Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
4,299 Truyện
[Tanjirou x Nezuko] Lil sis... Be mine (Translate)

[Tanjirou x Nezuko] Lil sis... Be mine (Translate)

5,731 365 4

"Tanjirou luôn cho rằng mình thương Nezuko như em gái, nhưng có lẽ cậu đã nhầm..."Author: @Moon_SukiTranslate: @-sansan- also @mausvanoduoi (Doru Miketsu)Title: Lil sis... Be minePairing: Tanjirou x NezukoCategory: (translate) fanfictionAnime: Kimetsu no YaibaSchoolife(Bối cảnh truyện là trường học nhé)…

[Vietsub] Shattered [ Pearlshipping Love Story ]

[Vietsub] Shattered [ Pearlshipping Love Story ]

1,868 81 11

She's the reason.. I'm still here. Still working hard and still moving forward. I don't think I'd be here right now if it wasn't for her." -Ash Ketchum --------------------Cậu ấy là lý do...tôi vẫn ở đây. Vẫn làm việc chăm chỉ và vẫn tiến về phía trước. Tôi không nghĩ mình có thể tới được đây nếu không phải là vì cậu ấy - Ash Ketchum--------------------•Fic: Shattered [ Pearlshipping Love Story ]•Author: @soraxsky •Translator: Sislia•Link raw: https://www.wattpad.com/story/68959008-shattered-pearlshipping-love-story!Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả!…

[trans][gyuhan | 🐋] Mer. - lightpetals

[trans][gyuhan | 🐋] Mer. - lightpetals

275 34 1

Tình yêu tuy là vĩnh cửu, nhưng thủy triều chưa bao giờ lặng yên.viết bởi @lightpetals (AO3)dịch bởi Dokuhana!! Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả - Vui lòng KHÔNG đem đi nơi khác !!!! This translation has been permitted by the author - Please DO NOT take out !!…

[00-line | Trans] you have (3) missed calls

[00-line | Trans] you have (3) missed calls

2,689 146 2

• Title/ Tiêu đề: you have (3) missed calls• Oneshot• Author/ Tác giả: neoception• Translator: mei• Lee Jeno x Hwang Renjun x Lee Donghyuck x Na Jaemin• Cover by: 𝗮 𝗰𝘂𝗽 𝗼𝗳 𝗰𝗮𝗳𝗲́Translated with author's permission. Please don't take this anywhere.…

[Nohyuck | Trans] roses and sunflowers

[Nohyuck | Trans] roses and sunflowers

491 58 2

• Title/Tiêu đề: roses and sunflowers• Oneshot• Author: jaemsungcafe• Translator: mei• Lee Jeno x Lee Donghyuck• Cover by: 𝗮 𝗰𝘂𝗽 𝗼𝗳 𝗰𝗮𝗳𝗲́Translated with author's permission. Please don't take this anywhere.…

[BHTT][Edit-Hoàn] Khi Cup A Gặp Cup C - Bỉ Ngạn Tiêu Thanh Mạc

[BHTT][Edit-Hoàn] Khi Cup A Gặp Cup C - Bỉ Ngạn Tiêu Thanh Mạc

417,334 16,554 81

Tên truyện: Khi Cup A gặp Cup C - A罩杯遇见C罩杯 Tác giả: Bỉ Ngạn Tiêu Thanh Mạc - 彼岸萧声莫 Thểloại: nhân duyên gặp gỡ, hoan hỉ oan gia, tình hữu độc chung Năm hoàn thành: 2009 Translate: QT ca ca, Google đại hiệp, Nciku sư phụ Edit: shaiyao (vnsharing.net) Nhân vật chính: Liễu Hạ Niên, Trần Mặc Nhiễm --------------------------------------- Lưu ý tôi không edit truyện này, chủ yếu là muốn để vào bộ sưu tập thôi.…

Another version of Demon Slayer

Another version of Demon Slayer

287 14 3

Một phiên bản khác của Thanh gươm diệt quỷ…

[Trans][Shortfic] Wrong Send - Jensoo

[Trans][Shortfic] Wrong Send - Jensoo

20,974 1,449 6

Author: rhaexcactiTranslator: JinviTrKhi mà Jennie vô tình gửi cho Jisoo một tấm ảnh nude của bản thân.-------------------…

[TRANS] [GoFushi] Kiss, Death and Drama

[TRANS] [GoFushi] Kiss, Death and Drama

493 63 5

Tên truyện : Kiss, Death and Drama Tác giả : 薬用 Translator & Beta : JeiKei Thể loại : hiện đại, tình cảm, kịch tính, ngược, song phương thầm mến, 1v1, HE. Giới thiệu :Một khẩu súng xuất hiện màn đầu tiên và đáng nhẽ nó phải được bắn ở màn thứ hai hoặc thứ ba, nếu không sự tồn tại của nó thật vô nghĩa. Nếu nụ hôn xuất hiện ở màn thứ nhất, họ sẽ trở thành người yêu hay kẻ thù ở màn thứ hai hoặc thứ ba, nếu không sự tồn tại của nụ hôn sẽ trở nên vô nghĩa. Tuy nhiên, Fushiguro Megumi biết rằng Gojo Satoru không bao giờ là người tuân thủ luật lệ. Nguồn : LofterTừ 1-2, nhấp vào ảnh để đọc.…

| MewGulf | FANFIC

| MewGulf | FANFIC

1,271 78 4

sản phẩm mang tính tưởng tượng :3sẽ khá lâu ra chap tại tớ lười cực :<…

Nghiệt ngã

Nghiệt ngã

51 4 1

[Fanfic NU'EST][Oneshot][MinRen]: Nghiệt ngãWritten by: Bornthismg RentasticFandom: L.O./\.ECategory: Sad, Romance, OERating: KPairing: MinRen ( Hwang Min Hyun & Choi Min Ki)Warning: Ngôi kể thay đổi bất ngờ, rds thông minh tự suy luận~ Trình viết vẫn cùi bắp như ngày xưa, mọi người thông cảm.Disclaimer: Viết nhân ngày 18/4 MinRen's Day, mong muốn MinRen shipper sẽ mãi mãi luôn bên nhau và ủng hộ MinRen hết mình.Summary:Chuyện tình của chúng ta gói gọn trong hai chữ "nghiệt ngã".Từng để mất nhau một lần, tìm lại được vẫn không giữ chặt tay nhau.Kiếp này chẳng thể trọn đôi, kiếp sau liệu có duyên?…

I MARRIED JENNIE KIM (Vietnamese version)

I MARRIED JENNIE KIM (Vietnamese version)

29,280 1,833 54

Park Chaeyoung biết rằng kết hôn với một ngôi sao Kpop nổi tiếng toàn cầu là việc không dễ dàng một chút nào.Tuy nhiên, Jennie Kim cũng biết kết hôn với người thừa kế bí mật của Đại Hàn dân quốc cũng không dễ dàng một chút nào.Translate đã có sự đồng ý của tác giả Tên gốc: I MARRIED JENNIE KIMSáng tác bởi: iheartchaennieDịch bởi: jamienguyen__Link truyện gốc: https://www.wattpad.com/story/248612994-i-married-jennie-kim…

Trans | 2Kimz - ROADKILL

Trans | 2Kimz - ROADKILL

9,874 1,413 45

Chaewon là điều tra viên ở vùng Biên của Seoul, được giao nhiệm vụ thâm nhập vào một nhóm tội phạm đường phố chuyên tổ chức những cuộc đua xe bất hợp pháp. Cô nghĩ mình đã được chuẩn bị kĩ càng, nhưng chưa từng được báo rằng nhóm này còn hội tụ nhiều thứ hơn là chỉ đua xe. Cô không được biết đến mức độ rủi ro cao ngất, và chắc chắn là không được báo trước về việc cô sẽ đem lòng yêu Kim Minju.--Fic gốc: ROADKILLTác giả: glitzyenaTranslated by Me ;)…

[Kuroko no Basuke - Parody] Spice!

[Kuroko no Basuke - Parody] Spice!

602 63 1

Translate được thực hiện bởi Yin.Brought to you by Kuroko no Basuke - Let's go to the Championship 【 Youtube Channel 】Wrote down for you by タチバナしおん 【 Tachibana Shion 】Lưu ý: Yêu cầu không mang đi nếu chưa có sự đồng ý của dịch giả ▶ Yin & Kuroko no Basuke - Let's go to the Chapmionship Youtube Channel ◀ lẫn người viết ▶ Shion ◀.Source: https://www.youtube.com/watch?v=-_SY49FusO8…

[ AK - LÂM MẶC ] YÊU THẦM

[ AK - LÂM MẶC ] YÊU THẦM

5,560 445 4

Tên fic gốc: 《 暗恋》Tác giả: VarantutuTranslate: qynBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả xin vui lòng không mang đi nơi khác!!!!…

[Hoàn] Bóng ma trong nhà hát (Louise Benette & David Hwang ver.)

[Hoàn] Bóng ma trong nhà hát (Louise Benette & David Hwang ver.)

23,909 311 6

Tên gốc: The phantom of the Opera Tác giả gốc: Gaston Leroux Kể lại: Louise Benette và David Hwang Translator: _pastelxduck_ Đây là một phiên bản kể lại câu chuyện "Bóng ma trong nhà hát" (Gaston Leroux) của Louise Benette và David Hwang (NXB Darakwon phát hành) Cảnh cáo: Sản phẩm dịch đầu tiên năm 12 tuổi của pastelxduck. Văn phong dịch vô cùng tào lao :"V…

[TRANS][FANFICS] Mentor - JunHao

[TRANS][FANFICS] Mentor - JunHao

856 82 1

[JunHao fanfic] MENTORSource: minghaonVtrans: AimeeShared: JunHaoVNTHIS IS NOT MY WRITING! I JUST TRANSLATED IT INTO VIETNAMESES! THANKS TO THE OWNER FOR WONDERFUL WRITING!PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS, THANKS!…

[Crink] [Trans] Fxscinxtion

[Crink] [Trans] Fxscinxtion

97 10 1

Nghĩa tên: Fanscination - Mê hoặcTác giả: Fran_Carroll (https://archiveofourown(.)org/users/Fran_Carroll/)Couple: Cross!Sans x Ink!SansFandom: Undertale AUTình trạng gốc: HoànTranslator: ZeinTình trạng trans: Hoàn (21/1/2023)______________☆ Giới thiệuAnd on that beautiful night, they danced."It's just you and me, my love.Forever."☆ NoteFanfic này viết về một mối quan hệ lệch lạc, có hại và không lành mạnh. Nếu những điều này gây cho bạn bất kỳ một sự khó chịu nào, phiền bạn không nên đọc nó.UNDERTALE thuộc về Toby FoxCROSS SANS thuộc về Jakei95INK SANS thuộc về Comyet______________※TRANS PHI THƯƠNG MẠI VÀ CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG ĐỪNG REUP TRUYỆN LUNG TUNG NGOÀI NỀN TẢNG ĐĂNG TRUYỆN CỦA TRANSLATOR!※Bản trans không đảm bảo đúng 100% vì translator hơi dở tiếng Anh.※Translator chỉ đăng truyện duy nhất trên Wattpad (https://www.wattpad.com/imsuckandiwannadie)…

(Comic Translated) Chào Mừng Tới Mellowbrook

(Comic Translated) Chào Mừng Tới Mellowbrook

302 26 15

Không ai dịch nên dịch để đọcBản quyền thuộc @Jourd4n_Người dịch: Mều Mộng Mơ…