Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Tags:
34 Truyện
Vermissen [ Tiểu Vy-Đỗ Hà ]

Vermissen [ Tiểu Vy-Đỗ Hà ]

328 28 1

Từng rung động, nhưng cuối cùng lại bỏ lỡ nhau..Tiểu Vy-Đỗ Hà…

sweetheart • fromis_9

sweetheart • fromis_9

6,218 524 15

// f r o m i s _ 9 ' s t e x t f i cmột sân chơi đầy muối và đường cho các bạn yêu quý fromis :D //…

from myself to heart • fromis_9

from myself to heart • fromis_9

1,012 55 2

// f r o m i s _ 9 ' s d r a b b l e s một nơi để nói về tình yêu, lặng ngắt trong dư vị dư tàn đổ vỡ //…

[Edit] [HarDra] Giết chết cái bóng của ta

[Edit] [HarDra] Giết chết cái bóng của ta

16,827 1,819 7

Permission:: đã có sự cho phép.Link convert: https://www.wattpad.com/1232880939-t%E1%BA%ADp-h%E1%BB%A3p-c%C3%A1c-b%E1%BB%99-hardra-s%C6%B0u-t%E1%BA%A7m-tr%C3%AAn-lofter-gi%E1%BA%BFt…

VerKwan • Look at Me | trans-fic |

VerKwan • Look at Me | trans-fic |

18,842 1,091 7

Title: Look at MeCharacters: Vernon, Seungkwan,...Pairing: VerKwanAuthor: ynakyu3minTranslator: YunStatus: CompletedLink fic gốc: http://www.asianfanfics.com/story/view/1070040/look-at-me-romance-seventeen-seungkwan-vernon-boo7non-verkwanPermission: http://www.asianfanfics.com/comment/view_replies/22655955/1070040/Note: 1. Bản dịch ĐÃ được sự cho phép của tác giả, nên phiền KHÔNG mang đi nơi khác. Không chấp nhận bất cứ yêu cầu xin word. Cảm ơn.2. Đây là 1 one-shot khoảng hơn 3k từ (dịch ra tiếng Việt sẽ khoảng hơn 4k từ) nên mình sẽ chia làm nhiều phần nhỏ cho tiện dịch.3. Do tiếng anh của mình còn non nên chất lượng bản dịch chỉ được khoảng 70% bản gốc. Nếu có lỗi chính tả + diễn đạt mong mọi người góp ý.…

trans • allyuu | âu yếm từ em mang tới bình yên

trans • allyuu | âu yếm từ em mang tới bình yên

7,032 784 3

Title: Mọi thứ trở nên tốt hơn qua những cái ôm và nụ hôn, đặc biệt là từ emYuuji làm việc tại một dịch vụ bảo hộ, nơi cung cấp cho khách hàng việc bầu bạn và âu yếm thay vì tình dục hay những thứ tương tự.Đây là câu chuyện về thời gian biểu của Yuuji cùng với những khách hàng của mình và cách mà cảm xúc của bọn họ nở rộ vì em.--------------------------------------Fic: Hugs and Kisses makes everything better, especially if it's from youAuthor: @illbetheLevitoyourdoeyedErenTrans & edit: @Boo_0102FIC TRANS ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG REPOST HAY MANG ĐI DƯỚI BẤT CỨ HÌNH THỨC NÀO[THIS WORK ARE TRANSLATED WITH THE AUTHOR'S PERMISSION, PLEASE DO NOT REPOST IN ANY WAY]…

「𝐡𝐚𝐢𝐤𝐲𝐮𝐮」「𝐦𝐚𝐭𝐬𝐮𝐡𝐚𝐧𝐚」𝐭𝐚𝐥𝐤𝐬 𝐟𝐢𝐫𝐦𝐥𝐲 𝐚𝐧𝐝 𝐜𝐚𝐦𝐥𝐲

「𝐡𝐚𝐢𝐤𝐲𝐮𝐮」「𝐦𝐚𝐭𝐬𝐮𝐡𝐚𝐧𝐚」𝐭𝐚𝐥𝐤𝐬 𝐟𝐢𝐫𝐦𝐥𝐲 𝐚𝐧𝐝 𝐜𝐚𝐦𝐥𝐲

1,824 214 7

Author: warmlyNgười dịch: bánh su kem có ngọt ngào bằng anh khôngSource: https://archiveofourown.org/works/25595224Permission: Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả và chỉ được đăng ở tài khoản Wattpad này. Tags: Canon Compliant, Friends to Lovers, CohabitationSummary: Vào một buổi sáng, Matsukawa thức giấc và quyết định gã sẽ không tiếp tục yêu nữa.…

VerKwan • Slippin' Trippin' Tumblin' to diamond layf ft. VERKWAN | trans-fic |

VerKwan • Slippin' Trippin' Tumblin' to diamond layf ft. VERKWAN | trans-fic |

2,039 133 5

Title: Slippin' Trippin' Tumblin' to diamond layf ft. VERKWANCharacters: Vernon, Seungkwan,...Pairing: VerKwanAuthor: chamotheswampsaintTranslator: YunStatus: CompletedLink fic gốc: http://www.asianfanfics.com/story/view/1063128/slippin-trippin-tumblin-to-diamond-layf-ft-verkwan-seungsol-vernon-boonon-verkwan-seungkwanfluffPermission: http://www.asianfanfics.com/comment/view_replies/22704705/1063128/Notes: 1. Bản dịch ĐÃ được sự cho phép của tác giả, nên phiền KHÔNG mang đi nơi khác. Không chấp nhận bất cứ yêu cầu xin word. Cảm ơn.2. Đây là 1 series one-shot.3. Do tiếng anh của mình còn non nên chất lượng bản dịch chỉ được khoảng 70% bản gốc. Nếu có lỗi chính tả + diễn đạt mong mọi người góp ý.…

Ich vermisse

Ich vermisse

15 1 1

Đây là truyện có thật nhaaaa nhưng gần cuối là trí tưởng tượng của mình thoi Chỉ vì một lần vô tình nhìn thấy nụ cười đó mà khiến em say đắm. Đến tận bây giờ không có nụ cười nào đẹp hơn nụ cười ấy Chỉ vì một dòng tin nhắn mà cả đời luôn say đắm một người Chỉ vì một lời hứa hẹn mà em đã thay đổi cả chặng đường phía trước Chỉ vì yêu người nên em mới có động lực cố gắng thêm nữa NPBT…

brightwin; daylight

brightwin; daylight

24,090 2,534 29

Em từng tin rằng tình yêu là một màu đỏ rực lửaNhưng em đã lầm,Tình yêu là một màu vàng lấp lánh kiêu saTựa như ánh nắng của ban mai.DON'T TAKE OUT WITHOUT PERMISSIONstart: 04082021end: 23082021…

Song Lang

Song Lang

724 113 1

...…

[00-line | Trans] you have (3) missed calls

[00-line | Trans] you have (3) missed calls

2,657 145 2

• Title/ Tiêu đề: you have (3) missed calls• Oneshot• Author/ Tác giả: neoception• Translator: mei• Lee Jeno x Hwang Renjun x Lee Donghyuck x Na Jaemin• Cover by: 𝗮 𝗰𝘂𝗽 𝗼𝗳 𝗰𝗮𝗳𝗲́Translated with author's permission. Please don't take this anywhere.…

[SGP,VGM] What is love?

[SGP,VGM] What is love?

18,831 1,071 112

Thế nào là tình yêu?Chưa từng có ai định nghĩa được tình yêu. Không phải do nó quá phức tạp hay khó nói, mà là đối với mỗi người, tình yêu vốn dĩ rất khác nhau, vì vậy mà chỉ có thể tự mình cảm nhận, không phải qua lời nói mà xuất phát từ trái tim chân thành.…

[trans]Jaewoo|🔞 •Sự ám ảnh•

[trans]Jaewoo|🔞 •Sự ám ảnh•

895 24 2

"Jungwoo thì bị ám ảnh với mái tóc hồng của Jaehyun còn Jaehyun lại bị ám ảnh với cặp đùi của cậu"Trans: Linh CloverCouple: Jaehyun x JungwooThể loại: smut, oneshot, ngọtSummary: Jungwoo thì bị ám ảnh với mái tóc hồng của Jaehyun còn Jaehyun lại bị ám ảnh với cặp đùi của cậu…

[Soonhoon] [TRANS] này đây, thân xác chúng ta, những thứ thuộc về ánh mặt trời

[Soonhoon] [TRANS] này đây, thân xác chúng ta, những thứ thuộc về ánh mặt trời

2,020 169 3

Fic gốc: [these, our bodies, possessed by light] - Archive of our ownTác giả: frapucinno (twitter account: @softerstorms)Translator: @norangie_ Beta: @EJHwngTags: God!AUWarning: Major Character DeathLink: https://archiveofourown. org/works/12493872/ chapters/28440992Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài hay chuyển ver khi chưa có sự đồng ý của tác giả và dịch giả. This translation is permitted by the author, do not take out or edit without permission.…

[StrayKids][MinSung] awkward silence

[StrayKids][MinSung] awkward silence

924 100 1

/STAN STRAY KIDS, BE THE YEE TO THEIR HAWTranslated with author's permission / Take out with full creditSummary: jisung is embarrassed. minho reassures him./also posted on chanieaegyomothae.wordpress.com…

[Trans] as the night passes (i'll get over you... or not) - hongpikachu

[Trans] as the night passes (i'll get over you... or not) - hongpikachu

356 39 1

"Nếu em biến thành một chú đom đóm, anh nghĩ em sẽ tồn tại bao lâu ?"AU: song: IU - Through the night | bộ fanfic tâm đắc dành cho cheolsooTRANS: BÀI DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. Vui lòng không re-up hoặc chuyển ver mà không có sự đồng ý. | This translation has been approved by the author. Please DO NOT re-up or make another version without permission.Hi vọng các bạn cũng yêu câu chuyện này như mình vậy ♥️…

[FANFIC | TRANSLATE | MARKHYUCK] Honeymouthed And Full Of Wildflowers

[FANFIC | TRANSLATE | MARKHYUCK] Honeymouthed And Full Of Wildflowers

25,589 2,059 26

Tên gốc: Honeymouthed And Full Of WildflowersTác giả: pududollThể loại: Royalty!AU, ABO, Cưới trước yêu sauTrans: ChloeBeta: Elnath, YiiDesign by LemonadePermission: ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI ĐÂYTình trạng bản gốc: 59/?Tình trạng bản dịch: 24/59Summary : "Thành thật mà nói, đối mặt với việc bại trận chắc chắn còn tốt hơn điều này."Mark sẽ cưới Donghyuck để cứu rỗi lấy vương quốc của cậu, nhưng ai sẽ cứu hắn khỏi người chồng này của mình, hay ai sẽ cứu cậu ta khỏi hắn đây?…

「𝐦𝐚𝐭𝐬𝐮𝐡𝐚𝐧𝐚」「𝐢𝐰𝐚𝐨𝐢」𝐬𝐚𝐲 𝐢 𝐰𝐚𝐬 𝐲𝐨𝐮𝐫 𝐟𝐚𝐯𝐨𝐫𝐢𝐭𝐞

「𝐦𝐚𝐭𝐬𝐮𝐡𝐚𝐧𝐚」「𝐢𝐰𝐚𝐨𝐢」𝐬𝐚𝐲 𝐢 𝐰𝐚𝐬 𝐲𝐨𝐮𝐫 𝐟𝐚𝐯𝐨𝐫𝐢𝐭𝐞

932 115 3

Author: DemigodWolfNgười dịch: bánh su kem có ngọt ngào bằng anh khôngPermission: Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Source: https://archiveofourown.org/works/26135947Tags: AU, fluff, minor angstSummary: Hanamaki Takahiro biết Matsukawa Issei là ai. Hoặc để nói chính xác hơn, em đã nghe về gã. Điều đó là không thể tránh khỏi rồi, bởi Matsukawa gần như được cả trường biết tới. Cao ráo, điển trai, mái tóc xoăn quyến rũ. Phải rồi, Hanamaki biết gã.LƯU Ý: truyện này khác ở chỗ Matsukawa làm việc ở nhà tang lễ khi anh ta còn học cấp ba và không chơi chung với hội IwaOiHana.…

Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 2]

Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 2]

662,497 36,066 200

Những Comic mình dịch sẽ được update thêm tại đây.…