GeminiFourth | EABO | Loves Truly
Fourth Nattawat.Phu nhân Titicharoenrak, vợ yêu của Norawit!⚠ Truyện có một số nội dung, ngôn ngữ không lành mạnh, cân nhắc trước khi đọc❗❗❗…
Fourth Nattawat.Phu nhân Titicharoenrak, vợ yêu của Norawit!⚠ Truyện có một số nội dung, ngôn ngữ không lành mạnh, cân nhắc trước khi đọc❗❗❗…
Không phải truyện hay các bài mẫu trên web tham khảo.Đây chỉ là nơi lưu trữ các đoạn văn (bài tập) tiếng Anh mình tự làm. Xem như để lại kỉ niệm vật vã làm bài thôi nên sẽ có vài chương khó hiểu.Có thể nó chẳng được tốt và non nớt nhưng nếu các bạn đã có ý vào xem vui hoặc tham khảo thì đừng chê trách hay phê bình nó. Xin cảm ơn.Nếu các bạn có nhu cầu bổ sung, góp ý nhẹ nhàng thì cứ thoải mái. Dù sao những bài tập này mình đã hoàn thành từ lâu nên các bạn góp ý sẽ giúp ích cho những người xem sau lắm ấy :3…
câu chuyện yêu đơn phương giữa hai người, nhưng chỉ một người là tác giả...yêu đơn phương là nỗi đau khổ khi lặng lẽ giữ trong lòng tình cảm mà không dám thổ lộ. cảm xúc vui, buồn, và hờn giận đều giữ kín bên trong...…
điều khiến chúng ta hạnh phúc nhất không phải là được rất nhiều người yêu thích. mà đó là tìm được người yêu mình hết lòng sâu đậm, dù có ra sao cũng mãi không rời xa…
giáng sinh là khoảng thời gian mà những người thương nhau luôn muốn dành những khoảng thời gian đẹp đẽ nhất để ở bên nhau...…
Các one short về Levi x Hans…
Tên gốc: 反派师尊是美强惨Hán Việt: Phản phái sư tôn thị mỹ cường thảmTác giả: Chẩm Tửu Miên Hoa - 枕酒眠花Edit / Trans + Bìa: YeekiesTình trạng (gốc): Hoàn thành 82 chương (gồm 81 chính văn + 1 PN)Tình trạng (chuyển ngữ): Hoàn thànhNguồn: 21 chương đầu (Cà phê sữa đá - Wikidich), phần còn lại (Tấn Giang)Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Cổ đại, HE, Tình cảm, Tiên hiệp, Tu chân, Ngọt sủng, Gương vỡ lại lành, Chủ thụ, 1v1Bản dịch 100% phi thương mại, chỉ đăng duy nhất trên wattpad @Yeekies. Bản dịch không có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup, chuyển ver hay audio.Yeekies là dân kinh tế, không chuyên về mảng dịch thuật hay văn học. Tiếng Trung chỉ có bằng hsk3, trình độ hsk4 thôi nên trong quá trình chuyển ngữ có sự trợ giúp từ QT, Google dịch, Baidu,... có dị ứng hay không hợp gout hãy clickback nhá, xin đừng buông lời cay đắng.Edit và trans chơi chơi vì truyện hợp gout mà không có nhà nào thầu hay bị drop nên mình vốn không có nhu cầu phải làm hài lòng ai, hãy tôn trọng tác phẩm và tác giả nhá. Nếu có chỗ nào không ổn mn người thông cảm và góp ý nhẹ nhàng, mình luôn vui vẻ đón nhận. Bản dịch sẽ cố diễn đạt lại đúng cỡ 70-80% nội dung.…
Khi Mark bẩm sinh đã quá đáng yêu tốt bụng còn Taeyong thì vô cùng cứng đầu. 🌌Originally posted by cottoncandyboys (mikorin) @ AO3Dịch bởi ling, 2018Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…
Hán Việt: Kim thiên đích tu la tràng dã ngận nhiệt nháoTác giả: Quan Ni NiThể loại: Đam mỹ, hiện đại, HE, hệ thống, hào môn thế gia, chủ thụ, nhẹ nhàng, kim bài đề cử🥇, song trùng sinh.Tình trạng (gốc): Hoàn thành 91 chương (bao gồm 87 chương + 4 ngoại truyện)Tình trạng (edit): Hoàn thành (26.03.2023 - 16.05.2025)Bìa: YeekiesEditor:- Chương 1-9: Diệp Hạ (@dphh___)- Phần còn lại: Yeekies (@Yeekies)Bản edit 100% phi thương mại, chỉ đăng duy nhất trên wattpad @Yeekies. Bản dịch không có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup, chuyển ver hay audio. Yeekies là dân kinh tế, không chuyên về mảng dịch thuật hay văn học. Tiếng Trung chỉ có bằng hsk3, trình độ hsk4 thôi nên trong quá trình chuyển ngữ có sự trợ giúp từ QT, Google dịch, Baidu,... có dị ứng hay không hợp gout hãy clickback nhá, xin đừng buông lời cay đắng.Edit và trans chơi chơi vì truyện hợp gout mà không có nhà nào thầu hay bị drop nên mình vốn không có nhu cầu phải làm hài lòng ai, hãy tôn trọng tác phẩm và tác giả nhá. Nếu có chỗ nào không ổn mn người thông cảm và góp ý nhẹ nhàng, mình luôn vui vẻ đón nhận. Bản dịch sẽ cố diễn đạt lại đúng cỡ 70-80% nội dung.…
"Tôi không thích nam""Anh là Andree, không phải nam!"…
một chiếc fic đầy rẫy văn án :)))…
sẽ ra sao nếu airdrop nhầm cho người lạ?…
Basorexia: an intense craving or obsession for kissing (cơn thèm muốn dữ dội hay sự ám ảnh về hôn)#Tag: textfic, ooc, bùng binh…
Thể loại: ngôn tình, hiện đại, võng du, đô thị, 1×1, HEKỹ sư hàng không vũ trụ x nữ minh tinh, trước nữ truy.Bối cảnh từ game Vương giả vinh diệu ( tương tự Liên quân).Số chương: chính văn 37/37 bản Trung, 15 phiên ngoại.Văn án mời vào hốMình tự edit từ chương 14, 13 chương đầu của Mạc Dương Minh Khuê.Beta: @hanahna.Hoàn chính văn, ngoại truyện đã edit đủ!-------Chắc hẳn nhiều bạn nghe tin truyện chuyển thể thành phim và đến nhà mình, mình rất vui và cũng mong chờ phim như các bạn.Mong các bạn đọc truyện vui vẻ và góp ý cũng như bình luận lịch sự, chủ nhà xin cảm ơn!🤗🤗-------Dịch và chỉ đăng tải trên wattpad @xiaoye_ với mục đích phi thương mại, bảo lưu mọi quyền, không chuyển ver và sao chép dưới mọi hình thức.…
Phần một:•Học đường, drama, tình cảm, ngọt ngào.Phần hai: •Drama, tình cảm, gia đình.fic có dùng ngôn từ hơi hướng thô thiễn, cân nhắc khi đọc.…
Tên truyện: BẤT KHẢ BỘIThể loại: fanfic, trọng sinh, boylove, đường hoá họcCP: Gellert Grindelwald x Albus DumbledoreGiới thiệu:Giây phút Lời thề máu được lập ra, hai thanh niên nọ vì quá vui mừng mà chẳng hề nghĩ tới việc cuộc đời còn trăm năm mà bọn họ mới chỉ cùng nhau trải qua ba tháng.Giây phút Lời thề máu bị phá vỡ, cả hai điên cuồng thương tổn nhau mà chẳng hề nghĩ tới việc Lời thề máu không chỉ đơn giản là Lời thề Bất khả bội.…
allmuichiro ( all nam ) trừ cặp Obanai x Muichiro và Yuichiro x Muichiro thì xin từ chốicó nhận đơn ạ cứ cmt ở trong chuyện mình, mình nhận hết nhé📌 Truyện only R18 và Muichiro bot…
☆ anh của nó dễ thương vãi, trắng trắng xinh xinh, mà nhớ nó nói gì chưa? anh của nó, của riêng nó thôi.☆ warning : ooc , lowercase , niên hạ.…
Tên gốc: 反派老攻为我变绿茶了Hán Việt: Phản phái lão công vi ngã biến lục trà liêuTên Việt: Ông chồng phản diện vì tôi thành trà xanh / Xuyên thành vị hôn phu của phản diện ốm yếuTác giả: Vũ Lạc Khinh Trần - 雨落轻尘Tình trạng (gốc): Hoàn thành 57 chương (bao gồm 1 PN)Tình trạng (edit): Hoàn thànhEdit + Bìa: YeekiesThể loại: Nguyễn sang, Đam mỹ, Tương lai, HE, Tình cảm, Xuyên việt, Ngọt sủng, Xuyên thư, Tinh tế, Sảng văn, Pháo hôi, Sinh tửBản dịch 100% phi thương mại, chỉ đăng duy nhất trên wattpad @Yeekies. Bản dịch không có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup, chuyển ver hay audio.Yeekies là dân kinh tế, không chuyên về mảng dịch thuật hay văn học. Tiếng Trung chỉ có bằng hsk3, trình độ hsk4 thôi nên trong quá trình chuyển ngữ có sự trợ giúp từ QT, Google dịch, Baidu,... có dị ứng hay không hợp gout hãy clickback nhá, xin đừng buông lời cay đắng.Edit và trans chơi chơi vì truyện hợp gout mà không có nhà nào thầu hay bị drop nên mình vốn không có nhu cầu phải làm hài lòng ai, hãy tôn trọng tác phẩm và tác giả nhá. Nếu có chỗ nào không ổn mn người thông cảm và góp ý nhẹ nhàng, mình luôn vui vẻ đón nhận. Bản dịch sẽ cố diễn đạt lại đúng cỡ 70-80% nội dung.…
Tên gốc: 《你想对我尸体做什么》Hán Việt: Nhĩ tưởng đối ngã thi thể tố thập maTác giả: Xuân Dữu Tử - 春柚子Tình trạng (gốc): Đang tiến hành phiên ngoại (90 chính truyện, 6 PN cp chính Thẩm An, 17 PN cp phụ Hề Thôi + ? PN cp phụ Tuế Khâm)Tình trạng (chuyển ngữ): Đào hố ngày 20.06.2025Nguồn: Tấn GiangChuyển ngữ + bìa: YeekiesThể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Cổ đại, HE, Tình cảm, Tiên hiệp, Huyền huyễn, Tu chân, Niên hạ, Chủ công, Gương vỡ lại lành, Hoan hỉ oan gia, Linh thần dị quái, 1v1, Sa điêu, Nữ vương thụBản dịch 100% phi thương mại, chỉ đăng duy nhất trên wattpad @Yeekies. Bản dịch không có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup, chuyển ver hay audio.Yeekies là dân kinh tế, không chuyên về mảng dịch thuật hay văn học. Tiếng Trung chỉ có bằng hsk3, trình độ hsk4 thôi nên trong quá trình chuyển ngữ có sự trợ giúp từ QT, Google dịch, Baidu,... có dị ứng hay không hợp gout hãy clickback nhá, xin đừng buông lời cay đắng.Edit và trans chơi chơi vì truyện hợp gout mà không có nhà nào thầu hay bị drop nên mình vốn không có nhu cầu phải làm hài lòng ai, hãy tôn trọng tác phẩm và tác giả nhá. Nếu có chỗ nào không ổn mn người thông cảm và góp ý nhẹ nhàng, mình luôn vui vẻ đón nhận. Bản dịch sẽ cố diễn đạt lại đúng cỡ 70-80% nội dung.…