UpPoom | Tội lỗi [Trans]
Mong ước của anh tựa như gieo hạt trên vách đá dựng đứng.…
Mong ước của anh tựa như gieo hạt trên vách đá dựng đứng.…
"Còn anh thật sự đã yêu Poom mất rồi."…
"Poom, chúng ta hãy ở bên nhau mãi mãi nhé..."…
Tình cảm đơn phương của Pavel.…
Cùng nhau, họ bước vào làn nước mát lạnh, rửa trôi đi những dấu vết của cuộc ái ân, cười đùa, vẩy nước, và hôn nhau trong màn đêm tối.Sóng khẽ vỗ bờ.…
#Kilig hình dung cảm giác thích một người tới nỗi giống như có hàng ngàn hàng vạn con bướm bay trong lòng, chỉ cần há miệng sẽ bay hết ra ngoài.#Yoongi thích Taehyung tới nỗi giữ khư khư những con bướm rực rỡ ấy ở trong lòng, để chúng vây quanh đám hoa anh thầm chôn giấu. #Tử VũSinh nhật vui vẻ, một đời bình an anh nhé.Yêu anh.…
The normal life of a young couple.…
Tác phẩm/Title : All of this time ?Tác giả/Author: wizarding_stories.Thể loại/Genres: Happy Ending, Fanfic, Longfic, Dramione, Hargin, School Life, Fantasy.Văn án/Summary:"Tiếng Pansy Parkinson vang lên từ dưới sân, nơi đám học sinh đang tụ tập theo dõi cuộc rượt đuổi. Nhưng Draco, anh không muốn nghe tiếng Pansy, anh muốn được nghe giọng Hermione gọi tên anh, vậy mà ...- Harry ...Người con gái anh yêu cứ mãi gọi tên Harry. Đôi mắt đẫm lệ của em là muốn nói đến điều gì? Em thích Harry sao? Tuyệt đối không được, em phải thích tôi. Nếu không tôi sẽ khiến em thích tôi. Em phải thuộc về tôi.Một mình tôi mà thôi!""The sound of Pansy Parkinson's echoes came from under the yard, where the students gathered to watch the chase. But Draco, he didn't want to hear Pansy, he wanted to hear Hermione's voice calling his name, and yet ...- Harry ...The girl he loved kept calling the name Harry. What do your teary eyes mean? You like Harry? Absolutely not, you have to like me. If not I will make you like me. You must belong to me.Only me!"Let the author's ability spread to you, Muggles.© Wizards's house.…
"There is only one happiness in this life, to love and be loved."$ Những shot ngắn về [Male Characters x Midoriya Izuku].$ Thể loại: Fanfiction, Boylove$ Nhân vật thuộc sở hữu của tác giả Horikoshi Kohei trong tác phẩm My Hero Academia.…
Xem linh tinh quá nhiều nên chuyển các oppa sang một ngôi nhà trong lành hơn =))) Thực ra t xem nhiều lắm luôn nhưng phim Hàn ra có 2 tập 1 tuần nên toàn drop giữa chừng :/…
Những câu chuyện xoay quanh gia đình nhỏ của Châu Hiền và Thừa Hoan.…
Tấm hình được chụp vào ngày 11 tháng 11, tấm hình khởi nguồn cho mọi sự.Anh đã chẳng hay đây mới chỉ là bắt đầu. Rằng trong những năm tháng sắp tới, em sẽ là người luôn kề cạnh bên anh.…
Thường thường khi có ai hỏi bạn, bạn yêu ai nhất nhà? Thì hay có câu trả lời là mẹ , cha hay ông và bà . Còn đối với tôi, người tôi yêu nhất đó là ông anh trai ngốc nghếch và lạnh lùng của tôi.…
백현아 사랑해 ❤️…
Thật tuyệt khi có thể ôm em trong tay, khuất khỏi ánh đèn máy ảnh và đám đông ngoài kia, được là chính họ mà chẳng cần lo lắng gì.…
Chỉ là vài dòng lảm nhảm lúc rảnh rỗi của mình thôi.…
Vài ý tưởng lặt vặt về LuMi mà tôi nghĩ ra, nhưng không có thời gian để viết thành một fanfic hoàn chỉnh.Đọc kỹ cảnh báo ở trước mỗi chapter. Rất nhiều darkjoke, không dành cho tất cả mọi người.(Lịch update: Từ thứ hai đến thứ sáu hằng tuần, ngày lễ sẽ có bonus)…
bộ sưu tập tranh vẽ của tui! Các bợn cứ thoải mái đến xem nha!…
𝐀𝐮𝐭𝐡𝐨𝐫: 𝐋𝐨𝐮𝐢𝐬𝐕𝐞𝐫𝐬𝐢𝐨𝐧 1: 𝐂𝐨𝐦𝐩𝐥𝐞𝐭𝐞𝐝Trời cho tôi đôi mắt là để nhìn những điều tốt đẹp. Vậy sao cứ nhìn em hoài rồi lặng lẽ cụp mi khi người quay đi𝐕𝐞𝐫𝐬𝐢𝐨𝐧 2: 𝐂𝐨𝐦𝐢𝐧𝐠 𝐒𝐨𝐨𝐧Người ta kết thúc sự đơn phương bằng 1 tình yêu đẹp đẽCòn tớ lại bắt đầu sự đau khổ bằng 1 tình yêu đơn phươngNhững câu Quote trong SHMILY đa số là được sưu tầm từ các Social Platforms, Phim ảnh, Truyện ngụ ngôn cả nước ngoài và Việt Nam, ... Author không viết sách, chỉ viết vì tình yêu dành cho Blackpink, không có nhu cầu trục lợi, kiếm tiền, ... Author cũng chưa bao giờ ngăn cản mọi người trong việc trích dẫn những câu Quote, nên đừng nói là Author đạo Quote này nọ nhé :)…
Tiếp phần 1 vì lướt phần mục lục edit truyện đuối quá =="Như tôi có nói, do đã có tài khoản Tumblr nên tôi đã lấy những mẩu truyện này từ trên đó xuống, không lấy của Pinterest nữa vì ảnh quá mờ.Và, bản dịch thường không dịch sát với bản gốc, đôi khi bản dịch có sự thay đổi hoặc dịch thô (dù tôi không dùng Google Dịch) nên phiền độc giả hãy xem luôn cả bản gốc để tránh hiểu sai nghĩa. Và tôi cũng sẽ rất cảm kích nếu các bạn nhận ra lỗi sai trong bản dịch của tôi để có thể giúp tôi sửa chữa lại.…