Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
252 Truyện
[allKyun|1shot|Trans|K] Lonely Nights

[allKyun|1shot|Trans|K] Lonely Nights

1,758 104 2

Author: crecenenceTranslator: HắcBeta: PặcCharacters: Lim Changkyun|I.M (main), Son Hyunwoo|Shownu (main), Shin Hoseok|Wonho (main), Lee Minhyuk, Yoo Kihyun, Chae Hyungwon, Lee JooheonPairings: ShowKyun (Hyunwoo/Changkyun), WonKyun (Hoseok/Changkyun)Rating: KCategory: GeneralLength: 1 shot (2 parts)Original: https://www.asianfanfics.com/story/view/1106278/lonely-nights-hyunwoo-wonho-hoseok-shownu-changkyunDescription: Changkyun cảm thấy thật khó khăn để hòa nhập.Translator's note: Đây là một bản dịch vội và mình cũng thuần Việt nó rất nhiều.Bản dịch đã được sự đồng ý của Tác Giả. Xin tôn trọng đừng mang bản dịch ra khỏi allChangkyunVN…

Transfic | Taegi | In Defence Of Shopping Online

Transfic | Taegi | In Defence Of Shopping Online

240 25 1

Tiêu đề khác: Tales of retail.(Thêm một tiêu đề khác: Jeon Jeongguk chẳng bao giờ muốn rời khỏi nhà của ẻm thêm một lần nào nữa, lí do shocku và khiến bạn phấn khích!)Note: Dành cho daeguholic.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Author: expplipoTranslator: monptitRating: General AudiencesRelationship: Kim Taehyung | V / Min Yoongi | SugaCharacters: Kim Taehyung | V / Min Yoongi | Suga / Jeon JungkookWords: 1241Additional Tags: Alternate Universe - College/University, Alternate Universe - Retail, Fluff and Humor, First Meetings, Light-Hearted, Fluff and Crack, Asking Out, Comedy, Second-Hand Embarrassment…

Aldnoah.zero extra episode 02

Aldnoah.zero extra episode 02

73 5 2

アルドノア・ゼロ - Aldnoah.Zero ("Extra Episode 02")Tác giả: Ayumi SekineTác phẩm: (được phát hành cùng Aldnoah Zero Blu-Ray set 3)Fan dịch tiếng anh (của Frog-kun): NanoDesu TranslationsBản dịch việt: Suzuki FumiEdit - beta: Hemitora YukiĐây là novel ngắn official kể về cuộc sống của 2 chị em Yuki và Inaho trước khi anime ss1 diễn ra, được phát hành cùng BD/DVD vol.3.Bản dịch tiếng anh được thực hiện bởi NanoDesu Translations, còn tụi Fumi Yuki-san chỉ thực hiện việt hóa. Fumi dịch vì sở thích và phi lợi nhuận còn Yuki-san edit giúp tớ.Xin đừng mang đi đâu khi Fumi chưa cho phép.Cám ơn mọi người đã dành chút thời gian đọc đôi lời này.…

[Dịch]: AllHina| shouyou

[Dịch]: AllHina| shouyou

191 15 1

4 lần Hinata không ngại nghe thấy tên mình và 1 lần em hoàn toàn ghét nó.🪐 tên bản gốc: shouyou 🪐 tác giả gốc: h2owo (on Ao3 - Archive of Our Own) 🪐 link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/27615340🪐 relationship: suna x hinata, terushima x hinata, semi x hinata, kuguri x hinata, asahi x hinata🪐 fic dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang bản dịch reup sang nơi khác‼️…

[HarryxDraco Oneshot] Then You Stand

[HarryxDraco Oneshot] Then You Stand

2,205 146 1

Title: Then you stand Author: a-dreaming-kittyTranslator: Metal BarbieGenre: Slash-fic, GeneralDisclaimer: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoast Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.Rating: PG-13Summary: Nó lúc nào cũng ghét sự tĩnh lặng.…

[Drarry] Rực rỡ và vinh quang (Finished)

[Drarry] Rực rỡ và vinh quang (Finished)

10,988 811 1

Tên gốc: Radiant and gloriousTác giả: LomonaaerenThể loại: kind of time travel, established relationshipCP: Draco Malfoy x Harry PotterNguồn: Fanfiction.netChuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhPermission: Đã xin đượcSummary: Hermione càng ngày càng hành động giống Bellatrix Lestrange hơn. Harry chắc chắn biện pháp giải quyết vấn đề nằm ở Thái Ấp Malfoy, và anh đến đó, đề nghị Draco bất cứ thứ gì hắn muốn từ Harry để dừng việc này lại. Cái giá của Draco là tình bạn mà hắn nghĩ mình nên có với Harry ngay từ ngày đầu tiên - nhưng điều đó cần dùng đến phép thuật để tái tạo lại nhiều năm kí ức.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks~…

|KaraOto| • Late Night Conversations

|KaraOto| • Late Night Conversations

40 5 3

- Cp: Karasu Tabito x Otoya Eita - KaraOto- Summary: Gã cảm thấy mơ màng vào lúc ấy, như thể cả thế giới chỉ là một giấc mơ, không rõ ràng, không trọn vẹn. Ánh sáng mờ mịt, và thay vì tuyết, gã như đang bước trên tấm bông đường mềm mại. Cũng được, gã nghĩ, dậm chân mạnh hơn bình thường. Dù gì, gã cũng chẳng thích cái thứ ngọt ngào đó. Giờ đây, vào lúc hai giờ sáng, gã tỉnh táo hoàn toàn, như thể chẳng hề có chút say xỉn nào.- Author: lilac_carnation- Translator: Hakanai Shigure- Fic dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác - Link fic: https://archiveofourown.org/works/62313034…

[TRUMAI / FIC DỊCH] DATE NIGHT

[TRUMAI / FIC DỊCH] DATE NIGHT

60 7 1

Author: AvieAwesomeSourcre: https://archiveofourown.org/works/29960124Translator: ánh sao nơi đáy mắtRelationship: Future Trunks/ Future MaiSummary: Vào đêm cuối cùng ở hiện tại trước khi du hành tới tương lai mới, Trunks và Mai tận hưởng buổi hẹn đầu tiên của họFic dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không sao chép và mang đi nơi khácNOTE: Mình không phải là dân chuyên, fic có sự hỗ trợ của các công cụ dịch khác, chỉ đảm bảo đúng 70 - 80% bản gốc. Mình sẵn sàng đón nhận những đóng góp tích cực của mọi người. Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ…

[LUCY/ FIC DỊCH] TO BUILD A HOME

[LUCY/ FIC DỊCH] TO BUILD A HOME

510 33 3

Author: PotetoSource: https://archiveofourown.org/works/26705035Artist: Reytsu72Source: https://twitter.com/Reytsu72/status/1460334182723309569/photo/1Relationships: Jude Heartfilia & Lucy Heartfilia, Team Natsu - RelationshipTranslator: ánh sao nơi đáy mắtSummary: Jude Heartfilia nhận ra rằng một gia đình không cần hoàn hảo để mà có nhau Fic dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không sao chép hoặc mang đi nơi khácNOTE: Mình không phải là dân chuyên, fic có sự hỗ trợ của các công cụ dịch khác, chỉ đảm bảo đúng 70 - 80% bản gốc. Mình sẵn sàng đón nhận những đóng góp tích cực của mọi người. Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ…

[Trans] <VMIN> Bí Mật Bị Bật Mí

[Trans] Bí Mật Bị Bật Mí

404 44 2

Nhân vật:-Kim Taehyung (V)-Park Jimin -Kim Seokjin (Jin)-Kim Namjoon (RM)-Min Yoongi (Suga)-Jung Hoseok (J-Hope)-Jeon JungkookAuthor: Skateboardsound (g) Profile link: http://archiveofourown.org/users/skateboardsound/profileTranslator & Editor: MốcPublished:24/02/2016Edited:04/12/2017(Jin's birthday 🎉)Note: Truyện khi trans đã được sự đồng ý của tác giả, xin vui lòng liên lạc hoặc thêm credit nếu muốn đem truyện ra bên ngoài. Xin cảm ơn.[Bí Mật Bị Bật Mí]A Guide to (Not) Keeping Your Relationship a Secret(Cách để 'không' phải giữ bí mật về mối quan hệ của bạn)Trong khi Jimin và Taehyung cố gắng điều hướng bí mật về chuyện yêu đương của cả hai trong kí túc xá với năm chàng trai còn lại thì Bangtan đã phát hiện ra và can thiệp vào...…

[Translation] Endless | NamJin

[Translation] Endless | NamJin

1,501 205 16

" Chúng ta cách xa nhau vô tận. Chỉ là hai tâm hồn lạc lối được sắp đặt mà gặp nhau một cách tình cờ. "Jin gặp được tình yêu đích thực của đời mình và Namjoon cuối cùng cũng tìm được người sẽ đồng thời chữa lành và hủy hoại anh.Author: KxYoongiCredit: http://my.w.tt/UiNb/ntXvDsHozGTranslator: JiĐã có sự đồng ý cho phép dịch của tác giả! Không đem bản dịch đi nơi khác mà chưa có sự cho phép của mình!…

transfic// csc x chs ; psychopaths in love

transfic// csc x chs ; psychopaths in love

591 54 1

{độc quyền tại Wattpad Việt Nam và wordpress: eternalserein}title: psychopaths in loveauthor: empresseokjin (polymerase)pairing: seungcheol/hansolwordcount: bản gốc 1,3K từ; bản dịch 1,6K từtranslator: khlinphwarnings: murder; fairly graphic depictions of injuries and violence; bloodrating: Toriginal link: http://archiveofourown.org/works/5218811/chapters/12834400description:gã sát thủ hợp đồng choi seungcheol bắt gặp cậu trai chẳng chốn nương thân choi hansol.a/n: câu chuyện được truyền cảm hứng một phần từ Howl - Florence And The Machine, hansol ở phần đầu fic khoảng 19 tuổi.BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC TÁC GIẢ CHO PHÉP. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI!…

[Bungou Stray Dogs] In Waking Dreams - Trong những giấc mơ màng

[Bungou Stray Dogs] In Waking Dreams - Trong những giấc mơ màng

4,472 455 6

[Đã có sự cho phép chuyển ngữ của tác giả]Title: In Waking Dreams.Tạm dịch: Trong những giấc mơ màng.Rating: General Audiences.Archive Warning: Creator Chose Not To Use Archive Warnings.Category: M/M.Fandom: 文豪ストレイドッグス | Bungou Stray Dogs.Relationship: Dazai Osamu/Nakahara Chuuya (Bungou Stray Dogs).Characters: Nakahara Chuuya (Bungou Stray Dogs); Dazai Osamu (Bungou Stray Dogs).Additional Tags: Port mafia; Armed Detective Agency.Language: English.Author: AnonLearnsToWrite.Link gốc: http://archiveofourown.org/works/9475292/chapters/21437579Translator: DiGhi chú: Vì khả năng dịch không tốt lắm, cũng không sát 100% với bản gốc, nếu các bạn có đóng góp hay ý kiến gì xin hãy cmt xuống bên dưới cho tới biết với nhé ^^~PR: Nếu bạn đã quen đọc fanfic Soukoku hoặc giả bạn đã từng bạo dạn gửi inbox cho các đại thần có tiếng của Soukoku bên Eng thì hẳn các bạn đã nghe dạnh về những tay viết xuất sắc nhất với số tác phẩm không có nỗi gì để chê về hai thanh niên này, mà mỗi lần tôi đọc tin nhắn được đăng trên tường nhà đều sẽ có phiên bản rep "Hãy đọc mọi thứ mà người ấy viết"! Và hoặc nếu bạn mới chỉ nghe danh về Kura với những multi fic vô cùng cuốn hút thì hôm nay hãy để tôi giới thiệu cho bạn thêm một vị đại thần nữa. "Anonlearnstowrite", số lượng không nhiều nhưng chất lượng lại khiến bạn phải cảm thấy trái tim mình phấn khích theo câu chuyện và mạch dẫn tuyệt vời mà chị ấy viết nên. Đây cũng là một trong những fic bản thân tôi thích nhất nên dù chưa hoàn thành thì tôi cũng cắn răng cắn cỏ đi xin per bằng được. Tôi mong rằng, mọi người sẽ có thêm vài đêm mất ngủ vì câu chuyện này~…

Thông tin về Undertale AU 2~

Thông tin về Undertale AU 2~

140,524 5,689 185

Ở đây Kin sẽ giới thiệu và cân nhắc một số điều:1. Kin từng có một số câu hỏi về việc làm AU này ở "Nhạc và một số video~~~( phần 2 )".2. Kin còn sẽ đăng cả ảnh và comic của Undertale nữa.3. Kin cũng sẽ đăng nhạc và một số video về Undetale hoặc UndertaleAU nếu Kin rảnh.4. Tất cả những bản dịch trong này đều do Kin dịch nếu Kin dịch sai thì xin mọi người chỉ bảo.5. Kin sẽ nhận cả những đơn tìm ảnh hoặc thông tin về AU, cặp, SansAU để làm chương.6. Kin sẽ gỡ ảnh hoặc thông tin nếu tác giả không thích.7. Kin cần được ai đó dạy chỉnh sửa ảnh làm ơn (TT . TT) vì Kin muốn biết làm thế nào để xóa chữ mà không mất màu nền.8. Vì lí do trên nên sẽ có một vài comic Kin dịch ở phần dưới nó.Warning : I will delete art or information if author of that doesn't like. And I sorry if someone doesn't like what I do.…

[Kookmin] [Trans.] pros and cons

[Kookmin] [Trans.] pros and cons

1,029 91 2

Pros and cons [n.] lợi và hại----Đâu phải là Jungkook cứ đi loanh quanh và nghĩ 'biết gì không, mình nên mút lên tai Jimin ngay bây giờ'. Độ hấp dẫn của tai Jimin không phải là thứ suy nghĩ đầu cậu thường nảy ra trong cuộc sống hàng ngày (tức là không có nghĩa cậu chưa từng nghĩ về nó trước đây, chỉ là nó không phải là một, Thói quen).Chỉ là, Jimin đang bật khóc và họ đang đứng giữa tiếng la hét của năm mươi nghìn fan và cả người Jungkook là một bó đuốc của adrenaline. Cậu muốn hét lên đáp trả, muốn gào thét với tất cả tình yêu cậu dành cho họ và cho các hyung của cậu và tất cả mọi thứ họ cùng thực hiện với nhau trong cuộc đời, và Jimin đang ở ngay đó và (Jungkook nhấn mạnh) mặc dù Jungkook hiển nhiên là hiểu được khái niệm của nước mắt hạnh phúc, có thứ gì đó trong việc nhìn thấy người con trai này mất kiểm soát đến vậy khiến bộ não bản năng của Jungkook nhảy vào hành động.----Rating: MPairing: Jeon Jungkook/Park JiminTác giả: loveismore---Author note: Một góc nhìn sâu hơn vào Rose Bowl----Cover Art: Re°…

[JJK/GOYUU] BÌNH MINH RỰC RỠ

[JJK/GOYUU] BÌNH MINH RỰC RỠ

392 20 2

Tác giả: belliardTranslator: ZICBeta-er: ZICThiết kế bìa: ZICSố chương: 1Tiến độ bản Eng: HoànTiến độ bản Trans: HoànThể loại:Slice of Life, Domestic Fluff, Established Relationship, Drabble CollectionPairing: Gojou Satoru X Itadori YuujiOriginal Work: https://archiveofourown.org/works/33510166SummaryYuuji thở ra một hơi dài thỏa mãn, dựa vào lòng Satoru, người đang lướt những ngón tay trên mái tóc mềm mại của em, theo cái cách mà anh biết em thích nhất. Những cử chỉ thân mật trong khoảng lặng thật dài, sự thấu hiểu không lời bao bọc lấy cả hai khiến Yuuji rất vui. Em thầm nghĩ, sẽ tốt biết mấy nếu bọn họ cứ như thế này mãi, chỉ có hai người họ thôi. Một tuyển tập về những fic GoYuu drabble.*Drabble: Một fic dài chính xác 100 từ. Có thể thêm 15 chữ cho tiêu đề.TRUYỆN ĐƯỢC DỊCH VỚI SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. TRUYỆN CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG Ở ĐÂY VÀ Ở CÁC TRỤ SỞ CỦA TCĐ. VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC.…

[NALU / FIC DỊCH] ALWAYS

[NALU / FIC DỊCH] ALWAYS

869 77 2

Author: DinosaurySource: https://archiveofourown.org/works/44789824Artist: Reytsu72Source: https://twitter.com/Reytsu72/status/1490223327981760512Relationship: Natsu Dragneel/Lucy HeartfiliaTranslator: ánh sao nơi đáy mắtSummary: Lucy bị thương khi làm nhiệm vụ với Natsu, khơi dậy những nỗi sợ hãi và cảm xúc xưa Fic dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không sao chép hoặc mang đi nơi khácNOTE: Mình không phải là dân chuyên, fic có sự hỗ trợ của các công cụ dịch khác, chỉ đảm bảo đúng 70 - 80% bản gốc. Mình sẵn sàng đón nhận những đóng góp tích cực của mọi người. Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ…

-vtrans. soobin x yeonjun. lean on him

-vtrans. soobin x yeonjun. lean on him

584 54 3

Author: goldenwinter. Translator: eris.Category: M/M.Relationship: Choi Soobin/ Choi Yeonjun.Characters: Choi Soobin, Choi Yeonjun.Tags: This Is Sad, Angst, soobin loves yeonjun too much, POV First Person, Letters, idk what else to tag, i teared up while writing, soobin keeps saying that he loves yeonjun because he loves yeonjun so much, Self-Indulgent, Ambiguous/Open Ending.Original Work: https://archiveofourown.org/works/29436930Summary: "Em yêu anh bởi vì việc yêu anh không hề khó, chưa bao giờ là khó cả. Em yêu anh bởi vì chính anh. Em yêu anh bởi vì anh xứng đáng với tình yêu của em. Em yêu anh bởi vì em yêu anh."(Hay Soobin viết một lá thư cho cậu của tương lai và Yeonjun của tương lai.)BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.…

[EliCarl][FicTrans] Guilty Pleasure.

[EliCarl][FicTrans] Guilty Pleasure.

907 67 1

Tên : Guilty Pleasure.Author: HanathebananaTranslator: Cẩm Đường/Michelle. @xiaoxinghai.Rating: GWarning: Không.Fandom:第五人格 | Identity V Relationship: EliCarl Summary (author): Basically some of my boys in maid outfits/ will update later or actually never/ actually this has so much *grammar mistake* (Cơ bản là một số chàng trai trong những bộ đồ maid/ sẽ cập nhật sau đó, hoặc là không bao giờ / có rất nhiều lỗi ngữ pháp)Author's note: Wrote this in one day don't expect much of it. Inspired by a small comic like this story, could be found in pixiv. (Viết trong vòng một ngày nên không kì vọng nhiều lắm. Được truyền cảm hứng từ một mẩu truyện tranh nhỏ có thể tìm thấy trên pixiv.) Fic đầu tiên Đường trans, hi vọng sẽ được mọi người ủng hộ ^^ Đã có sự cho phép của tác giả. Bản dịch mang tính chất phi thương mại, vui lòng không reup khi chưa có sự đồng ý. Credit: https://archiveofourown.org/chapters/45539635?show_comments=true&view_full_work=false#comment_233591902…

transfic// csc x chs - like best friends do

transfic// csc x chs - like best friends do

622 82 1

{độc quyền tại Wattpad Việt Nam và wordpress: eternalserein}title: Like Best Friends Doauthor: vernonsgfpairing: seungcheol/hansoltranslator: khlinphwordcount: bản gốc 951 từ; bản dịch 1184 từtags: fluffÅ college!aurating: Toriginal link: http://archiveofourown.org/works/7625014cre ảnh: milkyboydescription:Những năm tháng dài dằng dặc họ sống chung căn hộ như thể một cặp đôi, chứ-không-chỉ-là-bạn, những cái hôn Seungcheol trao cậu mỗi khi cả hai cùng có chút nản lòng và anh thì đang đa cảm hơn mọi khi. Cậu đã chán ngấy điều này. Nhưng cậu quả là tên tồi tệ khi chùn chân trước cặp mắt cún con của Seungcheol, và gương mặt anh với vết đỏ in trên má sau khi tựa vào trường kỷ ngủ cả đêm, và vì lẽ đó, Hansol chỉ lắc lắc đầu và mỉm cười.BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC TÁC GIẢ CHO PHÉP. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI!…