Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
6,651 Truyện
[TRANS] Hân Hôn Yến Nhĩ |《Half life》

[TRANS] Hân Hôn Yến Nhĩ |《Half life》

1,471 164 3

Author và bản quyền thuộc về : 又何必无病呻吟Translator : LamCốt truyện có hơi khác so với những fanfic trước đây mình dịch.Bản dịch đã có sự cho phép. Vui lòng không mang đi khi chưa có sự cho phép của mình !…

Không thể... [Fic dịch] [Băng Thu]

Không thể... [Fic dịch] [Băng Thu]

463 40 1

Không thể...... ngay từ lúc đầu hắn đã quyết định rõ ràng. Thẩm Thanh Thu không thể đá Lạc Băng Hà xuống được.... không thể chống lại thiên mệnh.... không thể không từ bỏ mọi thứ vì ngươi.Nếu như Thẩm Thanh Thu không nghe theo lệnh của Hệ thống. Trans, Art: Mèo AlissaBeta: No beta we die like Thẩm Cửu =)))))Bản gốc: "Impossible..." by Hey_you_can_never_have_enough_cats on AO3Link: https://archiveofourown.org/works/23534641Mọi người qua thả kudo cho tác giả nữa nhé ^^ thả kudo không cần tạo tài khoản đâu nè.❌ Permission to translate has been given by the author ❌❌ Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả ❌Hôm trước mình ăn dao rồi, hôm nay mình ăn ít đường hen OwO…

[Vietsub Comic] PJ's Daycare

[Vietsub Comic] PJ's Daycare

21,497 1,506 8

!!! LƯU Ý !!!-Mình không phải tác giả của bộ truyện tranh này, mình chỉ dịch nó thôi-Hãy vote cho mình nhé <3 Mọi thắc mắc xin để lại dưới bình luận-Có những ý kiến đóng góp hay mọi người muốn mình dịch bộ truyện nào thì hãy để lại lời nhắn cho mình nhé!!The author permit me to translation and posting. Please do not bring out without permission. Support by sharing and enjoying the author's personal page below: https://blogthegreatrouge.tumblr.com/…

trans | guiheng | blueways

trans | guiheng | blueways

97 5 1

Tittle: 布鲁威斯号CP: Trương Quế Nguyên x Trần Dịch HằngAuthor: 33-sheepraTranslator: zit_katsuWarning: - bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, xin đừng tự ý đem ra ngoài. - nhân vật, tình tiết câu chuyện đều là giả tưởng, không hề liên quan đến người thật.…

「Transfic」SeJun |  Bang Bang Kiss Kiss

「Transfic」SeJun | Bang Bang Kiss Kiss

638 35 1

Author: okamiwindLink: https://www.archiveofourown.org/works/22391716Translator: MeiBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢSummary: thi thoảng đi xa một tí cũng tốt, như thế hai người sẽ quên hết về thế giới thực, về trách nhiệm. và về cả những luật lệ cứng nhắc kia.…

[Dịch][SebasBocc] The End - Kuroshitsuji

[Dịch][SebasBocc] The End - Kuroshitsuji

3,695 269 1

Tạm dịch: Kết ThúcFic gốc: https://m.fanfiction.net/s/12071582/1/The-EndAuthor: Everlasting Hunger Trans: Zurako.Kết thúc của một cậu bé vì phục thù cho gia tộc mà không tiếc ký thác linh hồn mình cho quỷ dữ...…

[V-trans] Taejin | Liberal Arts

[V-trans] Taejin | Liberal Arts

1,604 203 1

》Taehyung chưa từng biết rằng Seokjin có góc nhìn đặc biệt về thế gian này đến nhường thế, một thế gian mà Taehyung chẳng thể chạm đến. 》Sinh viên năm nhất Kim Taehyung cảm thấy tò mò về chàng tiền bối cần cậu vẽ chân dung cho anh ta. [Story by thehxndler, translated by Rui with permission]…

Four Christmases Ago (trans fic)

Four Christmases Ago (trans fic)

513 34 2

The original work: https://archiveofourown.org/works/287967The original author: MiHnn (https://archiveofourown.org/users/MiHnn/pseuds/MiHnn)Translated by EllieSpecially thanks to my sis Tiara - who helped me with this beautiful cover:333SUMMARY( của tác giả gốc) Nhiều lúc những điều nhỏ nhất lại làm lên những thứ lớn lao nhất.---Truyện chưa có sự cho phép của tác giả. Vì tác giả đã không còn hoạt động rất lâu rồi nên mình cũng không biết xin per như nào. Nên nếu có vấn đề gì về bản quyền của tác giả thì mình sẽ gỡ truyện xuống. Cảm ơn mọi người.Không mang bản dịch này đi bất cứ đâu khi không có sự xin phép nhé!…

[Fic Dịch] [KageHina] Gay?

[Fic Dịch] [KageHina] Gay?

6,114 525 12

Kageyama và Hinata luôn được nói rằng họ trông giống như một cặp. Một ngày nọ, vì quá mệt mỏi với những tin đồn, họ quyết định trở thành một cặp đôi giả và chia tay vài tuần sau đó. Nhưng liệu họ có thực sự nảy sinh tình cảm với nhau hay không?Trigger Warning! : Có đề cập đến rape và rape gần như đã xảy ra trong câu chuyện này. Nếu bạn cảm thấy khó chịu, vui lòng không đọc!__________________________________________________________________________________Fic dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không reup dưới mọi hình thức.Link tác phẩm: https://www.wattpad.com/story/27514475-kagehina-gayLink acc tác giả: https://www.wattpad.com/user/StrawberryRiceCakeTranslator: LilyVonHagenMình cũng không phải là một Translator chuyên nghiệp nên có nhiều chỗ sẽ bị lủng củng và không hay như bản gốc.Anyway, enjoy ~~~Và hãy cho mình biết cảm nghĩ của các bạn và nếu được , hãy cho mình một sao và follow mình nhé.…

[Trans] Young Eun Soo Và Aurora

[Trans] Young Eun Soo Và Aurora

37 0 2

Góc nhìn của Cho Sam Dal về cuộc gặp gỡ với Young Eun Soo.*Aurora: Cực quang.Author: xxtoxxtoxTranslator: W Ws.Tình trạng: Hoàn thànhBản dịch CHƯA CÓ sự cho phép của tác giả, chỉ đăng duy nhất tại wattpad. Vui lòng không reup, không chuyển ver và quan trọng không đạo văn!…

trans | guiheng | mưa trùng khánh

trans | guiheng | mưa trùng khánh

86 9 1

Tittle: 重庆局部落雨CP: Trương Quế Nguyên x Trần Dịch HằngAuthor: 33-sheepra Translator: zit_katsuWarning: - bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, xin đừng tự ý đem ra ngoài. - nhân vật, tình tiết câu chuyện đều là giả tưởng, không hề liên quan đến người thật.…

DazAtsu Trans Fic:

DazAtsu Trans Fic: "Off-Script"

710 60 2

Summary: Căn phòng im lặng ngoại trừ tiếng tích tắc nhẹ của đồng hồ. Bóng tối không cho phép Atsushi xem giờ, nhưng vụ án gần đây đã khiến họ ở trong văn phòng nhiều, nên chắc cũng phải hơn nửa đêm rồi. Và nếu đã quá nửa đêm, nghĩa là hôm nay là ngày kỉ niệm ngày bắt đầu tất cả. ____________________________Title: Off-ScriptAuthor: lostdandelionTranslator: Vir__go( Ngọc)Source: Trong phần Lời Nói ĐầuCategory: M/MRating: Teen And Up AudiencesArchive Warning: No Archive Warnings ApplyStatus: Finished, OneshotFandom: Bungou Stray DogsPairing(s): Dazai Osamu x Nakajima AtsushiDisclaimer: Mình không sở hữu gì ngoài bản dịchPermission: Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, vui lòng không đăng lại ở bất kì trang web nào.Cre ảnh bìa: WattpadNote: Tôi thức dậy lúc 5 giờ sáng và cảm thấy tỉnh táo nên thay vào đó tôi đã viết dazatsu. bằng cách nào đó, việc viết lách đối với tôi không bao giờ tốt hơn lúc 5 giờ sáng(Xem phần cuối của tác phẩm để biết thêm các ghi chú.)…

[Google translate] Unidentified and Unyeilding

[Google translate] Unidentified and Unyeilding

873 34 5

https://m.fanfiction.net/s/11292029/1/Unidentified-and-Unyeilding…

trans/yuutafushi• All that existed was him

trans/yuutafushi• All that existed was him

1,422 139 1

"Dù chuyện gì xảy ra đi chăng nữa, anh sẽ không bao giờ bỏ em lại.""Vậy hứa với em đi." Anh lùi lại để ôm lấy khuôn mặt Megumi. Cậu nhóc chưa từng thẳng thắn đòi hỏi tới vậy, ngay cả sau những gì đã xảy đến với Tsumiki. Anh cho đó là do những mất mát chồng chất. Đầu tiên là cha và mẹ em. Rồi tới người chị gái, và cả Itadori. Với ai thế cũng là quá đủ.Anh hôn lên vầng trán cậu thiếu niên. "Anh hứa."---Title: All that existed was himAuthor: IneseeTranslator/Beta: tocaOriginal link: https://archiveofourown.org/works/30680708Translate with permission from the author. It is strictly forbidden to take anywhere other than my account. Please click on the link to support the original work.…

[4] Delta rune comics! (Vietnamese Translate)

[4] Delta rune comics! (Vietnamese Translate)

2,928 302 9

Một quyển truyện về Delta rune do chính tay con nợ boss đi lượm. :v link tác giả sẽ có theo từng phần và làm ơn đừng lấy đi khi ta chưa cho phép! :3…

[FIC DỊCH | DRAMIONE]- LAST KISS - [By LADYKENZ347]

[FIC DỊCH | DRAMIONE]- LAST KISS - [By LADYKENZ347]

815 51 1

SPECIAL THANKS TO [LadyKenz347] FOR VIETNAMESE TRANSLATION PERMISSIONCheck out her original work here https://archiveofourown.org/works/21150194VIETNAMESE TRANSLATED BY TIARA NGUYEN************************************************Hermione biết rằng, cô đang thiếu khuyết một điều gì đó. Một phần ký ức rất quan trọng trong cô, đã biến mất. Cho đến khi cô nhận ra đó là gì. Mọi thứ đã đã quá trễ.…

[Trans] Call off the search for your soul - Bobbin

[Trans] Call off the search for your soul - Bobbin

2,487 116 5

"Đừng tìm kiếm bản thân nữa" Author: asterevens Translator: Chee •Đây là bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả vì Chi đã có liên hệ nhưng không thấy tác giả phản hồi lại. Vui lòng không mang ra khỏi nơi này.…

「AiShin | Trans」A color she should know

「AiShin | Trans」A color she should know

249 37 1

Vàng kim.Đó là thứ đầu tiên hiện lên trong tâm trí cô khi cô bắt gặp người đàn ông đang yên vị trên chiếc giường gỗ. Trông anh thật vừa vặn trong căn phòng cứ như đáng ra anh đã luôn ở đó. Thậm chí ngay cả sự hiện diện của anh cũng dễ chịu đến mức anh như thuộc về chốn này vậy. Căn phòng đã được sửa lại đôi chút nhưng hầu hết mọi thứ đều không thay đổi một mi-li-mét nào.Mọi thứ vẫn như căn phòng xưa kia của Aizen.« Author: canadianpoet (on AO3)« Pls support her at: https://archiveofourown.org/works/44833678« Translator: sequoia2324« Pairing: Aizen Sousuke x Hirako Shinji (Bleach)« Disclaimer: the fanfiction belongs to canadianpoet, I'm just the translator. This is a non-profit trans. The characters belong to Tite Kubo-sensei.« Language: Vietnamese…

To Promise | BTS

To Promise | BTS

1,347 150 2

Một tai nạn khiến Jin dần quên tất cả mọi người, cả gia đình ruột thịt lẫn những thành viên anh yêu quý. "Hứa với em. Hứa rằng ngay cả khi anh quên cả thế giới, anh vẫn nhớ em. Nhớ chúng ta. Nhớ Bangtan." Jimin nói. Nhưng lần đầu tiên, Jin không hứa với cậu.A story by Surin. Translated by sakura_21. Cover by Hss2105.…