Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Tags:
4 Truyện
Đoản Văn H (Lưu Bị x Gia Cát Lượng)

Đoản Văn H (Lưu Bị x Gia Cát Lượng)

4,210 83 5

Fan Tam Quốc, thanh thủy văn không nên đọc :v…

[Lưu Bị x Gia Cát Lượng] Lược Ảnh (Hoàn)

[Lưu Bị x Gia Cát Lượng] Lược Ảnh (Hoàn)

6,771 171 4

Tác giả: Độc Điếu Tịch DươngChỉnh sửa: KhươngThể loại: Truyện dài, đam mỹ, Tam Quốc đồng nhân, đế vương công, thừa tướng thụ, BE/HE (tùy cảm nhận, nói chung là theo lịch sử)Nhân vật: Lưu Bị x Gia Cát LượngĐộ dài: 72 chương + 1 vĩ thanh + 1 phiên ngoạiNhân vật: Truyện này theo chính sử nên dĩ nhiên Bị đại ca sẽ cun ngầu ra dáng cường công, chứ không có ủy mị sướt mướt như Tam Quốc Diễn Nghĩa, còn Khổng Minh thì vẫn vậy. Tại trong sử hay phim thì cũng thông minh xinh đẹp rạng ngời rồi :vVăn án: Hắn, một đời sống trên lưng ngựa, đánh Nam dẹp Bắc, chinh chiến triền miên, vì phục hưng Hán thất, vì thống nhất giang sơn. Nhưng binh lực ít ỏi, vận mệnh đảo điên, thắng lợi chẳng mấy, thất bại thì nhiều.Y, nửa đời chờ hắn, nửa đời vì hắn.Từ Ngọa Long cương đến Bạch Đế thành, không rời không bỏ. Từ Bạch Đế thành đến Ngũ Trượng nguyên, nhớ mãi không quên...Nguồn: https://kkhuongtuo.wordpress.com…

Ải Tình

Ải Tình

336 15 1

đam mỹ, Huyền Lượng (Lưu Bị x Gia Cát Lượng), ai tôn trọng lịch sử hay quan trọng hoá vấn đề thì đừng nên đọc…

[Đoản] Tuẫn Tư

[Đoản] Tuẫn Tư

393 22 2

Huyền Lượng có nghĩa là Lưu Bị x Gia Cát Lượng.Lấy bối cảnh thời Tam Quốc."Người đánh đàn một thân huyền sắc, ngón tay thon dài lướt trên từng cung bậc, làn điệu thê lương như suối tuôn trào. Nhưng trên khuôn mặt thanh tú tựa hồ không mang vẻ thống khổ, mà tất cả tình cảm đều giấu vào trong đáy mắt.Cửa nhẹ nhàng mở, rồi lại lặng lẽ khép vào. Cử động này không thể khiến cho tiếng đàn kia lạc nhịp, nét mặt người nọ trước sau vẫn yên bình như nước, dường như đó chẳng qua chỉ là một cơn gió thoảng, không đủ để khiến y ngước mắt lên nhìn.Kẻ mới đến cũng không lên tiếng, chỉ lẳng lặng đứng ở cửa, nhìn người nọ xuyên qua màn trúc xa xa..."…