Taekook • KIM THIẾU VÀ TÌNH ĐẦU
Thứ đẹp nhất không phải là một khu vườn trải đầy hoa mà là ánh mắt của một kẻ si tình.___By: iamjeonyikim…
Thứ đẹp nhất không phải là một khu vườn trải đầy hoa mà là ánh mắt của một kẻ si tình.___By: iamjeonyikim…
Những điều rực rỡ, đẹp đẽ như ánh sao trời đều được gói gọn trong hình bóng của em.•19/05/2022•10/06/[email protected]…
"Khi thiếu gia kiêu ngạo va phải tay đua đường phố bất bại, cuộc đua này không chỉ dành cho tốc độ mà còn là trái tim."___📍6.2.2025…
Plot này sẽ kết thúc khi 2 đứa chính thức đoàn viên💜💚"Wanting to be by someone's side every moment, doesn't that mean i'm falling in love?" "Of course" I'm Sure. Und u know? Love is waitting for you💜So, if one day, the words 'I love you' disappear from the world, then I will tell you my love by saying: 'I will be here, always with you, and waiting for you to return". 💜🐈⬛🍬…
" hãy bỏ ngay những thói quen xấu đó đi" " tôi biết vốn dĩ cậu không phải là người như vậy, "• lower case• highest ranking : #1 nishimurariki#1 riki#1 ni-ki…
Author: JunedanovelistI love your tender kisses and charming smiles. 我爱上你那温柔的吻和迷人的微笑Thái Từ Khôn, anh sẽ không bỏ lỡ em lần nào nữa.Vương Tử Dị, cả cuộc đời này của em, chính là không thể quên được anh.Xin chào, mình là tác giả Junedanovelist đây ~Vì tình yêu bất diệt với 1K nên mình đã viết nên tác phẩm này, và cũng là fanfic đầu tayNếu muốn đăng tải ở một nơi khác, hãy báo với mình và kèm theo cre nhéMong mọi người sẽ ủng hộ cho mình cũng như YiKun của chúng ta ♥…
"Anh tựa như hoa hướng dương vậy lúc nào cũng tràn đầy sức sống""Còn em thì như mặt trời nhỏ vì lúc nào anh cũng hướng về phía em"Truyện đầu tay hi vọng các cậu sẽ thíchhhh 🌻…
Tên Hán Việt: Bá tổng nam nhị cùng hắn tiểu yêu tinhTác giả: Mục Thang Phạn HàmThể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Hiện đại, HE, Tình cảm, Ngọt sủng, Xuyên thư, Chủ thụ, Đô thị tình duyên, Duyên trời tác hợp, 1v1Văn án: Lâm Vĩnh Gia thích nam phụ tên là Mục Cao Cách trong một cuốn tiểu thuyết, sau đó cậu liền xuyên vào quyển sách này.Thế rồi Lâm Vĩnh Gia bắt đầu điên cuồng tán tỉnh tên Mục Cao Cách trông không dễ ở chung lắm.Kết quả là bọn họ HE.Nhà giàu thô kệch quê mùa công x yêu tinh làm trời làm đất thụVui lòng không mang bản edit này đi bất cứ đâu^^.…
" em liệu có thể một lần nữa thích anh không? "• lower case, short fichighest ranking : #1 imagine #1 heeseung #1 enhypen…
Tác giả: 天海逗你玩儿CP: Seo Yi Kyung & Lee Se Jin…
Mỗi chương chính là một câu chuyện nhỏ của giám đốc nim mặt than Yi Kyung ssi cùng thỏ con si tình ngốc nghếch Lee Se Jin. Cũng có thể là những mẫu chuyện hậu trường Night light của tiền bối Lee Yo Won với cô nàng Uee mê gái :)) À tất nhiên mọi câu chuyện đều dựa trên trí tưởng tượng của fangirl là tớ (người đang cố gắng chèo hết sức trên chiếc thuyền gỗ gắn động cơ tên lửa này hí hí). Sẽ có một số truyện tớ sưu tầm trên fb, tớ sẽ ghi nguồn.…
Chỉ là chuyện xàm xí về fandom này cùng Melody thôi :^Ở đây chúng ta nói về mọi thứ…
Bạn muốn gia nhập với tư cách hội viên của sân vườn nhà Sentai? Follow page chưa phải là điều duy nhất, bên cạnh đó bạn phải đọc Phụ lục này để hiểu rõ cách thức làm việc trước khi bắt tay vào chăm sóc sân vườn nhé!#Ria #callie…
Sưu tầm I Một câu chuyện ngắn siu thú zị của hai bạn nhỏ Chaeyoung và Jungkook~…
Tác giả: 小圆脸苏一斤CP: Seo Yi Kyung & Lee Se Jin…
Plot ra đời vào một ngày tuyết đầu mùa, chuyến bay của tui bị delay và tui vô tình tìm lại được cuốn tiểu thuyết "bl" đầu tiên mình đọc trong đời. Và title, Ready to love my _ là một phần của show lúc 17 comeback với title track"Ready to love", từng người sẽ điền vào chỗ trống"Ready to love my_" như một cách sẵn sàng để yêu và chấp nhận những bản ngã, khiếm khuyết của bản thân.Vậy, bạn đã sẵn sàng để chấp nhận yêu và được yêu chưa? 💜💚…
Tác giả: Chu Tiểu ManCP chính : Đại minh tinh kiêm ông chủ Vương Tử Dị x Thái Từ KhônCP phụ : Người đại diện Phạm Thừa Thừa x Người đại diện Hoàng Minh HạoNội dung : Xuân phong nhất độ , cận thủy lâu thai , thiên tác chi hòa , hoan hỉ oan giaSố chương : 26Nguồn: https://hanguyet2012.wordpress.com/danmei-hoan/%E2%99%A5-hi%E1%BB%87n-d%E1%BA%A1i-%E2%99%A5/muu-sat-lang-man/"Truyện chuyển ver chưa có sự cho phép, thỏa mãn thú tính của bản thân (╥ω╥')є thỉnh không mang đi đâu (╥ω╥')є"…