hiếuan | Không được để Thành An động vào môn Độc dược
Minh Hiếu tìm thấy Thành An trong bộ dạng đã biến thành mèo…
Minh Hiếu tìm thấy Thành An trong bộ dạng đã biến thành mèo…
"Vả lại, đời nó vốn nhỏ sẵn rồi, đi vài vòng cũng gặp nhau thôi em."…
Đều là đồ ăn cả ấy mà Tác giả: Bổ Hứa Hồ LaiThể loại: Nguyên sang, đam mỹ, cổ trang, truyện ngắn, ngọt sâu răng, nhẹ nhàng, 1x1, HE.Tình trạng bản gốc: 10 chương (Hoàn).Tình trạng bản edit: Hoàn.Nguồn: Tấn Giang và Weibo tác giả.Chuyển ngữ: Catletsgo với sự trợ giúp của QT 😅.Chú ý: Truyện được edit để thỏa lòng đam mê của chủ nhà. Mình không biết tiếng Trung, không đảm bảo dịch đúng 100% được nên nếu có chỗ nào không mượt hoặc sai thì mong các bạn góp ý và bỏ qua cho ❤.⚠️ Bản edit chưa được sự đồng ý của tác giả, xin vui lòng không mang đi nơi khác.KHÔNG RE-UPKHÔNG CHUYỂN VER***Văn ánThật là đáng sợ, đồ ăn của ta muốn song tu với ta!!!***Review nhanh: Một chiếc truyện ngắn nhưng rất đỗi ngọt ngàooo…
(drop) thành an nhìn xuống, nó bấu lấy cái dây cặp, tự nhiên thấy rộn ràng trong lòng vì anh hiếu mang giày da đẹp trai vô cùng…
Em lại để nó xảy ra lần nữa…
cấm đục thuyền dưới mọi hình thức. tôn trọng otp của nhauNikolai bottom - Fyodor top || OOCt cook truyện đơn giản là vì t không muốn nhai thủy tinhmaybe R16-R18các Au do t tự nghĩ, cực kì cringe và khó nuốt…
Tác giả: Ninh Thế Cửu.Thể loại: Cường cường, trùng sinh, thiên chi kiêu tử, tương ái tương sát.Nhân vật chính: Xa Sơn Tuyết, Kham Nguy.Tình trạng bản gốc: 98 chương + 3 phiên ngoại.Tình trạng bản edit: Hoàn.Chuyển ngữ: Catletsgo với sự trợ giúp của QT 😅Nguồn: Kho tàng đam mỹ.Link wordpress: https://catletsgo05.wordpress.com/sau-khi-mat-tri-nho-ta-va-ke-thu-yeu-nhau-ninh-the-cuu/Chú ý: Truyện được edit để thỏa lòng đam mê của chủ nhà. Mình không biết tiếng Trung, không đảm bảo dịch đúng 100% được nên nếu có chỗ nào chưa mượt hoặc sai thì mong các bạn góp ý và bỏ qua cho ❤.⚠️ Bản edit chưa được sự đồng ý của tác giả, xin vui lòng không mang đi nơi khác.KHÔNG RE-UPKHÔNG CHUYỂN VER…
Tả Thực Phái Mary SueTác giả: Lữ Thiên DậtThể loại: Hệ thống, điềm văn, ngốc bạch ngọt, cường công nhược thụ, băng sơn công X trì độn thụTình trạng bản gốc: 48 chương + 16 phiên ngoại.Tình trạng bản edit: Hoàn chính văn.Editor: Catletsgo với sự trợ giúp của QT.Nguồn: Kho tàng đam mỹ, Wikidich.Link wordpress: https://catletsgo05.wordpress.com/ta-thuc-phai-mary-sue-lu-thien-dat/Chú ý: Truyện được edit để thỏa lòng đam mê của chủ nhà. Mình không biết tiếng Trung, không đảm bảo dịch đúng 100% được nên nếu có chỗ nào chưa mượt hoặc sai thì mong các bạn góp ý và bỏ qua cho ❤.⚠️⚠️⚠️Bản edit chưa được sự đồng ý của tác giả, xin vui lòng không mang đi nơi khác.KHÔNG RE-UPKHÔNG CHUYỂN VER…
ok let start…
Tóm tắt của tác giả: Ba mươi sáu tuổi, Morofushi Takaaki rời xa quê hương, vượt biển trời xa xứ. Anh lựa chọn đồng hành cùng người em trai mất ký ức bước lên con đường lưu vong.Lưu ý: Có yếu tố cp."Ở quê tôi, mùa xuân thường đến rất muộn. Nhưng một khi xuân về, sông băng, tuyết núi bắt đầu tan chảy, khí hậu khô hạn suốt nửa năm liền cũng dần trở nên ẩm ướt. Xuân muộn, hoa anh đào nở rộ, được mệnh danh là 'hoa anh đào đẹp nhất thế gian'."Anh đào à..." Hiromitsu thầm nghĩ, cảnh sắc ấy ắt hẳn khác biệt với nơi đây - vùng đất quanh năm xanh đặc, chẳng hề có bốn mùa tuần hoàn.---------------------------------------Tên tác phẩm: 【景高】热病漫游记Tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/65006110/chapters/167133652(Tạm dịch: Ký sự du hành trong cơn sốt)Tác giả: HazelisgoodCouple: Hiromitsu Morofushi x Takaaki MorofushiBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi nhà mình. Mình chỉ sử dụng các công cụ dịch thuật, cũng chỉ biết mỗi tiếng Việt và tiếng Anh nên không thể đảm bảo bản dịch được hoàn hảo 100%, mong nhận được sự góp ý của mọi người! Mình bias Takaaki =))))))) Trùng hợp là tác giả này có rất nhiều truyện đúng gu mình, nên mình sẽ thử chuyển ngữ một số tác phẩm của bạn ý. Mọi người có biết thêm tác phẩm nào hay về cuộc sống xoay quanh Takaaki có thể giới thiệu thêm cho mình nhaaaa!…
Tổng hợp fic dịch về Allgiyuu ~…
Disclaimed: Các nhân vật không thuộc về tôi.Pairing: Aziraphale x Crowley (Good Omens TV).Fandoms: Good Omens & Harry Potter crossover.Tác giả: Scree_Kat.Người dịch: Sweetschocolate2000.Nguồn: AO3.BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ Tóm tắt: Sẽ ra sao nếu Harry và Hermione được Song Phu Bất Khả Tư Nghị nhận nuôi?…
chủ tiệm xăm x chủ tiệm bánh…
Tóm tắt của tác giả: Mạch if: Morofushi Hiromitsu giải ngũ do bị thương, một vài câu chuyện thường nhật về cuộc sống giữa anh em nhà Morofushi. (Ghi chú: Mạch if ở đây là dòng thời gian giả tưởng - tình huống "nếu như" trong fanfic, không phải cốt truyện chính.)-----------------------------------------Tên tác phẩm: 故国山川Tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/53474830/chapters/135350401(Tạm dịch: Non Sông Cố Quốc)Tác giả: HazelisgoodRelationship: Morofushi Takaaki & Morofushi Hiromitsu (Scotch)Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi nhà mình ạ. Đây là lần đầu tiên mình translate fic, cũng không biết ngôn ngữ nào khác ngoài tiếng Việt và tiếng Anh nên không thể tránh khỏi thiếu sót, hy vọng được mọi người góp ý!…
Trò chơi của kẻ săn.…
Chúng ta chưa bao giờ có cơ hội để nói với nhau, rằng mình đã đau như thế nào...Anh biết đau thương là gì không? Không phải là khi tình yêu kết thúc, mà là mọi thứ đều kết thúc trừ tình yêu...Em và anh, cùng lắm bây giờ chỉ có thế xem nhau là tình cũ!…
Cứ ngỡ sẽ không bao giờ gặp lại, rốt cuộc quay đầu liền thấy em.…
Marco Reus x Aleksandr Golovin…
(~•\\\\\\\•~)…