cục.
[DROP]bố lại vả mả cha mày bây giờjay x sunghoonenhypen…
hành trình cưa đổ em Yang Jungwon của anh Park Jongseong…
TaLay 38 tuổi Chủ tịch công ty Layseen Perth 20 tuổi thực tập sinh…
"Tôi ghét anh""Em càng ghét tôi càng thao em đến chết"LƯU Ý: nhớ chuẩn bị bảo hiểm tui cua gắt mấy bà không đỡ kịp đâu :))…
[ chỉ là tám chữ cái, tại sao lại khó nói đến như vậy ? ]…
"hoonhoon nhớ tớ không?""hong"…
nhưng em, cứ quanếu em muốn quanếu em muốn quacứ qua đitôi vẫn đây, vẫn chưa có gì khác đâu?và tôi sẽ quanếu em muốn tôi ghé quachắc tôi sẽ qua nhưng xin nói ranếu tôi ở lại quá lâu.…
Nỗi đau tột cùng (An Imperial Affliction)- tác giả Peter Van Houten- là cuốn sách được Hazel Grace Lancaster- nhân vật nữ chính trong truyện và phim cùng tên 'The Fault in Our Stars' - nhận xét 'là cuốn truyện miêu tả chân thực và thể hiện sự thấu hiểu, đồng cảm rõ rệt nhất với những người mắc bệnh ung thư từ đầu đến cuối'. Phần dịch này không hề có mục đích thương mại.…
anh không đủ tỉnh để có thể say, và không đủ say để ngăn mình nhớ.[ 10.09.2022 - ? ]đã đạt được: #1 jaypark, #1 jakesim, #1 heesun, #4 kimsunoo, #2 sunoo, #2 leeheeseung, #4 sunsun, #4 parksunghoon, #2 simjaeyun, #3 jungwon, #5 yangjungwon, #5 jaywon, #2 heenoo, #9 jakehoon, #6 nishimurariki, #6 sunghoon✑ dteonu.…
H tục💕👉👈Cp :nutping _waypeteThấy mn chc ai viết nên thử🙈Mog mn enjoy🫶Có H nặng cũng có H nhẹ cũng có🚫‼️:->…
Truyện viết khi kết phim nhé vì còn luỵ phim nên mới viết raTruyện không theo nguyên tác cũng không theo mạch phim nhé Truyện mình nhân vật WAY sẽ còn sống nhé( KẾT HAY - TRUYỆN NGỌT )…
Có một cục bông vừa chuyển tới Decelis khiến 6 tên cầm đầu ngày đêm nhung nhớLưu ý:Có những từ ngữ tục tĩu,một số lời thoại sẽ ngay ức chế nên đừng hội đồng nhỏ auNhỏ au bị gãy tiếng mẹ đẻ nên có sai chính tả thì hoan hỉ bỏ qua nhaaKhông biết ngọt hay ngược nhưng cam kết là HETất cả chỉ là tưởng tượng không áp dụng lên người thật…
warning: ooc, bad words.mô tả: mùa hè chợt ra khơi trong Jake.…
"Nhập nhằng giữa yêu và không yêu."🔅 Couple: Jay x Jungwon.❗️𝐇𝐎𝐏𝐄 𝐘𝐎𝐔 𝐄𝐍𝐉𝐎𝐘 𝐌𝐘 𝐒𝐓𝐎𝐑𝐘❕ by @thuychland.…
you and i and fate.[ 14.09.2022 ]nơi lưu giữ random thoughts.nơi những mẩu chuyện nhỏ có tất cả các thể loại về đôi mèo mà tác giả ngẫu hứng nghĩ ra được lưu lại (phòng trường hợp mai sau hối hận vì không viết ra).có thể sẽ có những cặp khác hoặc không.lowercase.playlist trong khi đọc truyện: 🐈🐈⬛ và you and i, spotify link trên bio đã đạt được: #2 jaypark, #5 parkjongseong, #8 yangjungwon, #6 jay, #1 parkjay✑ dteonu.…
Một đêm trước ngày đăng kí kết hôn, chồng chưa cưới và tiểu tam yêu đương trong phòng tắm.Trước cửa ủy ban, chồng chưa cưới lại không đến, bỏ cô một mình trong gió rét.Đối mặt với người phụ nữ gặp cảnh ngộ tương tự như cô, June chủ động đi đến: "Benyapa, nếu tạm thời ngài chưa tìm được người kết hôn mới, chi bằng xem xét về tôi đi?" View bằng lòng, hai người lạ không quen từ đây trói chặt bên nhau. Nàng đối với cô không có tình yêu, cùng cô kết hôn chỉ là vì trả thù chồng chưa cưới.Lại không ngờ tình yêu đến nhanh tựa vòi rồng..._Fic cover, mong mọi người đọc vui vẻ không toxic ㅠㅠ…
inspired by lolita 1997.…
BẢN EDIT ĐƯỢC THỰC HIỆN VỚI MỤC ĐÍCH PHI THƯƠNG MẠI , CHƯA ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC Tác phẩm: Giám ngục của cậuTác giả: Tửu NgọcEdit: DưaTài khoản Tấn Giang của tác giả: https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=4923371Raw: Chủ công ConvertNgày bắt đầu edit: 25/10/2020 - 12/2/2021CP: Cố Ly x ClarenceTình trạng tác phẩm gốc: 12 chương + 2 PN (Hoàn)(Edit dựa vào Quick Translation và Google dịch)…
mình ghét nó vì nó trùng tên với mình hay mình ghét nó vì mình ghét nó từ trước mà nó lại còn trùng tên với mình?brought to you by lam.ranking: #1 yoon…
Fanfic: DazAku's Fanfic by StrayPapers (Astxlphe)Fandom: Bungou Stray DogsTác giả: StrayPapers ( https://archiveofourown.org/users/StrayPapers/pseuds/StrayPapers )Người dịch: SyH2707/Hoa Trái MùaDisclaimer: Những nhân vật trong fic không thuộc về tác giả cũng như người dịch fic. Fic viết phi lợi nhuận.Thể loại: MultiRating: TCouple: Dazai Osamu x Akutagawa Akutagawa Ryuunosuke (DazAku) Tiến độ: Đã hoàn thànhNote bởi người dịch: Bản dịch chỉ đảm bảo chính xác 70%-80%. Mong được góp ý thêm ^^Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả ~ Làm ơn đừng mang đi lung tungĐừng đục thuyền, KY vô duyên nhé các bạn. Mình block luôn đấy không cãi nhau nhiều đâu mệt lắm :))…