Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
6,715 Truyện
chaelisa | always you

chaelisa | always you

9,802 881 43

[v-trans] câu chuyện của bà mẹ đơn thân và cô giữ trẻ xinh đẹp ;)___________I do not own this work, I just translate it. Converted version was made by (@unholysanji_). Thank (@jislxts) for updating this again and allowing me to translate it.…

[SnK/AoT-Eruri Transfic] Hậu Thế

[SnK/AoT-Eruri Transfic] Hậu Thế

5,459 477 35

AU - Lao công Levi Ackerman x Giáo viên lịch sử Erwin Smith Levi bắt đầu công việc mới của mình với vai trò là một người dọn dẹp, cố gắng bắt đầu một cuộc sống mới, rời bỏ những sự kiện trong quá khứ. Anh dự định đầu hàng trước sự tàn nhẫn của thế giới và tránh tạo ra những mối quan hệ mới, nhưng mọi thứ trở nên khó khăn hơn khi một tên giáo viên lịch sử của trường thu hút sự chú ý của anh.35 chương, thanh thủy văn, chính kịch, slow-paced, OOC nhẹAuthor: DeusValseTranslator: kaoruTruyện dịch chưa có sự cho phép của tác giả…

[XiaoAe] Yours truly

[XiaoAe] Yours truly

12,715 1,438 18

CP: Xiao x Aether (Genshin Impact)Có nhắc đến XiaoLumine, DainsleifLumine, KazuScara. Tags: Hiện đại, soulmate!AU, hurt-comfort, soft, slow burn, OE."Gửi em, Hy vọng khi nhận được món quà và đọc những dòng chữ này, em đang mỉm cười. Mong rằng em hạnh phúc với lựa chọn của mình. Anh yêu em và sẽ luôn hướng về em. Em nhớ cho. Thân mến của em."…

𝕹𝕺𝕽𝕸𝕬𝕷

𝕹𝕺𝕽𝕸𝕬𝕷

222,552 10,957 53

" me and you , you and me , we are happy family "…

[EmiBonnie][Translate] Between the Lines of Us - Giao Điểm

[EmiBonnie][Translate] Between the Lines of Us - Giao Điểm

6,903 790 39

Bonnie chưa bao giờ nghĩ mình sẽ rung động với một người như Emi. Trầm lặng, khó đoán và dường như hoàn toàn ngoài tầm với của em. Ánh nhìn vụng về trong những buổi đi chơi nhóm dần dần chuyển thành một sự say mê lặng lẽ. Đây là một câu chuyện tình slow-burn về những lần cảm nắng âm ỉ, những cuộc trò chuyện đêm khuya, và khoảng cách mơ hồ giữa "dường như" và "có thể"._____Ít ke EmiBonnie quá nên t trans ne, cả nhà mình vẫn theo quy tắc cũ - dịch mượt + sát nghĩa + không vượt mức cờ ring. Fic có 39 chương, HE.Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/65914168…

Charisk [Undertale Vietnamese Translate]

Charisk [Undertale Vietnamese Translate]

123,008 8,618 46

Cái này là Vietnamese Translate chủ yếu về couple Charisk và đôi khi sẽ có cả Kris trong Deltarune cùng 1 số au khác.🔸Xin đừng Reup hay mang đi đâu ra khỏi wattpad khi chưa có sự cho phép của mình hoặc tác giả/Please do not repost/edit without original artist permission.🔸Sẽ có từ nhiều nguồn khác nhau (mình sẽ ghi rõ)🔸Mình làm chủ yếu để thỏa mãn đam mê và tình yêu với couple này 🔸Hãy follow các artist gốc để ủng hộ họ nhé♦Ant: Ai không thích hoặc anti couple này thì lặng lẽ rời khỏi nhé. Không yêu xin đừng nói lời cay đắng😢…

|v-trans|kookv| bus stop

|v-trans|kookv| bus stop

50,507 4,297 13

Tôi rất ít nói và không mở lòng với tất cả mọi người, nhưng xin em, hãy cho tôi một khoảng thời gian để tôi thoải mái với em và tôi sẽ bắt đầu mở lòng ra và nói nhiều đến mức có thể sẽ khiến em khó chịu đấy. -JungkookAuthor: Bangtanlover95 Translator: -rabbitjjkThank you for allowing me to translate your story! ❤ Bangtanlover95with helping from my best friend -mochipjm ❤…

Định Mệnh

Định Mệnh

14,427 1,091 24

Truyện chủ yếu về học đường couple chính là SingtoKrist🚫Chưa có sự cho phép không được mang đi bất kì đâu.[8/8/2021 - 15/7/2022]…

TRIAGE by Sammon_scence [ Vietnamese translation ]

TRIAGE by Sammon_scence [ Vietnamese translation ]

88,975 2,981 42

This Vietnamese version is translated by @casey_yyy for non-commercial purposes.🙏Special thanks to author @Sammon_scence and English translator @nadamellow for allowing me to translated this novel ( Web version) into Vietnamese.*Truyện dịch phi lợi nhuận, phục vụ mục đích giải trí và đã được sư đồng ý của tác giả và E -translator.Tóm tắt: "Câu chuyện của một bác sĩ cấp cứu và chàng sinh viên đại học. Không cứu được bệnh nhân là điều một bác sĩ bác sĩ cấp cứu luôn gặp phải. Nhưng nếu có cơ hội lặp lại thời gian thì sao..."______*Triage (Phân loại bệnh nhân/ Cấp cứu ưu tiên) là quá trình đánh giá lâm sàng nhanh để đưa ra hướng giải quyết. Có thể hiểu việc phân loại này là để đánh giá sơ bộ, ở mức chính xác cho phép mức độ ưu tiên cấp cứu cho các bệnh nhân đến khám cấp cứu.Đọc thêm tại đây https://bacsinoitru.vn/f21/nhan-dinh-va-phan-loai-benh-nhan-cap-cuu-724.html…

Không tựa | DainLumi

Không tựa | DainLumi

1,800 133 5

"Và đó là lần đầu tiên Dainsleif kể cho Lumine nghe về quê nhà của mình. Ngày xưa khi anh đeo nó lên, ấy là dấu ấn rõ ràng nhất cho một tay kiếm hoàng gia tuyệt đỉnh, song cũng là bằng chứng mãnh liệt nhất để chứng minh lời nói rằng, anh sẽ là vệ sĩ bảo hộ em muôn kiếp. Chừng nào anh còn thở, và em còn trên đời."…

[Drarry] [Translation] Circumpolar - LowerEastSide

[Drarry] [Translation] Circumpolar - LowerEastSide

15,372 1,402 8

Tên gốc: Circumpolar (tạm dịch: Vì sao không lặn)Tác giả: LowerEastSideNgười dịch: NanaTata (quathithom)Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, xin vui lòng không re-up dưới bất kỳ hình thức nào mà không có sự xin phép người dịch/tác giả.Ghé thăm blog nhỏ của mình để đọc thêm mấy thứ nhỏ nhỏ mình thích làm: https://gleamingcorner.wixsite.com/vietchoquathithom…

Just wait [Trans|Oneshot|OT7 - Seokjin-centric]

Just wait [Trans|Oneshot|OT7 - Seokjin-centric]

10,131 817 5

Tóm tắt: "Kim Seokjin có thể là ác quỷ, nhưng đối với BTS, anh là thiên thần hộ mệnh của họ." Tác phẩm của SodiumBiCarb Link fic: https://archiveofourown.org/works/10463574…

trans!series!oneshot - to make you feel my love

trans!series!oneshot - to make you feel my love

5,336 502 5

ngăn tủ cất những mẩu fic ngắn (dưới 10.000 từ) mà mình đã trans- mình chỉ sở hữu bản dịch- sẽ ghi chú top/bottom nếu có- vui lòng không chuyển ver hay mang những bản dịch này đi đâu khác ngoài các tài khoản của mình.…

[SasuSaku] (Translated Shortfic) Cô Dâu Đêm Halloween

[SasuSaku] (Translated Shortfic) Cô Dâu Đêm Halloween

2,325 168 5

#T1Cứ mỗi Năm mươi ngàn năm, thì có ít nhất một cô Công chúa Bóng Đêm thức dậy từ giấc ngủ của nàng. Vào ngày 31 tháng 10, một ngày trước ngày đầu tiên của tháng 11 - Ngày của Cái chết - 1 tháng 11. Nàng Công chúa tỉnh giấc, và một là bị giết chết, hai là tìm một người mà cô sẽ ở cùng họ suốt cho đến Năm mươi năm tiếp theo, để sống và trị vì những Sinh vật Bóng Đêm xung quanh. Khi làm lễ cưới, cô sẽ được gọi là "Cô dâu Halloween".Chuyện gì sẽ xảy ra với cô? Cái chết?? Hoặc thậm chí - với nửa kia?------------------------------Author: @Meow_mixTranslator: LoxyStatus: Finished=> Đã được sự cho phép của tác giả.Mình chỉ sỡ hữu bản dịch này. Bản gốc thuộc về Meow_mix.------------------Enjoy and Happy Halloween 😘…

[Transfic - AC] Romance time

[Transfic - AC] Romance time

20,095 950 11

Name: Romance timeAuthor: azalettuceLanguages: Original: English Translated: VietnameseSummary: Tập hợp những mẩu truyện ngắn về các cặp đôi trong Assassination Classroom(Translator's note: nói là các cặp đôi nhưng bọn mình thấy chủ yếu là về Nagikae nhé).---TRUYỆN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, MONG CÁC BẠN NẾU CÓ REUP XIN HÃY BÁO VỚI TEAM MỘT TIẾNG.…

[TRANS][TomHar] Người Sáng Tạo Thần Chú

[TRANS][TomHar] Người Sáng Tạo Thần Chú

232,631 30,031 112

Tác giả: SonnyGietzelLink gốc: https://archiveofourown.org/works/689909/chapters/1267386Tình trạng: On-going Tags: Harry Potter/Tom Riddle, Harry Potter/Voldermort, Dark!Harry, Not Canon Compliant, Science, Politics, War, Slow Burn*Truyện cực kì chậm nhiệt :))))Bản dịch không vì mục đích thương mại, vui lòng không mang đi nơi khác.P/S: Đừng quên ủng hộ tác phẩm gốc nha~ (⌒▽⌒)♡…

HIS DEAREST KITTEN [KOOKMIN TRANS]

HIS DEAREST KITTEN [KOOKMIN TRANS]

100,093 9,446 30

Vào một đêm tối mịt, Jeon Jungkook cứu được một bé mèo con, chú mèo đã sớm trở thành người thân yêu nhất của anh trên thế giới này.All credits go to @DisorderOfSound on ao3.…

[Truyện Thái] Vì chúng ta là một đôi - 2gether ✔️

[Truyện Thái] Vì chúng ta là một đôi - 2gether ✔️

118,615 3,555 38

Dịch bằng tình yêu không gì thay thế được với Tine Teepakorn và cộng sự của cậu ấy. Bản dịch phi lợi nhuận, vui lòng không đem đi bất cứ đâu. Mình chỉ làm vì quá thích SarawatTine và phim, cũng như BrightWin. *This translation is non-profit for fan only*---Tác giả: Jitti RainBản dịch tiếng Anh: Maggie MaeBản dịch tiếng Việt: nhà klaw nuôi rất nhiều mèo…

[trans - soonhoon] one in five billion

[trans - soonhoon] one in five billion

8,396 857 9

author: frapucinnooriginal work: https:// archiveofourown. org/ works/ 12289788translator: dưa hấu 🍉 genre: fluffstatus: completednote: this translation is lapslockdisclaimer: the plot belongs to the author, this translation is done under permission from the author. please do not repost. dành tặng chị @yhc1608, chúc mừng sinh nhật chị hehe ٩(ˊᗜˋ*)و dù không có gì lắm vì em cũng chỉ dịch thui😢, nhưng mong là món quà nho nhỏ bất ngờ này có thể làm cho ngày hôm nay của chị đặc biệt hơn :> love uuu 💖(truyện này thực ra là oneshot, nhưng mình sợ dồn hết gần 10k từ vào 1 phần sẽ hơi khó đọc, cảm giác đọc truyện dài trên wattpad cứ khó khó sao ấy=))) nên mình đã chia nhỏ ra thành nhiều phần. mong mọi người đọc truyện vui vẻ, và nếu có thể hãy ủng hộ cả bạn author nữa nha 💓)…