[OC×Muichiro KNY] Nguyện Tác Uyên Ương
Chưa được sánh đôi chưa đành chếtNguyện làm uyên ương chẳng làm tiên…
Chưa được sánh đôi chưa đành chếtNguyện làm uyên ương chẳng làm tiên…
Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost/edit.This translation has been authorized by the author, please do not repost/edit.Author: yamscooper (AO3)Link: https://archiveofourown.org/works/55314058Trans + cover design: Selene…
[Đã Hoàn Thành]Title: Make LoveAuthor: plotting_penTranslator: MomoCrazyPairing: Harry/DracoRating: NC-17Author's Disclaimer: I don't own Harry Potter, otherwise the last three books would've turned out very differently.Translator's disclaimer: I do not own them.Warnings: mpreg, angst, fluff, sexual situations, minor character death, and of course, a happy endingSummary: Cứ mỗi lần Draco nghĩ mình đã chạm đáy của sự tuyệt vọng, Harry Potter lại cho cậu thấy đáy vực vẫn còn sâu hơn thế.…
https://dichngay.com/translate?u=https%3A%2F%2Fnightcat9130.lofter.com%2F&bid=&un=…
Name: jennyhuynhTuổi:19Bạn có thể mất một phút để cảm thấy thích một người, một giờ để mà thương một người, một ngày để mà yêu một người. Nhưng phải mất cả đời để quên một người.--------------------Truyện dựa trên trí tưởng tượng của mình về mewgulf Truyện lãng mạn nhéTruyện xoay quanh về cuộc sống, gia đình, sự nghiệp và tình yêu…
"Tao cho mày tất cả mọi thứ," Jaemin bĩu môi, "thậm chí tao còn order cả mấy đống đồ ăn vặt đắt con mẹ nó tiền cho mày vào mỗi tháng chỉ vì mày thích. Và những gì mày đáp lại tao là vầy đây, có con với chó của Lee Jeno." Cậu than vãn, trong khi Nini liếm láp chân của mình, dường như chẳng để tâm đến nỗi sầu muộn của chàng trai trẻ, "Trong tất cả mọi người, nhưng lại là Lee Jeno."Nếu như hỏi vì sao cậu biết ngay thủ phạm là chó của Lee Jeno (và vì sao chuyện này không đáng mừng một chút nào), bạn có thể nói rằng lời giải thích của Jaemin có thể chia làm ba phần.‼️ BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI WATTPAD ‼️09/01/22-18/01/22…
im sorry but is this...the suicide hotline?.-original author (tác giả gốc): @poeticsorrow-translators (người dịch): @Tokiii1104 , @joookmin3107-bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả!!.-thời lượng: 9 chapters-tình trạng: truyện gốc đã hoàn, phần dịch đã hoàn. .-started: 1/7/2021-published: 2/7/2021-finished: 3/8/2021.#our_seventh_sunflower…
Tên truyện: The king and PrinceTên tiếng Việt: Đức Vua và Hoàng TửTrans: LuneTác giả gốc: haikyuuobssessorUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Nhà Tsukishima đang chứa hai tên hoàng thượng.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…
Disclaimer: Cardcaptor Sakura và các nhân vật thuộc về CLAMP. Tác phẩm đã được xin phép dịch.Tên truyện gốc: A Sick DayTác giả: bloodredstarsLink truyện gốc: https://www.fanfiction.net/s/13146102/1/A-Sick-DayNội dung: Syaoran bị ốm, và điều đó đã dẫn tới những chuyện mà cả cậu lẫn Sakura đều không lường trước được.* Nội dung truyện được lấy bối cảnh sau phần Clear Card.…
Cửu Trụ chuyển sinh đến thế giới hiện đại để giải quyết Mumu biết dùng đến não.Một mẩu chuyện xàm xí dành cho người bất mãn với cốt truyện gốc, nên cân nhắc kỹ trước khi đọc. 🙂…
• Title/ Tiêu đề: i smile• Oneshot• Author/ Tác giả: endzone• Translator: mei• Lee Jeno x Lee Donghyuck• Cover by: 𝗮 𝗰𝘂𝗽 𝗼𝗳 𝗰𝗮𝗳𝗲́Translated with author's permission. Please don't take this anywhere.…
• Title/ Tiêu đề: Chu! ♡︎• Oneshot• Author: ginafics• Translator: mei• Lee Jeno x Hwang Renjun x Lee Donghyuck x Na Jaemin• Cover by: 𝗮 𝗰𝘂𝗽 𝗼𝗳 𝗰𝗮𝗳𝗲́Translated with author's permission. Please don't take this anywhere.…
Y/N là con nuôi của một gia đình mafia được huấn luyện để trở thành một sát thủ chuyên nghiệp, trong nhiệm vụ cuối cùng cô được giao cho ám sát Muichirou Tokitou với điều kiện là sau khi giết sẽ được thả tự do, nhưng khi đến địa điểm đã được chỉ định thì Y/N từ bỏ việc ám sát vì trúng tiếng sét ái tình nhờ khuôn mặt của hắn, định thu dọn để trở về thì bị người của Muichirou ám sát sau đó thì trùng sinh ngược về quá khứ, thời kì khi quỷ còn lộng hành, sống lại trong thân phận là một cô gái nhỏ , cha mẹ, cả dân làng đều bị quỷ giết hại, chỉ có Y/N may mắn được Muichirou cứu rồi mang về điệp phủ.........…
Author: catboxjellyfish Translator: Nubes Category: Angst, Romance Characters Main: Kyungsoo, Chanyeol | Side: Suho, Sehun, Jongin Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài.…
Artist: Nhiều artist (và repost dưới sự cho phép)Translator: Lam Dực (Quạ)Editor: Tự thân vận độngTình trạng: Hoàn ThànhSố chương: 57______9/7/2019 - 17/3/2020Hành trình của chúng ta ở đây là kết thúc, nhưng tình yêu với Băng Thu, tôi sẽ giữ mãi trong lòng.Cảm ơn Lạc Băng Hà và Thẩm Thanh Thu, cảm ơn tác giả, cảm ơn artist và những người đã cùng tôi đi quãng đường này.…
Giữa dòng đời tấp nập, nhân duyên chẳng ngờ lại đến.Ta là một giọt nước giữa đại dương mênh mông, vô tình chạm đến một hạt cát nơi bờ biển. Liệu giữa biển trời bao la mênh mông ấy, ta có mãi nắm chặt tay nhau bước đi như ta đã từng???Couple: Mew Suppasit x Gulf KanawutKhông sao chép dưới mọi hình thức…
Truyện: Cuộc Sống Thứ Hai Của Kẻ Độc Giả Toàn Tri Tác giả: Tử Thiên (Jenny) Độ dài chương: Chưa xác địnhThể loại: Trọng Sinh, Xuyên Không, Hành Động, Viễn Tưởng, Lãng Mạn, Hài Hước, Đồng Nhân, Huyền Huyễn,... Tôi nhìn những người đồng đội của mình, đang đứng xung quanh chiếc quan tài. Nhìn gần nữa sẽ thấy, đấy chính là tôi ở trong chiếc quan tài hoành tráng lệ kia!Mọi người điều khóc đặc biệt đồng đội của tôi Kim Dokja này!!! Tôi không thể làm gì để xoa dịu nỗi đau của họ, càng không thể nói với họ rằng đừng khóc và hãy sống thật hạnh phúc.. . . Cảnh báo đây là ý tưởng do mình nghĩ ra khi đang đọc dỡ dang Toàn Trí Đọc Giả nó sẽ khác với bản gốc và hơi OOC (Out Of Character nghĩa là: không phù hợp với tính cách) của các nhân vật một chút. Ngày thực hiện: 28/4/2021Tình trạng: Đang tiến hành(Đã chỉnh sửa: 23:44 | 10/8/2022)…
' một iced americano đá, như thường lệ, cảm ơn ' ' tên mọt sách với người nóng bỏng nhất ư? ai mà tưởng tượng nổi chứ?! ' ' tớ yêu cậu, làm ơn đừng để ý những gì họ nói về chúng mình 'bản gốc thuộc về TheCookyOnebản trans đã có sự cho phép của tác giả làm ơn tôn trọng công sức của translator và tác giả…