[Jikook] Him - 他《SS1》
Em và anh ấy.…
Em và anh ấy.…
Em chỉ cần biết một cái hôn của tôi là sự trung thành mà tôi thề nguyền--------------------…
Mùa Xuân ở đây không phải là khoảng thời gian trong năm…
Kim Jisoo đẹp kinh khủng rồi khỏi nói. Không biết thành nam thì sẽ như thế nao?…
- xin hỏi quý khách dùng gì?- một cốc nước lọc và ...- ?- size giày của cậu *nháy mắt*…
Lời chưa nói , theo gió mà bay .Tình cảm biến mất khi người yêu mình không còn trên cõi đời này nữa.…
📖 Dripping Fingers - Fanmade TranslationTác giả gốc: May_May_0_0 (AO3)Bản dịch được thực hiện bởi một con mọt truyện đi lạc trong hố này quá sâu nên không thể quay đầu =))📚Lưu ý trước khi đọc:Nhân vật và bối cảnh thuộc về J.K. Rowling.Cốt truyện fanfic gốc thuộc về May_May_0_0Đây là bản dịch phi thương mại, được thực hiện với mục đích chia sẻ và học tập ngôn ngữ. Mọi bản quyền nội dung, nhân vật và cốt truyện đều thuộc về tác giả gốc.Mình không sở hữu tác phẩm này. Nếu có bất kỳ yêu cầu nào từ tác giả hoặc đơn vị giữ bản quyền, mình sẽ gỡ bỏ truyện ngay lập tức.📌 Bản dịch có thể không hoàn toàn chính xác và có những sai sót nhỏ. Mình rất trân trọng mọi góp ý từ các bạn đọc để cải thiện chất lượng bản dịch.💬 Truyện đã từng có bản dịch nhưng chưa hoàn thành, vì quá mê và tiếc nuối, mong muốn mọi người có thể đọc hết, mình quyết định dịch lại từ đầu.⛔ Vui lòng không reup, không chuyển ver, không sử dụng bản dịch cho mục đích thương mại dưới bất kỳ hình thức nào.…
ghiền textfic nên phải tự làm ver allgyu…
Tuyển tập những câu chuyện về Thiên Thiên tổng hợp từ nhiều nơi.Chưa xin phép, chỉ lưu về để khi dành thời gian rảnh.Ship Thiên Thiên thụ.Không thích xin đừng buông lời cay đắng.…
Dãy trọ khổ số 1 thế giới khi gặp chúng mấy thằng báo âm binh quỷ khùng này. Hên lắm mới xui được vậy á!Note: Textfic, ooc, tục tĩu, văn xuôi, hạt nhài…
diễn viên choi đã từng nói : " tui cũng muốn khiêm tốn lắm nhưng thực lực của các anh chồng tui không cho phép "…
Bé boss và chị hầu gái...…
Couple: Huening Kai (top) x Choi Beomgyu (bottom)Thể loại: đơn phương, thanh mai trúc mãTẤT CẢ CHỈ LÀ TƯỞNG TƯỢNG, VUI LÒNG KHÔNG ÁP ĐẶT LÊN NGƯỜI THẬT…
"Anh không biết bản thân phải nói anh yêu em bao nhiêu lần để em hiểu được tình cảm của Kim Taehyung này. Em chỉ cần biết vì em anh nguyện làm tất cả, vì em anh nguyện hy sinh cả mạng sống của mình."............"Chính em là người đã kéo anh ra khỏi những tháng ngày tăm tối nhất, sự sống của anh ngày hôm nay là em ban cho. Vì vậy xin em, dù có bất cứ giá nào cũng đừng rời xa anh""Nếu em là kẻ xấu xa tồi tệ thì thế giới này còn ai đủ tư cách nhận được sự yêu thương nữa?"............"Ngày đó em đứng ở đây để từ bỏ mọi thứ. Còn hôm nay, anh muốn em đứng cạnh anh... để bắt đầu lại tất cả. Nếu em đồng ý, chúng ta hãy bắt đầu một cuộc sống mới cùng nhau nhé, có được không?""Em đồng ý" _____- KHÔNG H- HAPPY ENDING- COUPLE CHÍNH: TAEKOOK, YOONMIN- COUPLE PHỤ: NAMJIN…
Manjiro Sano yêu chị gái của mìnhBan đầu hắn chỉ nghĩ đó đơn giản là tình yêu... bình thường thôi?nhưng dần dầnsự yêu thích ấy chẳng còn đơn thuần nữa…
occ, lowercasehơi hướng healing, chữa lànhuigyeom: tôi, emyoongi : cậu, anh, hắn'cuộc đời là những vết cắt, đôi khi ta cũng cần tự học cách băng bó'…
Những hành động nhỏ nhặt hàng ngày đã ươm mầm cho tình cảm được cất giấu bấy lâu. Cốt truyện không giống phim, chống chỉ định cho người nghiêm túc…
[Truyện Thái] MSN | chàng nhạc sĩ, nỗi cô đơn và anh nhà vănTên gốc: ★ MSN ★ Musician Solitude NovelistTác giả: Jitti RainArt by MaeChuyển ngữ Thái-Việt bởi klaw và những chú mèoCặp đôi: Satawat (Yuk) x ChayinTag: updating...Tình trạng bản dịch: đang lếtTóm tắt: Hai con người, hai nghề nghiệp cô đơn nhất trên đời, gặp gỡ nhau phải thông qua MSNGiải thích tên truyện: MSN có thể hiểu theo ý nghĩa nguyên bản của nó là Microsoft Network (hay Mạng Microsoft) và cũng là nơi hai nhân vật chính gặp gỡ lẫn nhau. MSN được thành lập năm 1995 cũng với Windows 95, bao gồm cả trình duyệt web Internet Explorer hay Microsoft Outlook, hiện nay đã không còn được sử dụng phổ biến như trước nữa. Ngoài ra còn có ý nghĩa là 3 chữ cái viết tắt của Musician (chàng nhạc sĩ) - Solitude (nỗi cô đơn) - Novelist (và anh nhà văn)Bản dịch phi thương mại và chưa có sự đồng ý của tác giả. Xin vui lòng không re-up, không thay đổi tên nhân vật, chỉ đăng tại các tài khoản của @klawcisusMong là bạn sẽ thích câu chuyện này…
truyện nhà làm, không ngon như quán làm. đem đi là bị gõ u đầu. Cre bìa: mnmsnp on Twitter…