[Trans] Kookmin- Six Ways To Love Park Jimin
Author: jiminlogy - Ao3Link: http://archiveofourown.org/works/10439043Summary: Lời chỉ dẫn được viết bởi Jeon Jungkook về cách để yêu thương Park Jimin.Đã có sự đồng ý của tác giả.…
Author: jiminlogy - Ao3Link: http://archiveofourown.org/works/10439043Summary: Lời chỉ dẫn được viết bởi Jeon Jungkook về cách để yêu thương Park Jimin.Đã có sự đồng ý của tác giả.…
"Chẳng hiểu sao trước kia ông trời lại giấu anh đi?"Soulmate!AU, nơi mọi người không thể nhìn thấy màu sắc cho đến khi gặp được bạn đời của họ.…
2 lần seungyoun phá hỏng cuộc hẹn của seungwoo, và 1 lần không. ----------Author: chamswooTranslator: antau_Pairing : Han Seungwoo x Cho Seungyoun…
Tác giả: babiuble (AO3)Dịch bởi ash!Wattpad only! Vui lòng không mang đi đâu khác. Chúc mọi người đọc vui vẻ.…
Author: twitter @/forwintreTrans: Me.Note: Được dịch dưới sự cho phép của tác giả.Summary: Kỷ niệm 7 năm debut của TREASURE và Mashiho quyết định công bố bí mật lớn nhất.…
khi byun baekhyun trải qua một ngày không-vui-vẻ-cho-lắm và tìm tới món ăn chữa lành duy nhất của mình; rồi nhận lại một điều tuyệt vời hơn cậu mong đợi rất, rất nhiều.translation © markliness ; 2017bản dịch đang chờ sự cho phép của tác giả.…
Tác giả summerprestoTừ sự ngưỡng mộ, có thể dễ dàng thay đổi thành những cảm xúc khác như tự ti, ghen tị, giận dữ hoặc là... tình yêu...Thể loại Hiện đại, hắc đạoHEDài 2 chap ( nhưng mình sẽ chia nhỏ ra 4 chap)Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả, chỉ được up tại đây và vui lòng không reup hay chuyển ver dưới mọi hình thức.…
"Ánh sáng của đời tôi,Ngọn lửa khao khát của tôi,Tội lỗi của tôi,Linh hồn của tôi." ------"Lolita"Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang ra ngoàilink fic gốc: https://archiveofourown.org/works/41804250…
Author: 流浪者Edit: YingBeta: chưa betaCảnh báo trước khi thưởng thức món ăn ở quán:- Đây chỉ là sản phẩm tưởng tượng của tác giả, hoàn toàn không liên quan đến người thật- Fic dịch CHƯA CÓ sự đồng ý của tác giả, xin đừng đem ra khỏi quán cơm T^T- Bản dịch không đúng 100% so với bản gốc, trình độ tiếng Trung yếu kém, xin bỏ qua.…
Athour: sweetlixes (on ao3)Translator: burgerr__BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢSummary: Felix chờ đợi. Chờ đến khi ca khúc ấy xuất hiện trên radio, lúc ba giờ sáng hàng ngày. Rồi em tỉnh dậy, và nhảy cùng Minho.…
Tên gốc: 橘子Link fic: https://archiveofourown.org/works/29943294Author: OnlyVivianaTrans/Edit: TigericeBẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. XIN MỌI NGƯỜI KHÔNG CHUYỂN VER HAY ĐEM FIC ĐI NƠI KHÁC…
" Một buổi sáng thứ bảy, Mingyu đang trên đường đi uống cà phê và quyết định bắt một chuyến tàu hỏa.Cậu không nghĩ rằng một ngày bình thường của mình lại biến thành một điều gì đó rất thú vị Hoặc một câu chuyện về việc Mingyu hẹn hò tại một ga tàu."…
"Sẽ ra sao nếu tình bạn trở thành một thứ gì đó vượt ngoài những áp đặt của xã hội?"Fic dịch từ truyện gốc They don't know about us của maru_chaaan*Bản dịch và hình ảnh được đăng tải dưới sự cho phép của tác giả truyện, vui lòng không mang đi nơi khác.…
lee sanghyeok x choi hyeonjoon;link ao3: https(:)//archiveofourown.org/works/71864836/chapters/187061896(bỏ dấu ngoặc để vào link)…
**Warning 🔞: Có đề cập đến Mob/Wriothesley, PTSD, bạo lực, survival guilt, smut. Cần cân nhắc trước khi đọc.---Có lí do cho việc Wriothesley luôn thích bị đối xử thô bạo.…
HE. Hiện Đại AU「Được chứ? Tôi chỉ cần anh hãy giả vờ yêu tôi trong đêm nay.」Sau khi tốt nghiệp Kỳ học, Tanjiro mất trí nhớ. Câu chuyện kể về việc Tanjiro, để từ bỏ người mình yêu, đã tìm kiếm một tình yêu một đêm.---@bunbongonlam123…
Anh chính là màu sắc duy nhất em nhìn thấy trong thế giới đơn sắc này. ...Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả.Một chút Seoksoo nhẹ nhàng cho những ngày quay cuồng trog đống rắc rối làm tôi cảm thấy kiệt sức.…
*Chủ tịch Nghiêm ngốc nghếch × Vũ công có trái tim nóng bỏng Hạ* Cưới trước yêu sau‖ Chua chua ngọt ngọt|| song hướng thầm mếnTác giả: 玫瑰揉碎在晚风里 Link gốc: https://weibo.com/6031008763/4875697321677245Bản dịch chỉ đáp ứng khoảng 80%. Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ…
"Hyungseob chưa từng nghĩ việc gặp lại Woojin sẽ đớn đau đến thế." Chamseob | G | AU; slice-of-life; post-break up; angst/flangst; hurt Written by [email protected] Translated by hana Translation is under author's permission. Do not take out/edit.…