mình muốn.…

[Trans] [Cardcaptor Sakura] The Promise that I made with you - Extra

[Trans] [Cardcaptor Sakura] The Promise that I made with you - Extra

161 6 1

Author: xsleepyheaderzTranslator: TeddyRating: TCategory: Romance/DramaPairing: Syaoran + SakuraStatus: bản gốc đã complete còn bản dịch thì mình mới dịch được 1 chap thôi. Nhưng chỉ có 2 chap thôi á nên yên tâm không drop nhé :DSummary:Những bạn yêu thích fanfiction của CCS và cặp đôi Sakura + Syaoran thì chắc hẳn biết tới một fiction rất nổi tiếng mang tên: "Một câu truyện khác của Sakura và Syaoran" nhỉ?Thực ra fic này có tên gốc là "The Promise that I made with you" của tác giả xsleepyheaderz, được đăng tải trên trang fanfiction.net.Gần đây, mình tình cờ biết được rằng ngoài 20 chap được dịch ra tiếng Việt vốn rất quen thuộc với chúng ta thì author còn có 2 chap extra cực dễ thương nữa (có vẻ 2 extra này được đăng sau khi bạn trans cũ đã trans xong nên bạn ấy không dịch). Vì rất yêu thích fiction này và vì 2 extra quá sức cute nên mình đã quyết định dịch sang tiếng Việt để các bạn cùng đọc.Những bạn nào chưa đọc hay không nhớ nội dung chính của fic thì có thể tìm trên Wattpad với tên "Một câu truyện khác của Sakura và Syaoran" nhé!Note: 1. Vì fic được viết khá lâu (cách đây khoảng 12 năm rồi :'() nên mình không có cách nào liên hệ với cả author lẫn bạn trans trước nên không xin được permission, hay nói cách khác là mình đang dịch chui mà không có sự cho phép của author. Vì thế, mình mong các bạn sẽ không chia sẻ fic ra bên ngoài Wattpad khi chưa hỏi ý kiến mình và không có credit.2. Đây là fic được dịch nối tiếp nên văn phong sẽ không giống với văn phong thường dùng của m…

[Kagehina/fic dịch] 被炉 - Kotatsu

[Kagehina/fic dịch] 被炉 - Kotatsu

169 18 1

Author: sleepymomoTranslation: SereinCategory: Fluff, getting together, angst with happy ending, mutual piningRating: M/MPairing: Kageyama Tobio x Hinata ShouyouDisclaimer: bản gốc thuộc về tác giả, dịch chưa có sự cho phép, nghiêm cấm mang bản dịch đi đăng chỗ khác. Dịch ra chủ yếu để dễ lấy ra đọc lúc thích thôi.Summary: Có hai quả cam trên chiếc kotatsu* mới mua ở nhà Kageyama Tobio.*Kotatsu: Bàn sưởi thấp kiểu Nhật *Đoạn văn chúc mừng sự kiện 48h đêm giao thừa năm Đinh Mão ~ Đông lạnh mỗi ngày ăn chút ấm nóng chung vui www * Nhân vật thuộc về nguyên tác, OOC và BUG thuộc về tôi…

(trans) brightwin// ink in our skin, something in our heart

(trans) brightwin// ink in our skin, something in our heart

52 8 2

author: alhelitranslator: xanhlength: short-ficpairing: Bright Vachiravit Chivaaree x Win Metawin Opas-iamkajornrating: Gtags: alternate universe- soulmates; tattoo; fluff; side!BillkinPPstatus: TBCoringinal link: https://archiveofourown.org/works/36514474/chapters/91110004#workskinsummary: Win vừa tròn 20, và một hình xăm cùng lúc xuất hiện trên cổ cậu, cũng là thứ cậu đặc biệt muốn xoá đi. Bright, một thợ xăm phải làm hộ ca của đồng nghiệp, tình cờ lại là người phụ trách việc đè hình xăm của Win - bất ngờ chưa, anh có một hình y hệt như vậy trên lưng.BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC.…

yabalabahiya

yabalabahiya

589 85 3

yabalabahiyaAuthor: electrolyteTranslator: MinRating: MPairings: Lee Jeno/Na Jaemin, Mark Lee/Lee Donghyuck Ở một vũ trụ nơi mà Jaemin đơn phương trong vô vọng (đồng thời cũng là trưởng fan club) với át chủ bài của đội bóng đá của trường - Lee Jeno. Thêm vào đó, không bao giờ nên tin tưởng Donghyuck và những ý tưởng ngu xuẩn của cậu ta. ---BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG KHÔNG ĐEM ĐI ĐÂU KHÁC!Truyện cũng được up ở wordpress:https://apotofpeachjam.wordpress.comFanart credit: @chiusooi | aki…

[Oneshot|M] [Jongkey] I'm not a Monster

[Oneshot|M] [Jongkey] I'm not a Monster

440 17 1

Author: [email protected]:Cáo or Jung Soo Ae and Min YonggiePairing: JongKeyDisclaimer: Nhân vật được đề cập trong truyện không thuộc về tác giả lẫn người dịch.Rating: M (không biết vì sao nó lại phóng lên tới M nữa ^w^ , thôi au của fic này đã đặt như vậy r thì đi theo vậy)Category: Angst, romance, characterdeathNote: Fic đã có sự đồng ý của tác giả.Summary: JongHyun và Key đang hạnh phúc với nhau, nhưng JongHyun không hề biết rằng, đằng sau Key là một bí mật kinh hoàng.Liệu, JongHyun có thể chấp nhận khi biết thực sự Key là ai?…

those who wander (and those who are lost) (vietnamese translation)

those who wander (and those who are lost) (vietnamese translation)

271 20 3

Hình như Pran canh góc hơi lệch.Chính xác thì, mũi tên của cậu đáng lẽ phải xuyên qua trái tim của con quỷ Báo Tử đó mới phải.Nhưng điều mà cái mũi tên đó lại làm là báo cho nó chính xác vị trí của cậu, và cậu có thể đã không tính toán đường chạy trốn trước.Ừ, vậy nên, không hợp lý chút nào.archer!Pran + swordsman!PatWarning: minor violenceOriginal work: those who wander (and those who are lost)Author: @moonlillynili (ao3)Posted with permission.…

Daegu Boy | Min Yoongi

Daegu Boy | Min Yoongi

103 17 3

"Liệu rằng em có thể dùng những giọt nước mắt của mình để khiến cho anh cười....sau đó nó trông sẽ đáng giá hơn." •••Chuyện gì sẽ xảy ra khi một chàng nhạc sĩ tài năng đến từ Daegu thuê một ngôi nhà còn trống bên cạnh nhà của bạn? Một cuộc gặp gỡ với một người mới nào đó, có thể không phải hình mẫu lí tưởng mà bạn mong ước... nhưng tình yêu không thể đoán trước được....đúng không? Highest ranking #18 in FANFICTION LƯU Ý: Đây chỉ là bản dịch, bản gốc thuộc về tác giả @jiminfication. ✘KHÔNG ĐEM BẢN DỊCH RA NGOÀI✘…

(1827 fic dịch) Gentle showers

(1827 fic dịch) Gentle showers

249 20 1

Tiltle: Gentle showersAuthor: Destiny AitsujiLink: https://www.fanfiction.net/s/11044138/1/Gentle-ShowersTranslate: No lovePairing: 1827Fandom: KHRRating: KCategory: Humor, oneshort, romance, SA....Au's Waring: Ngẫu nhiên là nhẹTran's note: Qùa Valentine cho cá với sẻ cùng tập thể các fan của 1827 :v. Chúc mọi người Valentine vui vẻ và các FA sẽ sớm tìm thấy tình yêu (hoặc tiếp tục làm những người độc thân vui vẻ)FIC DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢTran's war:KHÔNG TỰ Ý MANG BẢN DỊCH RA NGOÀIAnti boyloves, 1827, fan trung thành (cuồng) KHR gốc => GET OUT!!!Summary: Tsuna tỏ tình với Hibari người đã bất chấp một cơn bão và trèo qua cửa sổ nhà cậu. Cảnh tắm....Author's note: Chúc mọi người Valentine vui vẻ! Hy vọng mọi người tận hưởng.... 1827 này mãi mãi! *cảm thấy cô đơn ở nhà không có đối tượng hẹn hò*…