[Trans][JuKev][THEBOYZ] new years eve
/STAN THE BOYZ, and DDDANCETranslated with author's permission / Take out with full creditSummary: kevin really wanted to see some fireworks (and a new year's kiss would've been pretty nice too)…
/STAN THE BOYZ, and DDDANCETranslated with author's permission / Take out with full creditSummary: kevin really wanted to see some fireworks (and a new year's kiss would've been pretty nice too)…
Sun and Moon by PeachysnooFic dịch có sự cho phép của tác giảThis fanfic was translated with the permission of author…
Chính Kenma cũng chẳng biết chuyện này đã bắt đầu từ khi nào. Có vô vàn câu hỏi xuất hiện trong đầu anh, và một trong số những vấn đề lớn nhất cần phải tìm ra lời giải đáp là liệu anh có tình cảm với Kageyama Tobio hay không.…
BẢN EDIT ĐƯỢC THỰC HIỆN VỚI MỤC ĐÍCH PHI THƯƠNG MẠI , CHƯA ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG BẢN DỊCH ĐI NƠI KHÁC Tác phẩm: Đã Nói Rõ, Hình Ảnh Không Rời Tác giả: Mạc VongDịch: DưaRaw: Jules22 Tác phẩm gốc: Hoàn (15 chương + 2 PN) Ngày bắt đầu edit: 23/7/2020 - 26/9/2020Kỳ Ảnh (công) x Kỳ Hình (thụ)Thuộc tính: Anh em niên thượng, song sinhThể loại: Chủ công , đoản văn, bất luân chi luyến, thanh mai trúc mã, đô thị tình duyênGiới thiệuEm ấy là Kỳ Hình, tôi là Kỳ Ảnh. Em nói, từ lúc sinh ra chúng ta đã được định sẵn, phải như hình với bóng. Nếu không có em, tôi sẽ không còn là tôi, nếu không có tôi, em vẫn sẽ là em. ( Edit dựa vào Quick Translation , QT và Google dịch )…
seungyoun chống lại thế giới. và sau đó, seungyoun và các thành viên khác.--------Author: bisangTranslator: antau_…
Tên gốc: It Began With a KidnappingMột ngày nọ, Mikoto trở về nhà và thấy một cô bé vô cùng đáng yêu đang ngồi giữa căn bếp nhà mình. Sau một hồi tra hỏi cậu con trai út, Mikoto nhận thức được chính xác chuyện gì đang xảy ra. "Uchiha Sasuke! Con bắt cóc cô bé này đó hả?!?"Translator note: Đây là một trong những fic bối cảnh hiện đại viết chắc tay nhất mình từng đọc. Bạn author cũng rất chỉn chu và những chi tiết nhỏ cũng cute nữa. Yay, không phải tự dưng mình đi dịch một fic hơn 100k chữ đâu, hay lắm mình mới dịch đó.Disclaimer: Mình không sở hữu bất kỳ thứ gì ngoài bản dịchArt: やましえAuthor: kyliEisMC2Source: https://archiveofourown(.)org/works/24188920…
• Title/Tiêu đề: roses and sunflowers• Oneshot• Author: jaemsungcafe• Translator: mei• Lee Jeno x Lee Donghyuck• Cover by: 𝗮 𝗰𝘂𝗽 𝗼𝗳 𝗰𝗮𝗳𝗲́Translated with author's permission. Please don't take this anywhere.…
Tác giả: Tiêu dao thán đêm mất ngủ Dịch: Quick TranslatorEditor: Ano ReaThể loại: đam mỹ, đồng nhân, người thật, giới giải trí, HEDiễn viên chính: Hồ Ca x Hoắc Kiến HoaPhối hợp diễn: Viên Hoằng,...Tình trạng bản gốc: Hoàn Bản up tiếng Việt: Hoàn Văn án: Nhất nhãn chi niệm Nhất niệm chấp trác Vận mệnh đã định như thiêu thân lao đầu vào lửa Sớm biết là họa Tại sao vẫn không biết phải làm thế nào? Tốt nhất đừng nên gặp Tốt nhất đừng nên nhớ Nếu như vậy ta sẽ không yêu người Một bước nữa thôi ta sẽ đi ngang qua người.... Cứ thế càng bước càng lún sâu Là lỗi lầm của thời gian Khiến chúng ta chỉ có thể bỏ lỡ. Ta càng nhớ, người càng xa Đã sớm biết đây là kết cục cay đắng Vậy mà đến giờ này vẫn không muốn từ bỏ "Đáng tiếc" - từ này làm mắt ta thấy cay cay Khi hai ta ở về hai thế giới Chỉ đành tình thâm duyên cạn mà thôi Là lỗi lầm của thời gian Khiến chúng ta chỉ có thể bỏ lỡ. Ta càng nhớ, người càng xa Đã sớm biết kết cục là một sai lầm không thể thay đổi Thì hãy dừng lại ở giây phút này Không đành từ bỏ.…
"hyunsuk gặp rắc rối trong việc dẫn dắt nhóm 'boomerang', nhưng em biết rằng byounggon sẽ luôn ở đấy và cùng em vượt qua những khó khăn."Author: inspire_btsTranslator: jimerisaBeta: phuongquynhnvLink: https://archiveofourown.org/works/17750924Translated without permission. Do not take out.Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.#HAPPYHYUNSUKDAY…
Tựa: Không đềTác giả: wen48@tumblrThể loại: SECouple: Takaharu (Takahashi Minami x Kojima Haruna)Tình trạng Raw: HoànTình trạng Trans: HoànTranslate: Cà Alien PhạmEditor: Thiên ThánhNguồn: http://wen48.tokyo/post/93786071041/422-words-nyanmina-au-it-was-raining-when…
Author: komaegi - https://archiveofourown.org/users/komaegiTrans: capucineRating: TPairing: Komaeda Nagito/Naegi MakotoCategory: M/M, AngstStatus: CompletedDescription:Người ví hoa như tình yêu.Nhỏ xinh xinh, ngày một lớn làm lòng người rung rinhCây nhỏ dại hoá thành hoa thắm, tương tư một đời hoá thành yêu.---------------------------------------------------- Oneshot nhưng mình chia ra theo phần của tác giả. Đọc tag để rõ hơn.…
Tên: Heart MarionetteTác giả: Thần Khí Thị Vũ Mao Cầu Phách/ 神器是羽毛球拍Couple: Phác Hiếu Mẫn x Phác Trí NghiênTranslator: Phạm Hoa Phượng…
Tên gốc: Run to YouTác giả: 412KISSES (https://archiveofourown(.)org/users/412KISSES/)*Hãy ủng hộ tác giả trên Ao3 nhé! Couple: Luca Kaneshiro x Shu YaminoFandom: Vtuber - Nijisanji EN - LuxiemTình trạng gốc: HoànTranslator: ZeinTình trạng trans: Hoàn (27/12/2022)______________☆ Giới thiệuLuca yêu Shu. Và Shu yêu cà phê đen với ba muỗng đường của cậu ấy mỗi ngày.☆ NotesLấy cảm hứng từ câu chuyện chạy bộ cũ của Luca (thực tế anh ta vẫn giữ thói quen chạy bộ cho đến tận bây giờ). Mặc dù vậy, xin hãy lưu ý đây chỉ là một fanfiction - câu chuyện hư cấu và không nhằm phản ánh bất kỳ liver/người ở sau màn hình nào.______________※TRANS PHI THƯƠNG MẠI VÀ CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG ĐỪNG REUP TRUYỆN LUNG TUNG NGOÀI NỀN TẢNG ĐĂNG TRUYỆN CỦA TRANSLATOR!※Bản trans không đảm bảo dịch hay đâu vì translator hơi dở tiếng Anh.※Translator chỉ đăng truyện duy nhất trên Wattpad (https://www.wattpad.com/imsuckandiwannadie)…
tw: dịch không sát nghĩalần đầu tiên, pond cảm nhận được thế nào là biển [truyện viết dưới pov của pond]original source: https://twitter.com/thewanderphu/status/1453745712265449477translation without permission - vui lòng không bê đi đâu…
Tác giả: Phi Thiên Dạ Tường.Dịch giả: QT; Google Translator.Editor: Cao Ying.Beta & sửa lỗi: Cháo Trứng Muối.Thể loại: hiện đại, giới giải trí, tình hữu độc chung, bệnh chó dại công x thổ tào đế thụ, HE.Tình trạng bản gốc: Hoàn.Tình trạng bản edit:Hoàn.Bản edit được thực hiện bởi jongwookislove.wordpress.com. Vì không có sự đồng ý của tác giả thỉnh không mang đi bất cứ đâu.Ying Ying: Bộ này khá khó đối với mình vì xài quá nhiều từ lóng và từ địa phương lẫn từ mạng các kiểu, nên sai sót sẽ khá nhiều. Dù đã kiếm được beta chỉnh sửa lỗi sai nhưng cũng cần một khoảng thời gian mới có thể cho ra một bản edit hoàn chỉnh, từ đây tới đó, nếu bạn đọc thấy bản onl có gì sai, có thể comment thẳng nói mình sửa. Nếu bạn thích bộ truyện này, đừng quên vào page cho mình 1 like nha! Mình có up bản PDF trên page nữa đó~https://jongwookislove.wordpress.com/kim-bai-tro-ly/…
Minjeong khiếu nại Jimin original work: https://archiveofourown.org/works/56115760…
Tác giả: 甜冰茶Translator: ChuốiVương Nhất Bác x Tiêu Chiến (Bác Quân Nhất Tiêu/bjyx)Tình trạng bản gốc: 24 chương (drop)Tình trạng bản dịch: Như trênCre pic: Chính tôi.Giới giải tríHai gương mặt mới trong làng điện ảnhBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI!…
Tệp kịch bản thứ 03 do Love Scenario xuất bản được chắp tay bởi @daisy_0507Tác giả: Lynn (dongrilidelinsang via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…