Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
480 Truyện
[Chuyển ver/FakeNut] Tiểu Hồ Ly và Hoàng Thượng

[Chuyển ver/FakeNut] Tiểu Hồ Ly và Hoàng Thượng

10,482 688 15

Em là hồ ly nhỏ, nguyện vì anh mà tới nhân gian.Ta là vương một nước, nguyện cùng em sống trọn kiếp sau.…

Yêu Để Thất Vọng | Love To Disappoint | GeminiFourth

Yêu Để Thất Vọng | Love To Disappoint | GeminiFourth

6,936 345 13

Người thật sự thương hắn, chính là người bị hắn tổn thương....Nghe nói Fourth thích biển lắm, nhìn đợt sóng dạt dào mà từng kỉ niệm giữa hắn và em lần lượt ùa về. Nhưng kí ức hôm nay lại có vị của biển. Có lẽ biển không cô đơn, người cô đơn là người ngắm biển....• Written by: @yukirouH• Couples: GeminiFourth•Tu la kòn pí tịt kàm se thàn ti. Nuay ngàn wì sà chip. Lé hẹt gan tàng tàng nai sì ri rueng nỉ. Pèn rứa sòm mót thi sang khuen pueng kang ban thueng tháo nản. Đòi mì dai mì chi tana chí nàm rửoi sòung suem kan kra thàm đai đai keud khuen nai rueang. Prót chai qui cha ra nái dàn mê càn ráp sòm• Bảo lưu mọi quyền…

[TRANS][OngsaSun] RETRIEVE ME 🐾 • @ongsabff || 23POINT5

[TRANS][OngsaSun] RETRIEVE ME 🐾 • @ongsabff || 23POINT5

5,025 451 12

✦ Tựa đề: Tìm lại tớ 🐾✦ Tựa đề gốc: RETRIEVE ME 🐾 (đăng tải ngày 06.04.2024 (sau khi tập 5 phát sóng))✦ Tác giả: @ongsabff✦ Nguồn: https://x.com/ongsabff/status/1776446215011619215✦ Dịch: ryry_777---✧ Tóm tắt: Sẽ ra sao khi Ongsa để lạc mất Latte và người tìm ra em ấy lại là Sun?✧ Lưu ý:Bản dịch bám sát nội dung, ý nghĩa và tinh thần của nguyên tác nhưng không chính xác theo từng câu từng chữ.Truyện có sử dụng nhiều từ ngữ, cụm từ phổ biến trên mạng xã hội.---© Nguồn ảnh gốc: @gmmtv (YT)⚠ Bản dịch đã có sự cho phép từ tác giả. Vui lòng KHÔNG reup trên các nền tảng khác, xin cảm ơn.…

[TRANS][AylinLuna] THE DAY THE MOON FALLS • @bearatmoon || 23POINT5

[TRANS][AylinLuna] THE DAY THE MOON FALLS • @bearatmoon || 23POINT5

5,648 800 11

✦ Tên gốc: the day the moon falls (đăng tải ngày 28.04.2024)✦ Tác giả: @bearatmoon (Twitter)✦ Nguồn: https://x.com/bearatmoon/status/1784619626921648464✦ Dịch: ryry_777---✧ Tóm tắt: Sẽ thế nào nếu nàng Mặt Trăng đổ ầm trước cô bạn người ngoài hành tinh ngay từ lần gặp gỡ đầu tiên?✧ Lưu ý:Truyện có thay đổi tình tiết phim và đề cập đến vấn đề bắt nạt, bạo lực học đường cũng như sử dụng nhiều từ ngữ gay gắt.---© Nguồn ảnh gốc: @23point5TH⚠ Bản dịch đã có sự cho phép từ tác giả. Vui lòng KHÔNG reup trên các nền tảng khác, xin cảm ơn.…

SOTUS ( VIETTRANS - MAIN POIN SUMMARY )

SOTUS ( VIETTRANS - MAIN POIN SUMMARY )

255,861 5,006 37

Main Couple: Kongpop & ArthitCHÀO MỌI NGƯỜI!!!Mình là Anywhere và lần này mình quay lại đây với 1 câu truyện mang tên Sotus. Đây là truyện được viết bởi tác giả Bittersweet (Thái Lan), nếu ai biết tiếng Thái có thể đọc full truyện trên link https://my.dek-d.com/-bittersweet-/writer/view.php?id=974010 hoặc cũng có thể đặt mua truyện qua mạng ^^ Ngoài ra đã có bản dịch tiếng Anh của bạn Delightful tới chương 9 trên web Soompi, các bạn cũng có thể tìm đọc. Truyện đã được chuyển thể thành phim mang tên Sotus The Series, bản vietsub phim hãy sang page của Ken CTV để xem nha.Còn về phần mình, mình sẽ đưa tới các bạn bản tiếng Việt của truyện dưới dạng tóm tắt những phần chính. Lý do của tóm tắt chứ không phải dịch toàn bộ như sau:- Cho tới lúc này, truyện không cho phép được dịch ra bất kỳ thứ tiếng nào khác tiếng Thái. Cũng vì lý do đó mà bản Engtrans của bạn Delightful đã dừng lại ở chương 9. Khi dưới dạng tóm tắt sẽ khiến mọi người hiểu được phần lớn cốt truyện dưới cách nhìn của mình mà không bị vướng vào điều bên trên ( gọi như kiểu lách luật ý) Nếu khi truyện được phép dịch ra tiếng khác mình sẽ cố gắng gửi tới bản dịch full truyện.- Dịch từ tiếng Anh dễ hơn dịch từ tiếng Thái rất nhiều. Những chương có bản Anh mình đã dịch full toàn bộ nhưng với tiếng Thái thì mình không thể, chỉ có thể dựa vào hỏi bạn bè bên Thái và các phần mềm dịch để tìm ra ý chính thôi (xin lỗi em mù tiếng Thái ợ).- Bản dịch này không có chút mục đích thương mại nào cả, mình làm để mình hiểu và các bạn cũng hiểu. NHỚ KỸ ĐỪNG MANG KHỎI ĐÂY NHÉ!…

[ MELTING POINT _ GYUJIN ] Rung động đầu tiên ( The first vibe )

[ MELTING POINT _ GYUJIN ] Rung động đầu tiên ( The first vibe )

520 43 20

Warning OOC_ Không áp dụng lên các thành viên ZB1Có nói tục chửi bậyVui lòng không mang não khi đọc truyệnRules : No anti, no war, no ...…

set point

set point

37 9 2

không theo mạch truyện gốc, vài chi tiết về sở thích, thói quen của nhân vật có thể sai lệch so với nguyên tác…

[REUP] (P3) Toàn Trí Độc Giả - Omniscient Reader's ViewPoint

[REUP] (P3) Toàn Trí Độc Giả - Omniscient Reader's ViewPoint

257,680 18,283 151

Tên gốc: 전지적 독자 시점Tác giả: Sing ShongThể loại: hành động, viễn tưởngArtist bìa truyện: @1L9l2Aa8UCL0IGJCre hình bìa: https://twitter.com/1L9l2Aa8UCL0IGJ/status/1302574135474704385/photo/4_______Ở cuối chương truyện trên web bị thiếu nên tớ đi tìm và thêm vào để đọc cho tiện cũng như sửa lại vài chữ bị lỗi, lên phông, sửa danh xưng quen thuộc cho dễ đọc để tớ đọc offine thôi, mọi người thích thì cứ tự nhiên mà đọc nhé. Và tớ không phải là người dịch , xin nhắc lại TỚ KHÔNG PHẢI LÀ NGƯỜI DỊCH!…

[REUP] (P2) Toàn Trí Độc Giả - Omniscient Reader's ViewPoint

[REUP] (P2) Toàn Trí Độc Giả - Omniscient Reader's ViewPoint

133,824 6,874 200

Tác giả: Sing ShongTên gốc: 전지적 독자 시점Tác giả: Sing ShongThể loại: hành động, viễn tưởngArtist bìa truyện: @1L9l2Aa8UCL0IGJCre hình bìa: https://twitter.com/1L9l2Aa8UCL0IGJ/status/1302574135474704385/photo/2https://twitter.com/1L9l2Aa8UCL0IGJ/status/1302574135474704385/photo/3_______Ở cuối chương truyện trên web bị thiếu nên tớ đi tìm và thêm vào để đọc cho tiện cũng như sửa lại vài chữ bị lỗi, lên phông, sửa danh xưng quen thuộc cho dễ đọc để tớ đọc offine thôi, mọi người thích thì cứ tự nhiên mà đọc nhé. Và tớ không phải là người dịch , xin nhắc lại TỚ KHÔNG PHẢI LÀ NGƯỜI DỊCH!…

Giáo trình West Point của Tony Buổi Sáng

Giáo trình West Point của Tony Buổi Sáng

22,366 282 13

Tổng hợp bài viết về trường đại học West Point và giáo trình của Tony buổi sáng.…

ORV - Omniscient Reader's Viewpoint side story - Toàn Trí Độc Giả - SING SHONG

ORV - Omniscient Reader's Viewpoint side story - Toàn Trí Độc Giả - SING SHONG

197 17 20

Truyện đăng phục vụ mục đích đọc off thôi nha. Do tui vã quá mà không ai dịch tiếp hết nên tự dịch bằng gg để thoả mãn mình thôi. Mọi người có xem thì bình luận nhẹ nhàng nha.…

gyujin | melting point

gyujin | melting point

2,326 318 11

anh đến như một ngôi sao sáng, rọi chiếu bóng tối nơi em rực rỡ muôn màu.. fic có yếu tố bệnh tâm lý, self harm!!!. side cp binhao sẽ có tuyến tình cảm song song với gyujingyujin.binhao.@babimiky…

[LỖI THUỴ/ THỪA SỰ TAI ĐIỀN] APPOINTMENT WITH SEAGULLS / LỜI HẸN VỚI HẢI ÂU

[LỖI THUỴ/ THỪA SỰ TAI ĐIỀN] APPOINTMENT WITH SEAGULLS / LỜI HẸN VỚI HẢI ÂU

2,771 232 14

Ở đây chúng ta còn một lời hẹn với hải âu đó:- Lỗi ca, nếu được em cũng muốn như loài hải âu vậy.- Vì sao?- Vì chúng có cuộc đời rất tự do, không phải sao....Hải Âu trắng thực sự tự do sao…

[MaeIso/Transfic] MaeIso Âm Binh Truyện

[MaeIso/Transfic] MaeIso Âm Binh Truyện

3,825 227 6

tác phẩm đầu tiên còn là truyện dịch mong mọi người đón nhận…

( OPXHP) ( Thatch x Harry) Sorry to Disappoint

( OPXHP) ( Thatch x Harry) Sorry to Disappoint

440 25 23

Truyện này được sự cho phép dịch từ tác giả Dracien trên https://archiveofourown.orgTrong nhiều năm, Thatch đã chờ đợi người sẽ nói những lời được khắc trên ngực anh. Anh ấy không chắc phải nghĩ gì khi cuối cùng anh ấy đã làm.Ghi chú:Vì vậy, tôi hoàn toàn không biết mình đang làm gì hoặc chuyện này sẽ đi đến đâu. Tôi bị đình trệ trong công việc khác của mình và bị cuốn hút vào những câu chuyện hư cấu về Harry của MoD. Và vì lý do nào đó, tôi bị cuốn vào ý tưởng về các nhân vật Over Powered cay đắng và tức giận tỏa ra năng lượng "Ra khỏi bãi cỏ của tôi". Bằng cách nào đó, ý tưởng điên rồ này nảy sinh và tôi bắt đầu.Tôi không chắc nên bắt đầu từ đâu và phần lớn sẽ là từ góc nhìn của Thatch nếu không muốn nói là tất cả. Về thông tin cơ bản, chỉ cần biết rằng Harry khoảng 600 tuổi và có kích thước thay đổi sau mỗi 70 đến 100 năm. Anh ta trông gần như ở độ tuổi đôi mươi và vẫn còn giữ hầu hết các vết sẹo, mặc dù chúng khá mờ trừ một số ít.Đối với những người đã đọc tất cả những điều này và vẫn muốn đọc, cảm ơn bạn rất nhiều và cho tôi biết suy nghĩ của bạn bằng một bình luận.…

[KHR] [Fic dịch] Snapping Point

[KHR] [Fic dịch] Snapping Point

2,090 216 1

Summary: Mọi người đều có giới hạn chịu đựng. Kể cả Tsuna, biểu tượng của sự kiên nhẫn và tất cả những điều tốt đẹp cũng có giới hạn của mình. Tiếc rằng Varia và những người bảo vệ nhà Vongola lại chẳng nhận ra mình đang đối mặt với điều gì...Nguồn: vnsharing by Hyouton…

[shinez] disappointed
Phong Thần thời 4.0 WIKI

Phong Thần thời 4.0 WIKI

80 11 5

Tất tần tật về Phong Thần thời 4.0.…

[KHR] [Fic dịch] Snapping Point

[KHR] [Fic dịch] Snapping Point

262 21 1

ko phải của mình, mình thấy hay nên đăng thôi.Author: JapanManiacTranslator: HyoutonRating: TCategory: humor & parodyStatus: hoàn thànhSummary: Mọi người đều có giới hạn chịu đựng. Kể cả Tsuna, biểu tượng của sự kiên nhẫn và tất cả những điều tốt đẹp cũng có giới hạn của mình. Tiếc rằng Varia và những người bảo vệ nhà Vongola lại chẳng nhận ra mình đang đối mặt với điều gì...…

[Fic BJYX] trigger point theraphy (H)

[Fic BJYX] trigger point theraphy (H)

98 4 1

[Fic BJYX] trigger point theraphy (H)--Tóm lược:Bối cảnh chính là trong lúc Tiêu Chiến đang bị cơn đau lưng hành đến vật vã, mà massage lại là một trong vô số những tài lẻ của Nhất Bác.--LINK FB: https://www.facebook.com/mengsiyueblog/posts/421658443001531Tác giả: piggybohttps://archiveofourown.org/users/piggyboRaw: https://archiveofourown.org/works/26966578?view_adult=true ---Truyện dịch dưới sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup…