Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
6,645 Truyện
Soukoku Oneshots (vietrans)

Soukoku Oneshots (vietrans)

6,098 485 7

tôi không sở hữu thứ gì khác ngoài bản dịch...Author: apoetssalvation (Soukoku_lover)Translator: Miya (syols135)Link: https://www.wattpad.com/story/102831896-soukoku-oneshotslần đầu vietrans, có sự sai sót mong độc giả thông cảm và bỏ qua.Đừng mang đi đâu khi chưa có sự đồng ý của Author (kể cả bản dịch)Xin cảm ơnP/s: 1 lần thua cược nên phải ngồi dịch fic yêu thích a~ mà hiện tại đang cuồng cp soukoku nên...Ờ hớ vậy đấy... ^^…

taeguk | sắc màu nơi thế giới có cậu

taeguk | sắc màu nơi thế giới có cậu

92 11 5

-trans belongs to otori team-link bản trans gốc : http://otoritranslationteam.blogspot.com/2018/04/kghn-sac-mau-noi-gioi-co-cau.html?m=1-changed ver by @cua…

[CLAMP][TRANSLATED] The Greatest Power

[CLAMP][TRANSLATED] The Greatest Power

410 44 1

"Người ta nói rằng đàn ông muốn lấy người phụ nữ giống mẹ mình. Tôi dần nhận ra rằng đúng là như vậy. TouyaTomoyo. Oneshot."Author: L-chan (fanfiction.net) or mellowcandle (mellowcandle.livejournal.com)Rating: K+Pairing: Touya/TomoyoTranslator: Anise (Anise38)Disclaimer: This work of literature DOES NOT belong to me. The characters belong to CLAMP, this oneshot belongs to its rightful author. I DO NOT have any ownership of this story.Tác phẩm này KHÔNG thuộc về tôi. Các nhân vật thuộc về CLAMP và câu chuyện thuộc về tác giả L-chan/mellowcandle. Tôi không sở hữu bất cứ điều gì liên quan đến tác phẩm này. Link to source/nguồn: (https://www.fanfiction.net/s/2546272/1/The-Greatest-Power) hoặc (http://tsukimineshrine.livejournal.com/51586.html).Translator's note: This translation was not conducted for profits but purely passion for literature. I have messaged the author for permission to translate this story and have received it. Please respect the author and her work. Bản dịch này không vì mục địch lợi nhuận mà vì niềm đam mê văn chương thuần túy. Tôi đã liên lạc với tác giả và đã nhận được sự cho phép của cô ấy. Mong các bạn vui lòng tôn trọng bản quyền và tác giả.…

Đỉnh lũ, đỉnh triều

Đỉnh lũ, đỉnh triều

1 0 2

Đỉnh lũ, đỉnh triều - Vĩnh Quyền👤Tác giả: Translated by Zac Herman…

Trans | KilluGon | I came, I saw, I waited

Trans | KilluGon | I came, I saw, I waited

1,281 154 1

"Có lẽ bước ngoặt lớn nhất trong cuộc đời của ai đó là cái chết của người thân. Killua có thể hoặc không đồng tình với chính quyết định của bản thân. Nhưng cậu không được chần chừ, và phải đưa ra những lựa chọn mà có khả năng đồng nghĩa với việc không bao giờ được nhìn thấy bạn mình nữa."---Author: AngelofElementsTranslator: Hàn DưLink gốc: https://m.fanfiction.net/u/617546/Bản dịch chưa nhận được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không repost ở bất kì đâu.BẢN DỊCH CHÍNH THỨC CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG TRÊN WATTPAD. NẾU HIỆN Ở CÁC TRANG KHÁC THÌ ĐỀU LÀ ĐĂNG CHUI, KHÔNG HỀ ĐƯỢC CHO PHÉP.…

[Bungou Stray Dogs] Storm Bringer (Bản dịch)

[Bungou Stray Dogs] Storm Bringer (Bản dịch)

7,219 336 18

Google đã không còn đáng tin nữa... search cái truyện và dò 7749 lần thì chả có bản nào dịch sang tiếng Việt cả ¯\_(ツ)_/¯, nên bây giờ ngồi dịch đây.(Tôi sẽ không nói với các bạn là lí do tiếp theo cái truyện này ra đời là do tôi rảnh đâu 눈_눈).Hiện tại tôi vẫn chưa biết có cần dịch cái tựa đề hay không vì đem lên google dịch nó dịch ra sến súa lắm ಥ_ಥ (đến cả google dịch cũng chả đáng tin).-- Giới thiệu --Vừa dịch vừa đọc nên tôi chả biết phải giới thiệu cái gì ở đây cả, tôi lấy đại lời của một bạn trên facebook nhé ¯\_(ツ)_/¯. Hình như câu chuyện kể về bias của tôi, à không, Nakahara Chuuya đi tìm tài liệu về bản thân thì phải.....Còn nhìn cái gì nữa, các bạn đã biết quá nhiều ở cái dòng giới thiệu rồi còn gì?? 눈_눈.Trước hết đây là bản tôi tự dịch, như tôi nói ở trên, chả có ai dịch cái truyện này cả nên bản Việt này hoàn toàn là của tôi, đem đi đâu nhớ xách theo cái nguồn.Lưu ý: Có thể có tính bạo lực (tại mấy cái như vậy tôi thấy nguy lắm ಠ_ಠ), tôi sẽ cố dịch cho phù hợp từ ngữ một tí.Thể loại: Light Novel (thực ra chỗ thể loại tôi chọn fanfiction vì ở đó chả có cái light novel để chọn). Tác giả: Asagiri Kafka - Harukawa Sango (tôi sao chép đấy nên có sai thì nhớ hú).Nguồn (bản Eng): https://buraihatranslations.tumblr.com/stormbringer…

a guide on how to be a loyal fan

a guide on how to be a loyal fan

215 13 2

tóm tắt : luke đã nhận thức được nhiệm vụ của anh ấy là một nhiệm vụ tế nhị. không những nó chỉ là yêu cầu trực tiếp từ nữ hoàng tsaritsa, mà anh ấy cũng là một người tự nguyện tham gia nhiệm vụ này. làm sao anh ấy có thể không làm khi người đàn ông truyền cảm hứng cho anh ấy cố gắng hết sức để tăng được cấp bậc ở fatui có thể đang bị bắt làm con tin bởi rex lapis thấp hèn của liyue ?anh ta đã mường tượng ra rằng bản thân mình sẽ đến nhanh để nhanh chóng giải cứu một ngài tartaglia bị bầm tím nặng, người sẽ y lập tức khen ngợi luke về sự nhạy bén và khả năng của mình trước khi ý thức bị mất đi từ quá nhiều vết thương.dù thế nào đi nữa... anh ấy có một nhiệm vụ phải hoàn thành và một người đàn ông phải cứu.…

[ĐAM MỸ / HỒ HOẮC] NHẤT NIỆM CHẤP TRÁC - TIÊU DAO THÁN ĐÊM MẤT NGỦ

[ĐAM MỸ / HỒ HOẮC] NHẤT NIỆM CHẤP TRÁC - TIÊU DAO THÁN ĐÊM MẤT NGỦ

1,197 42 14

Tác giả: Tiêu dao thán đêm mất ngủ Dịch: Quick TranslatorEditor: Ano ReaThể loại: đam mỹ, đồng nhân, người thật, giới giải trí, HEDiễn viên chính: Hồ Ca x Hoắc Kiến HoaPhối hợp diễn: Viên Hoằng,...Tình trạng bản gốc: Hoàn Bản up tiếng Việt: Hoàn Văn án: Nhất nhãn chi niệm Nhất niệm chấp trác Vận mệnh đã định như thiêu thân lao đầu vào lửa Sớm biết là họa Tại sao vẫn không biết phải làm thế nào? Tốt nhất đừng nên gặp Tốt nhất đừng nên nhớ Nếu như vậy ta sẽ không yêu người Một bước nữa thôi ta sẽ đi ngang qua người.... Cứ thế càng bước càng lún sâu Là lỗi lầm của thời gian Khiến chúng ta chỉ có thể bỏ lỡ. Ta càng nhớ, người càng xa Đã sớm biết đây là kết cục cay đắng Vậy mà đến giờ này vẫn không muốn từ bỏ "Đáng tiếc" - từ này làm mắt ta thấy cay cay Khi hai ta ở về hai thế giới Chỉ đành tình thâm duyên cạn mà thôi Là lỗi lầm của thời gian Khiến chúng ta chỉ có thể bỏ lỡ. Ta càng nhớ, người càng xa Đã sớm biết kết cục là một sai lầm không thể thay đổi Thì hãy dừng lại ở giây phút này Không đành từ bỏ.…

Một ngày hẹn hò với Archer (Translate)

Một ngày hẹn hò với Archer (Translate)

2,675 206 6

Một ngày Archer được ban cho cơ hội trở về thế giới con người, để gặp Rin trong thời hạn 24 tiếng. Archer đã đề xuất với Rin và thuyết phục được cô tham gia một trò chơi cá cược dưới hình thức một buổi hẹn hò. Vậy nội dung trò chơi và phần thưởng cho mỗi người là gì? Và khi hết thời hạn 24 tiếng, cuộc đời của 2 nhân vật chính sẽ tiếp diễn ra sao? Hãy cùng đọc câu chuyện....*Note: Mình hoàn toàn không phải là tác giả của nhân vật và cốt truyện. Nhân vật thuộc về series Fate/Stay Night- Nhân vật hơi OOC nhé.- Do dịch từ tiếng Anh nên có thể đại từ nhân xưng mình đặt không hợp lắm nhưng thật sự mình đã cố hết sức để dùng đại từ nhân xưng phù hợp và ổn định cho cả những giai đoạn sau của truyện để khi không có cảm giác hẫng cảm xúc khi thay đại từ một cách đột ngột.Link truyện gốc: https://www.fanfiction.net/s/6053223/1/24-Hours-A-Date-With-Archer…

En of love ( Love Mechanics) Tiếng Việt

En of love ( Love Mechanics) Tiếng Việt

4,116 74 7

Translate by Cực kì Cute…

[v-trans] petit || jjk ღ kth

[v-trans] petit || jjk ღ kth

23,200 2,121 10

"cậu là con gái à ?""đồ khùng."|câu chuyện của họ bắt đầu khi jungkook hiểu lầm taehyung là con gái trong lần gặp mặt đầu tiên.author: emptae - translator: asn (@asngardinia)…

[trans] joongnine | if it's alright, i love you baby

[trans] joongnine | if it's alright, i love you baby

271 38 3

"Chào. P." Cậu nở một nụ cười thật tươi kéo đến tận mang tai nhưng lại có chút ngại ngùng và ngập ngừng."Em nói rất nhiều, nhưng em đoán là không đủ. Em đã thể hiện ra, nhưng em biết điều đó không có ý nghĩa gì với anh. Vì vậy, em sẽ cho anh thấy theo cách, em biết, làm thế nào. Em sẽ cho anh thấy theo cách mà em hy vọng điều đó sẽ có ý nghĩa với anh."hay câu chuyện về cậu sinh viên khoa Truyền thông Kỹ thuật gửi nhầm video cho dự án của cậu.___Author: KiceessCover designed by KhuêTranslator: ChénLink gốc: https://archiveofourown.org/works/25187347Bản dịch được đăng trên Facebook, Wattpad và đã có sự cho phép của tác giảVui lòng không mang ra khỏi đây…

[trans] namseok | can u tell him from the flower

[trans] namseok | can u tell him from the flower

191 24 2

Tác giả: popliar (littlerhymes)Translator: sweethee_1111Link gốc: https://archiveofourown.org/works/25609948Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…

[Trans] don't kill my night

[Trans] don't kill my night

237 33 8

[Tác phẩm đã được dịch với sự cho phép của tác giả]Pair: Lee Minhyung (Mark Lee) x Kim JungwooAuthor: mkzwoosSource: https://archiveofourown.org/works/46023802Translator: @ngghiBook cover link: https://pin.it/1jHwOEX"Anh đã nghe bản demo nhạc của em, và anh đã nghĩ..." Những ngón tay thon dài của Jungwoo lần mò đến cái khoá kéo của chiếc áo khoác mà Mark đang mặc. Chúng nhanh chóng kéo nó đến giữa ngực cậu. Mark có thể cảm nhận được những đầu ngón tay như có như không lướt nhẹ qua xương quai xanh của cậu. "Em có Bucket list chứ?""Kiểu... những điều mà em muốn làm trước khi chết ạ?""Những chuyện mà em ước em đã làm rồi. Những chuyện nhỏ nhặt ấy."Mark cắn nhẹ bên trong má mình trong khi bàn tay của Jungwoo lại mò mẫm lên vai cậu. Anh nhéo nhẹ những thớ cơ vốn đã căng cứng bởi luyện tập của cậu.Chuyện gì mà một người bình thường đã hoàn thành trong bucker list của mình khi chỉ mới 22? Cậu không biết. Có lẽ cậu vẫn chưa đủ hiểu bản thân để biết mình muốn gì.Cậu không trả lời. Trong lúc vẫn bị chìm trong dòng suy nghĩ của bản thân, Mark cảm thấy hai bên má bỗng trở nên vô cùng ấm áp.Là Jungwoo, anh ấy nâng mặt cậu lên, đôi mắt nâu thẫm ánh lên với sự kiên định mà Mark vẫn luôn thiếu thốn."Ta đi trốn đi."…

[genshin impact] dreamers

[genshin impact] dreamers

7,326 666 16

mây vẫn lững thững trôihiên nhà vẫn đượm lửangười vẫn say mộng xưadẫu ái ân già cỗi...…

[TRANS-BAKUTODO] 12 O'CLOCK

[TRANS-BAKUTODO] 12 O'CLOCK

1,657 227 1

Summary:"Mày ở chung với một người lạ??" Mitsuki hét lên. "Lỡ như là ai đó nguy hiểm thì sao hả Katsuki?"Bakugo nghĩ về việc Shoto thường xuyên xem những video về mấy con mèo mỗi khi buồn, thích tạo bong bóng xà phòng trong lúc rửa chén, còn hay tự biên tự diễn như đang trong một bộ phim drama nào đấy mỗi khi thằng đấy ngồi xếp quần áo. Ha, thằng đó với nguy hiểm cách nhau xa cả ngàn dặm ấy.(Bakugo về nhà để ăn Tết và nhận ra được một điều vô cùng quan trọng)Author: dynashouLink gốc: https://archiveofourown.org/works/30275976Translator: VIIGenre: FluffPairing: Bakugo Katsuki/Todoroki ShotoNote: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Tớ đã xin phép nhưng tác giả vẫn chưa phản hồi. Xin đừng mang bản dịch này đi đâu khác hay sử dụng cho mục đích thương mại. Xin cám ơn…

[RE-UP VTRANS]  BIG BANG TEXT MESSAGES

[RE-UP VTRANS] BIG BANG TEXT MESSAGES

5,462 384 34

Author: RoyalseunghyunVtrans: Sue@VVIPFamilyRating : T - MCategory : FunnyDisclaimer : Nhân vật không thuộc về tác giả hay người dịch trong đời thực, nội dung câu chuyện thuộc bản quyền của tác giả và nội dung bản dịch thuộc bản quyền của translator.Permission : Updating.T/N:Truyện reup đã có sự đồng ý của translator, không mang ra khỏi wattpad khi chưa có sự cho phép.…

[Kookmin] [Trans.] in the winter, warmth

[Kookmin] [Trans.] in the winter, warmth

1,410 127 3

Trên lưng cậu, Jungkook như nặng nghìn cân. Thằng bé không còn ấm áp. Nó dường như đang hút lấy những hơi ấm cuối cùng từ Jimin. Jimin siết lấy chân thằng bé, xốc nó lại gần hơn, và loạng choạng bước về phía trước.---Rating: TTác giả: cartographicPairing: Jeon Jungkook/Park Jimin…

[TanIno] Gan Dạ

[TanIno] Gan Dạ

271 14 4

Ảnh bìa: (đang cập nhật)Link ảnh: (đang cập nhật)Tác giả: @Lillith_Lily"Inosuke của bà là một đứa trẻ gan dạ mà."Vui lòng không đục thuyền dưới mọi hình thức.…

[Translation][RenHeng] let him cook - bluedynamite

[Translation][RenHeng] let him cook - bluedynamite

218 13 2

editor's note: dan heng trong vũ trụ gốc biết nấu ăn, nhưng mình cũng muốn thấy em hủy diệt nhà bếp và anh già nấu ăn cho em. cảm ơn oneshot của tác giả đã hiện thực hóa điều đó ỌvO-------------------------------------mọi người có thể ủng hộ tác giả qua link : https://archiveofourown.org/works/54024145-------------------------------------posted with permission…