ShikaSaku Drabble's Week 2021.
Lại thêm một challenge nữa dù cái kia chưa xong kkk.Drabble dài 100 -500 từ thôi.Warning: anti ShikaSaku.…
Lại thêm một challenge nữa dù cái kia chưa xong kkk.Drabble dài 100 -500 từ thôi.Warning: anti ShikaSaku.…
Tên gốc: Circumpolar (tạm dịch: Vì sao không lặn)Tác giả: LowerEastSideNgười dịch: NanaTata (quathithom)Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, xin vui lòng không re-up dưới bất kỳ hình thức nào mà không có sự xin phép người dịch/tác giả.Ghé thăm blog nhỏ của mình để đọc thêm mấy thứ nhỏ nhỏ mình thích làm: https://gleamingcorner.wixsite.com/vietchoquathithom…
Tác giả: dooodledooodTranslate: Iguro.Số chương: 11Tình trạng: đã hoàn thànhTóm tắt:Butch Jojo hoàn toàn sẽ làm bất cứ chuyện gì để được hẹn hò với Blossom Utonium, cô gái hoàn hảo nhất ở Đại học Townsville. Vì vậy, để có cơ hội tiếp cận thì cần phải nhờ vả chị em cứng đầu của cô ấy, Buttercup Utonium, không có cách nào để địa ngục của Butch bị dồn sang một bên. Butch đang nói về cách để Buttercup trở thành bà mối của mình, dẫn dắt anh để gây ấn tượng với Blossom. Nhưng khi quá khứ và tình cảm cũ ùa về, Butch sẽ tiếp tục theo đuổi hay để lưới tình của mình rơi vào cô gái cứng đầu?…
Anh ước gì có thể nói với em sớm hơn---------------Translate without permission, please don't bring it to anywhere…
Author: kaitothegreatTranslator: Thanh TửLink gốc: https://m.fanfiction.net/s/12484164/1/StormFic đã được dịch dưới sự cho phép của tác giả, vui lòng đừng mang đi đâu khác mà chưa được sự cho phép.Tóm tắt: Có lẽ có một thứ hắn muốn từ cô, nhưng đó là thứ duy nhất cô không bao giờ trao hắn. Kid/Aoko…
Tác giả: Tiểu Diệp Hoàn.Chuyển ngữ: QT, Google Translator.Raw: Khotangdammy.Editor: Cao Ying.Thể loại: Hiện đại, cường cường, xuyên thư, hợp đồng hôn nhân, điềm văn, sảng văn.Tình trạng bản gốc: Hoàn (116 chương).Tình trạng bản edit: Hoàn.Bản edit được thực hiện bởi jongwookislove.wordpress.com. Vì không có sự đồng ý của tác giả, đừng mang đi reup ở bất cứ đâu.Nếu bạn thích bộ truyện này, đừng quên vào page cho mình 1 like nha! https://jongwookislove.wordpress.com/sau-khi-nam-phu-phao-hoi-tram-me-kiem-tien/…
スローイング!白銀のスノーファイト♡Người viết : Yuuki Yoshino (結城由乃)♡Số chương : 17♡Thời điểm : Mùa đông♡Nội dung : Mitsuru đang cảm thấy hụt hẫng vì không được nặn người tuyết. Vào thời điểm đó, một yêu cầu mới cho công việc xuất hiện, và...?"♡Translator: Soda♡Bản dịch đã có sự xin phép của Eng translator Mike(Link Eng: https://akiratotsuka.dreamwidth.org/36341.html)♡Bản dịch chỉ được đăng DUY NHẤT tại đây.Vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa xin phép(The translation has permission of Eng translator MikeDo not re-up without permission)…
- Tên: Finally - Hồi kết- Author: @cherry_blue ( https://my.w.tt/Z62J9POXqW )- Link: https://www.wattpad.com/story/16708934-finally-gruvia-fanfic-edited-%5E%5E- Translator: Usa Truyện tớ dịch đã được sự cho phép của tác giả. Mọi hành vi sao chép hay re-up đều là bất hợp pháp.This story is translated with the author's permission. Please don't copy, take out or re-up without asking me and @cherry_blue.…
đây là truyện t viết về những lần thủ dâm bắn tinh của t =>lưu ý là chỉ thủ dâm thôi nhé<= nội dung t tự thấy khá biến thái và bệnh hoạn,m.n lưu ý trước khi click nhé…
Tại điện Valhalla, việc chứng kiến Nữ Thần tiễn đi một Ma pháp Thiếu nữ là điều nên làm. Nhưng khi Người đưa Akemi Homura trở về nhà, tất cả các thiếu nữ ở Valhalla đều kéo đến xem.---Original title: StargazingAuthor: xMad.Hatterx007 | user ID: 1925287 (fanfiction.net) Cover art: SY | user ID: 7763872 (pixiv)Note: Đây là một one-shot 4200 từ nên translator (là tui nhé) chia ra nhiều phần nhỏ cho tiện đăng bài thôi.Edited: 28.10.2021…
Jungmo, một thành viên khá kín tiếng của câu lạc bộ thiên văn học, phải ghép đôi với cậu nhóc Minhee, người chỉ vừa mới tham gia câu lạc bộ và được giao cho nhiệm vụ 'một tháng'.Author: @𝐛𝐛𝐲𝐡𝐣𝐮𝐧𝐬 Translator: @𝐜𝐡𝐞𝐞𝐬𝐢𝐞𝐲𝐚…
Tác giả: 撸串儿鱼Link: https://liangguantang . lofter . com/post/1ff4bbac_1c68e adbaTranslator: ChengPairing: Nghiêm Hạo Tường x Hạ Tuấn LâmTag: Thanh xuân vườn trường, gương vỡ lại lành, HE HE HE chuyện quan trọng phải nói ba lần.Rating: T.BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG ĐỪNG ĐEM ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP.…
Shinazugawa Sanemi × Tomioka GiyuuTextficTác giả: Mimi…
Author: AleximoonTranslator: Bò nướng lá lốt/ Ngoc phuong Vì quyết định đột ngột của giáo sư môn Số Học, Hermione và Draco buộc phải chia sẻ cùng một phòng học. Đây là câu chuyện oan gia ngõ hẹp của đôi bạn trẻ, dần dần học cách thấu hiểu lẫn nhau...…
Ánh trăng của em/ 我的月亮Author: 六六子发大财Translator: M@MDMTeamCP: ZeeNuNew [Zee Pruk | New Chawarin]♪ Bản ghi chép lại chương trình tạp kĩ theo đuổi tình yêu của tiểu idol/ OOC/ đính kèm chút phát sóng trực tiếp và diễn đàn♪ Diễn viên phái thực lực thâm tình X Idol chân thành thẳng thắn♪ Một bộ truyện ngọt ngào toàn đường phi logic, thiết lập tình yêu đồng tính hợp pháp và được mọi người chấp nhậnHay còn được gọi là "Cái bẫy ngàn lớp của NuNew"⛔️ BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC.❌ DON'T TAKE OUT WITHOUT PERMISSION ❌Ghé thăm blog nhỏ của chúng mình nhé:https://www.facebook.com/ZeeNuNew1314…
Author: @korehaoTranslator: H.B @haanbeeus ft. Spac @LinhNguyn025553Summary: Lee Jihoon bị dị ứng với đồ công nghệ đặc biệt là những thứ kết nối với wifi..Kwon Soonyoung đã làm Jihoon cảm thấy khỏe hơn...Original: https://www.wattpad.com/story/142716002-wifi-soonhoonTRUYỆN DO MÌNH TỰ DỊCH. VÌ LÀ LẦN ĐẦU TIÊN NÊN CÓ THIẾU SÓT MONG MỌI NGƯỜI GÓP Ý.TRUYỆN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG CHUYỂN VER KHÔNG MANG RA KHỎI TÀI KHOẢN NÀY KHI CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý.XIN CÁM ƠN.published: 190331finished: 190721…
"Này anh gì đó ơi, ừm... wifi nhà tôi mới hỏng mất rồi, liệu tôi có thể sử dụng wifi nhà anh chung với được không? Nếu có thì, mật khẩu wifi là gì vậy?"Là một cô gái trong cuộc hành trình tìm ra mật khẩu wifi của anh chàng hàng xóm.-- ©trashjar trans by minnigga▼ bản dịch đã có sự cho phép của author. vui lòng không mang bản dịch đi bất cứ đâu nếu không có sự đồng ý của translator.ranking: #126 - fanfiction (170516)…
🍒 Author: BeStillMySlashyHeart🍒 Translator: Ayumi🍒 Original Status: Finish🍒 Translation Status: Finish - 08/03/2023🍒 Original link: https://archiveofourown.org/works/38828970🍒 Permission: Translation is under author's permission (fic được dịch dưới sự cho phép của tác giả)…
Original name: 朝九晚五 (9 giờ đi làm - 5 giờ tan làm)Author: Mumumu-MushenTranslator: YormineNote: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.*Bộ truyện này thuộc series Thủy Mộc Dung Hợp - Cửu sinh cửu thế (Seolbbo): Là một thế giới ảo do tác giả tạo ra, bao gồm Seolbbo ở các cuộc đời khác nhau, có thể coi đây là tiền truyện cho tất cả các bộ truyện của tác giả. Kiếp thứ 1: Mắt mèoKiếp thứ 2: Nhận nuôiKiếp thứ 3: Cây hoa anh đào ở nơi xaKiếp thứ 4: Khủng hoảng kinh doanh (P1) và Last dance (P2)Kiếp thứ 5: Bầu trời phía Tây Kiếp thứ 6: 9 to 5 Kiếp thứ 7: Sứ mệnh Kiếp thứ 8: -Kiếp thứ 9: -…
park jimin không nhớ chuyện xảy ra khi nào hay ở đâu hay như thế nào, nhưng có một chuyện trong quá khứ anh không thể quên được, chính là anh đã yêu jeon jeongguk. anh luôn nhắc nhở bản thân hãy cân nhắc thật kĩ tất cả những vấn đề xảy ra trong cuộc sống của mình ngay lúc này. nhưng việc tình cờ gặp jungkook trong kì nghỉ giáng sinh là việc không thể tránh khỏi.ALL CREDITS GO TO @parkbom ON AO3BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢVui lòng không mang đi nơi khác.Rating: Teen And Up AudiencesChapters: 3/3Translation's status: Completed…