Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
4,903 Truyện
[GOJOYUUTA] Quà tặng ngày lễ

[GOJOYUUTA] Quà tặng ngày lễ

44 4 1

Tựa: Quà tặng ngày lễTên gốc: 【五乙】节日礼物Tác giả: SnidgetKingLink: https://archiveofourown(.)org/works/70326811Bỏ ngoặc ở chỗ dấu chấm.Bản dịch không đảm bảo đúng 100%…

Clear skies ,dark alley

Clear skies ,dark alley

15 1 1

Văn án:Kashuu đã nhận định rằng hắn không thích Yasusada, người có nụ cười như ánh mặt trời xua tan những đám mây quá khứ .Bản gốc:https://archiveofourown.org/works/7353580Nếu tôi có dịch sai hay thiếu sót ở đâu , mong bồ góp ý cho tôi nha.…

Two Stars, One Sky-katssbk[Trans]

Two Stars, One Sky-katssbk[Trans]

526 45 4

Bakugo Katsuki/Midoriya Izuku Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả! Link gốc: https://archiveofourown.org/works/61457587/chapters/157102639…

[TodoBaku] Tai yêu

[TodoBaku] Tai yêu

105 9 1

Tác giả: akikennuLink: https://archiveofourown.org/works/45566971Fic dịch edit bởi DynTừ trước đến nay, từ lúc phải lòng, cho đến khi buông bỏ, Todoroki cũng chưa từng nhìn về phía hắn.Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả và không đảm bảo đúng 100% nguyên tác, xin đừng mang khỏi chỗ này.…

[ENZAN] Làn khói thuốc ấy

[ENZAN] Làn khói thuốc ấy

239 31 1

Tựa: Làn khói thuốc ấy (tạm dịch) Tên gốc: it's the smokeTác giả: randomtuna13 (belindarimbi13)Link: https://archiveofourown(.)org/works/75335726Bỏ ngoặc ở chỗ dấu chấmBản dịch không đảm bảo đúng 100%…

[FIC DỊCH|SENRU]: The loser of yesterday

[FIC DỊCH|SENRU]: The loser of yesterday

241 21 1

Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/44016445 Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu. Không thích couple xin hãy click back. Đừng để lại bình luận tiêu cực.…

[Trans][RanPoe] Quá khứ

[Trans][RanPoe] Quá khứ

1,645 228 1

Edgar Allan Poe?Đó là ai?----------------------------------Link bản gốc: https://archiveofourown.org/works/17820740Permission was granted by the author, please do not take out from this account.…

|edit| guon • mưa, ô, mặt trời

|edit| guon • mưa, ô, mặt trời

646 54 1

những ngày mưa, hắn có thể là chiếc ô của cậu, nhưng hầu hết thời gian, hắn là mặt trời của tất cả mọi người.── ⊹ ࣪ ˖ ˙🐻🐯 ̟ 𐙚 tác giả: TigerCat1212!! lưu ý: bản dịch này đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng đừng mang đi nơi khác.⟡ link bài đăng gốc: https://(archiveofourown.)org/works/63793720(bỏ ngoặc để truy cập vào bài đăng gốc)…

"Bắt đầu từ những điều nhỏ bé..."

288 18 1

Ike mới bấm khuyên lưỡi. Shu chẳng hề để tâm đến điều đó chút nào. Không hề. Vậy mà câu hỏi vu vơ của Mysta cứ quanh quẩn trong đầu anh, thôi thúc anh thử nghiệm một chút... Vẫn cứ là thôi đi.Link tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/41773788#work_endnotes…

「KaveTham | Edit」Avalon

「KaveTham | Edit」Avalon

1,216 93 1

Ta bên nhau như hải âu gặp sóng.Sóng cuộn gió lồng, hải âu tung cánh, cũng vì vậy mà chia ly.Pairing: Kaveh/Alhaitham (维海)Original: https://archiveofourown.org/works/43412247❗Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác.…

[DỊCH] Ghi Chép Thường Nhật - Nắm Tay (OkiKagu)

[DỊCH] Ghi Chép Thường Nhật - Nắm Tay (OkiKagu)

2,161 199 1

Tác giả: AeneidNguồn: http://archiveofourown.org/works/3722860/chapters/8246434?view_adult=trueNgười dịch: TuiGiới thiệu: Đôi khi, hôn hít cũng chẳng xấu hổ bằng một cái nắm tay.…

[GyuRicky/Trans] Sleep

[GyuRicky/Trans] Sleep

1,526 87 2

Author: @kkxxttSource: AO3Characters: GyuRicky, HaoJuiLink gốc: https://archiveofourown.org/works/47932324Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi lung tung ạ.…

haobin ✧ 初吻

haobin ✧ 初吻

547 49 1

Tình yêu thuần khiết giữa nam sinh đại học x học sinh trung học.Tên tạm dịch: Nụ hôn đầu tiênTác giả: starz (LyrenaLyra2530)Editor: edgekitCP: HaoBin/NeulBin no switch.Nguồn: https://archiveofourown.org/works/47457361Truyện được edit đã có sự cho phép của tác giả.…

[Obikaka] Thu hoạch ngoài ý muốn khi bị mang tiếng xấu

[Obikaka] Thu hoạch ngoài ý muốn khi bị mang tiếng xấu

680 64 1

Fanfic sinh nhật thầy Kakashi - Thượng nhẫn Obito × Ám bộ Kakashi (Tác phẩm này không phải của mình, mình chỉ là người edit :link tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/59042317)…

|𝐂𝐡𝐚𝐧𝐛𝐨𝐨/𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬|  I want to show you that I love you

|𝐂𝐡𝐚𝐧𝐛𝐨𝐨/𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬| I want to show you that I love you

252 28 1

Chan biết mình muốn làm gì sau khi Seungkwan buông tay cậu.Link: https://archiveofourown.org/works/56604850Au: AnonymousBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài!…

|edit| onran • trong một giây

|edit| onran • trong một giây

1,145 128 1

em có thể ra trong một giây thì sao lại không thể trả lời trong một giây cơ chứ?── ⊹ ࣪ ˖ ˙🐯🐿️ ̟ 𐙚 tác giả: today4you!! lưu ý: bản dịch này đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng đừng mang đi nơi khác.⟡ link bài đăng gốc: https://(archiveofourown).org/works/82454331?view_adult=true(bỏ ngoặc để truy cập vào bài đăng gốc)…

【Dịch】A Deathchester story 【NatashaBleu】

【Dịch】A Deathchester story 【NatashaBleu】

97 13 2

Tử Thần không sao hiểu nổi sự say mê mà Thượng Đế dành cho nhà Winchester, thế là ngài quyết định tìm hiểu rồi phát hiện ra một điều kinh ngạc.fic gốc: https://archiveofourown.org/works/6067384…

Kiss it better? ✘ sungwon [ᴛʀᴀɴs]

Kiss it better? ✘ sungwon [ᴛʀᴀɴs]

346 43 1

Jungwon không hôn anh ngay lúc này để anh thấy tốt hơn, nhưng cậu sẽ sẵn lòng làm điều đó sau này.❦ author: catwonnie (ao3)❦ trans by: ilrimmm❦ original fic: https://archiveofourown.org/works/30363804❦ bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác…

| OP | Dịch | Through a Father's eyes

| OP | Dịch | Through a Father's eyes

155 18 1

Băng hải tặc Râu Trắng qua con mắt của người thuyền trưởng/cha của họ.--Link ao3: https://archiveofourown.org/works/58232107Lưu ý: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả vui lòng không mang đi đâu khác.…

[ENZAN] Sơn móng tay

[ENZAN] Sơn móng tay

341 51 1

Tựa: Sơn móng tay (tạm dịch)Tên gốc: nailed itTác giả: randomtuna13 (belindarimbi13)Link: https://archiveofourown(.)org/works/74495951Bỏ ngoặc ở chỗ dấu.Bản dịch không đảm bảo đúng 100%…