[XiaoAether] Romance?
Romance or bromance? Reality or hypnotic?Bìa không thuộc về mìnhTình trạng: Hoàn thành…
Romance or bromance? Reality or hypnotic?Bìa không thuộc về mìnhTình trạng: Hoàn thành…
" Tôi cho cậu một cơ hội duy nhất. Hãy thực hiện tất cả những điều cậu trước đây chưa dám làm. Đừng để bản thân sau này phải tiếc nuối!"Written by Cáo Bạc hà (@mintfoxie)~ Một chút tình yêu nho nhỏ dành cho Jakehoon và ENHYPEN trước thềm debut ( 16/11/2020 - 17/12/2020)…
1 twoshot và 3 oneshot của couple jaywon được dịch từ ao3.@sraqdan…
Just fanfic don't toxic💖…
Thượng sĩ gặp em lần đầu dưới tán cây táo, những cái nắm tay suốt thời niên thiếu ở rừng phong trong thời buổi khói lửa chiến tranh tàn khốc."Nguyện một đời trung thành với Tổ quốc và yêu em. - Lee Heeseung"________________HE…
Tác giả: Huiiiii Thể loại: reallife, idol fanfic, giương vỡ lại lành, có ngọt có ngược, có H nhẹDịch: taorourou"Phải sống chung một nhà với đồng đội cùng nhóm rồi, phải làm sao đây?"…
Em trách hắn vô tình.Nhưng chỉ 2 tuần em liền có người mới.…
Thời thế loạn lạc, khi mà Alpha x Omega không còn là lựa chọn hàng đầu.…
Được viết ở ngôi thứ nhất, dưới góc nhìn của Heeseung.…
| bestfriend |cả hai người là bạn thân nhưng jungwon coi jay hơn cả như thế✨ bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả✨ bản gốc của @jungwoniverse_ (wattpad)✨ được dịch bởi @MOAdorable…
jang wonyoung chạ ưa an yujin lắm.........thôi được rồi, có một chút!…
- Tên: Finally - Hồi kết- Author: @cherry_blue ( https://my.w.tt/Z62J9POXqW )- Link: https://www.wattpad.com/story/16708934-finally-gruvia-fanfic-edited-%5E%5E- Translator: Usa Truyện tớ dịch đã được sự cho phép của tác giả. Mọi hành vi sao chép hay re-up đều là bất hợp pháp.This story is translated with the author's permission. Please don't copy, take out or re-up without asking me and @cherry_blue.…
Bầu không khí của chung cư Đại Vũ luôn ấm áp, thấm đẫm nghĩa tình nhưng cũng không thể tránh khỏi những giây phút gà bay chó sủa.....⚠️ Warning : Truyện viết ra chỉ nhằm mục đích giải trí, không liên quan đến đời thực nên khi đọc hãy cứ thoải mái enjoy thui chứ đừng serious quá nha mng????Written by @mintfoxie( 20/8/2023 - ../../.... )(**) Triển nhiều fic tâm trạng r nên nay đổi gió sang textfic xàm xí chơi???? =)))))…
"Không trách gã yêu em chưa đủ nhiều, chỉ trách em ngây thơ không nhận ra tình cảm của gã"Thời gian: Sau khi Bronya lên làm Đấng Bảo Vệ Tối Cao mới.…
Tôi có thể hôn em không? ✨Độ dài: 16 chap + 3 ngoại truyện ✨Truyện được thực hiện khi đã có sự đồng ý của tác giả gốc. Truyện được chia sẻ với mục đích phi lợi nhuận Highest ranking: No1 #heehoonNo4 #enhypenNo9 #heeseung…
Tựa gốc: Hati Hati di JalanTác giả: taengrangers/TaengyujinSố chương: 9 chapterTình trạng: đang transTrans by @rain4yujinniSource:https://www.wattpad.com/story/309731843?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=Rainnie1712&wp_originator=ByB9cfT%2FBCfuCC73BcVcG0ZCZpOx3VWokdRJNT7re2V%2FXP4sPy68WTH7dfZg9sj3QlHcvYLI3WO1%2FTnTS9FFjIL3oK%2BOPV8JlSM1gncvT8EWXD6PDzrA43kq2v%2Bg81Wr________Kế hoạch mà Xiaoting đã lên từ lâu phải thay đổi, không phải điểm đến, không phải thời gian, mà là những người cùng đi với cô.Xiaoting và Yujin không bao giờ biết cuộc hành trình họ đã cùng nhau trải qua cuối cùng sẽ thay đổi cuộc đời họ mãi mãi. Biết đâu, hai người đang tổn thương sẽ tìm được tình yêu của mình trên một chặng đường dài.Nhưng liệu có thể làm cho kết thúc của họ khác với những cuộc hành trình trước đây?____________Tác phẩm đã được cho phép chuyển ngữ bởi chính tác giả!Vui lòng không reup hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!_____________Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ ♡…
| annoying |jay thích em nhiều lắm nhưng jungwon chỉ thấy anh phiền phức thôi✨ bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả✨ bản gốc của @jungwoniverse_ (wattpad)✨ được dịch bởi @MOAdorable…
Chuyện các bạn trẻ enha là sinh viên thể thaoNgưòi ta hay nói love at first sight là cách nhanh nhất để bắt đầu tình yêu, nhưng mà lỡ hate at first sight thì sao?°dựa trên concept Season's Greetings của ENHYPEN…
Một câu chuyện về ma cà rồng.Nguồn Weibo 眒庙, đã có sự cho phép của tác giả, bản dịch không đảm bảo chính xác 100%…