Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
5,019 Truyện
[Trans] OUTCAST - Kẻ Bị Ruồng Bỏ

[Trans] OUTCAST - Kẻ Bị Ruồng Bỏ

3,438 214 8

Author: @flirtaus ON TWITTER - https://twitter.com/flirtausTranslator: LynNBTS HORROR!AU - nơi một trò chơi có khả năng kiểm soát mạng sống.…

Trans | Hyuckren | Closing time

Trans | Hyuckren | Closing time

4,130 466 5

LOCATION 02 thuộc A Trip To Jeju FIC SERIESLàm thêm ở quán cafe thực sự không tệ. Tiền lương cao hơn việc đi xếp sách ở thư viện, đỡ đau nhức xương khớp hơn việc đi lau dọn nhà thể chất của trường sau giờ học. Thật lòng mà nói, Donghyuck còn điều gì mà than nữa đâu.Chỉ trừ một vị khách khó chiều luôn ghé quán cafe 2 phút trước khi đóng cửa lúc nửa đêm, người khiến Donghyuck bắt đầu quan ngại về công việc này._Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.Author: dochiwrites @ao3Translator: Bánh | cherishhyuckren…

[Long fic | Translate | ZeeNuNew] Ánh Trăng Của Em

[Long fic | Translate | ZeeNuNew] Ánh Trăng Của Em

25,691 1,687 24

Ánh trăng của em/ 我的月亮Author: 六六子发大财Translator: M@MDMTeamCP: ZeeNuNew [Zee Pruk | New Chawarin]♪ Bản ghi chép lại chương trình tạp kĩ theo đuổi tình yêu của tiểu idol/ OOC/ đính kèm chút phát sóng trực tiếp và diễn đàn♪ Diễn viên phái thực lực thâm tình X Idol chân thành thẳng thắn♪ Một bộ truyện ngọt ngào toàn đường phi logic, thiết lập tình yêu đồng tính hợp pháp và được mọi người chấp nhậnHay còn được gọi là "Cái bẫy ngàn lớp của NuNew"⛔️ BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC.❌ DON'T TAKE OUT WITHOUT PERMISSION ❌Ghé thăm blog nhỏ của chúng mình nhé:https://www.facebook.com/ZeeNuNew1314…

Trans | 2Kimz - ROADKILL

Trans | 2Kimz - ROADKILL

10,291 1,475 45

Chaewon là điều tra viên ở vùng Biên của Seoul, được giao nhiệm vụ thâm nhập vào một nhóm tội phạm đường phố chuyên tổ chức những cuộc đua xe bất hợp pháp. Cô nghĩ mình đã được chuẩn bị kĩ càng, nhưng chưa từng được báo rằng nhóm này còn hội tụ nhiều thứ hơn là chỉ đua xe. Cô không được biết đến mức độ rủi ro cao ngất, và chắc chắn là không được báo trước về việc cô sẽ đem lòng yêu Kim Minju.--Fic gốc: ROADKILLTác giả: glitzyenaTranslated by Me ;)…

CỐ GẮNG THÊM LẦN NỮA NÀO!

CỐ GẮNG THÊM LẦN NỮA NÀO!

83,334 7,112 29

Chuyện gì đó sẽ thay đổi.Translated by: @mh_norah…

|chaelice| mommy

|chaelice| mommy

1,572 77 4

Author: Tw1stOfF4teTranslated by: Kamisato Cloud…

[BJYX] DƯỚI BÓNG NẾN

[BJYX] DƯỚI BÓNG NẾN

16,012 1,628 50

Tên gốc: 烛下阴Tác giả: Mihua 糜花Nguồn: Weibo và Quotev tác giảTranslator: A ZhuTình trạng bản gốc: 61 chương + ngoại truyệnThiếu gia tàn nhẫn mưu mô Bác X Bệnh thần kinh mất trí nhớ ChiếnHE"Không sao, nói cho tôi biết em đã mơ thấy gì."Gắn tag để tránh mìn nè:Song tính, mang thai, đòi bỏ con, có bệnh tâm thần, giam cầm, r@pe, súng bắn bùm bùm chíu chíu, tam quan lệch lạcĐã gắn tag ai chịu được thì nhảy không thì lướt qua. Đừng ai vô đọc xong phán xét!!!Thiết lập chỉ phục vụ cho cốt truyện, không đại diện cho tư tưởng của tác giả và người dịch.KHÔNG ĐƯỢC ÁP LÊN CHÍNH CHỦ! KHÔNG ĐƯỢC ÁP LÊN CHÍNH CHỦ!KHÔNG ĐƯỢC ÁP LÊN CHÍNH CHỦ!Vài ba chữ tiếng Trung quèn không đảm bảo mọi thứ chính xác 100%BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢXIN VUI LÒNG KHÔNG REUP, HOẶC MANG SANG CÁC NỀN TẢNG KHÁC, TUYỆT ĐỐI KHÔNG THƯƠNG MẠI HÓA!!!XIN HÃY TÔN TRỌNG TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH!!!2025.05.17…

[DazAtsu | BSD transfic] Even Now, I Still Dream Of You

[DazAtsu | BSD transfic] Even Now, I Still Dream Of You

9,830 1,198 12

"Dù cho ngày ấy có u buồn, dù cho ngày ấy có khổ đauAnh vẫn yêu tất cả những khoảnh khắc với em bên cạnhKhông chịu rời khỏi lồng ngực này chính là dư vị đắng nồng của hương chanh..."Lemon - Kenshi YonezuĐứng trước thảm họa tận thế, Atsushi đã cố gắng kiến tạo nên một thế giới mới của riêng mình.________________________________Title: Even Now, I Still Dream Of YouAuthor: celestial_sorrowSource: https://archiveofourown.org/works/18977656Rating: Teen And Up AudiencesArchive Warning: Graphic Depictions Of ViolencePairing: Dazai Osamu x Nakajima AtsushiTranslator: Nanashi Kiku (@groseade_ivory) Disclaimer: Mình không sở hữu gì ngoài bản dịch.Permission: Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Mình chỉ đăng trên Wattpad và WordPress của mình. Vui lòng không đăng lại ở bất kì trang web nào.…

[BHTT - Edit] Tỷ tỷ, xin ngươi - Bổn Điểu Tiên Phi

[BHTT - Edit] Tỷ tỷ, xin ngươi - Bổn Điểu Tiên Phi

489,567 30,293 69

Tựa cũ: 姐姐, 求你了- Tỷ tỷ, xin ngươiTựa mới: 矮油~求你了 - Ai ui~ xin ngươi Tác giả: 笨鸟先飞 - Bổn Điểu Tiên PhiThể loại: Hiện đại, dễ dàng, hài, không-có-incest, chậm nhiệtTình trạng Raw: Hoàn - 71 chươngTình trạng Edit: Hoàn thànhTranslate: QT đại nhân, Google-samaEditor: Thiên ThánhTấn Giang: jjwxc/1872977Giới thiệu vắn tắt: Hình như hài lắm.…

[TRANS|jikook au] drunk boyfie✔️

[TRANS|jikook au] drunk boyfie✔️

7,202 708 6

jungkook đang say, và cậu không thể ngừng spam trong boxchat của cậu với anh người yêu jimin.writer: @minnniemoons on twitterbản dịch đã có sự đồng ý của tác giả gốc, vui lòng không re-up!…

[TRANS] [SeolBbo] - Slowly (you don't need to hurry)

[TRANS] [SeolBbo] - Slowly (you don't need to hurry)

1,124 101 7

Author: astralTranslator: YormineNote: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.Original link: https://archiveofourown.org/works/38541448/chapters/96333979Summary:"Những hình xăm được giấu đi khiến mọi thứ trở nên thú vị hơn, em có nghĩ vậy không? Mọi người phát điên vì tò mò khi cố gắng tìm ra cái gì ở đó và cái gì không.""Buồn cười thật." Jiyeon bật cười, mắt nàng nhìn xuống xương quai xanh của Hyunjung, dọc theo lớp vải như thể cảm nhận được có gì dưới lớp quần áo của cô, "Em không nhớ trước đây chị hay trêu chọc như vậy đấy, unnie."Hyunjung mỉm cười đáp lại, kéo cao cổ áo sơ mi của mình hơn và nói, "Có lẽ em không hiểu chị nhiều như em nghĩ."(Gương vỡ lại lành - Hyunjung là thợ xăm còn Jiyeon là giám đốc điều hành thời trang)…

❮trans❯ ALONE | knj, ksj, myg

❮trans❯ ALONE | knj, ksj, myg

8,959 823 14

❝một trái tim thuần khiết, một tên tội đồ, và một kẻ quá cố❞rồi một ngày nào đó ta sẽ gặp lại nhau.-A story by : @memeyoongi-Translated by : @-jinvalerie-Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.…

[Hoàn][CV][Xử Nữ - Thiên Yết] Nhưng Hãy Yêu Bản Thân Trước Khi Yêu Người Khác

[Hoàn][CV][Xử Nữ - Thiên Yết] Nhưng Hãy Yêu Bản Thân Trước Khi Yêu Người Khác

620 52 5

-♪ Tên truyện : [Zhihu] Nhưng Hãy Yêu Bản Thân Trước Khi Yêu Người Khác.-♪ Tác giả : 桑以-♪ Translater/Editor : Yin, Ryan.-♪ Thể loại : Ngôn Tình, Hiện Đại, Đoản Văn, Vườn Trường, Hệ Thống,...-♪ Độ dài : 04 phần.-♪ Tình trạng bản gốc : Đã hoàn thành [Full].-♪ Tình trạng bản chuyển ver : Đã hoàn thành [Full].-♪ Nguồn : Đậu Non Cháy Cạnh.…

One Last Time

One Last Time

26,524 3,534 22

Title: One Last TimeAuthor: © Nafaria_RyuPairing: Sano Manjirou x Hanagaki TakemichiTranslator: amoursanfinzLink gốc: https://archiveofourown.org/works/32218012/chapters/79840750Summary:"Hãy lắng nghe lời ta nói cho rõ đây Hanagaki Takemichi, ta sẽ ban cho ngươi một cơ hội cuối cùng để ngươi có thể sắp xếp lại mọi trực tự về đúng với vị trí của nó, ngươi có bằng lòng chấp nhận lấy lời đề nghị này của ta chứ?"Takemichi bất giác trở nên run sợ, nếu thật là như vậy cậu có thể dùng nỗ lực để cứu lấy Mikey thêm một lần nữa? Nhưng đây sẽ là cơ hội cuối cùng dành cho mình. Cậu có thể thành công thay đổi được tương lai hay không? Bấy nhiêu đó lo sợ thôi thì có gì mà nhằm nhò chứ, cậu sẽ làm bất cứ điều gì vì hạnh phúc của mọi người."Tất nhiên trên đời này không có gì là miễn phí cả."Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[Transfic][ChanHun] When You Use Your Lips (They Better Be On Me)

[Transfic][ChanHun] When You Use Your Lips (They Better Be On Me)

9,364 742 11

Title: When You Use Your Lips (They Better Be On Me) - Khi Môi Chạm MôiTác giả: @legozaiTranslation by MeLink truyện gốc: https://bottomsehun.livejournal.com/20912.html|KHÔNG ĐEM RA NGOÀI|…

trans _ afterwards (sau đó) - myg x pjm [texting]

trans _ afterwards (sau đó) - myg x pjm [texting]

1,444 220 22

nơi mà park jimin nhắn tin cho yoongi, chàng trai cô đơn ở quán cafe cậu làm việc sau khi thấy những vết sẹo trên cổ tay của anh."những giọt nước mắt và máu chẳng là gì nhưng những bông hoa đang tàn trong những bức tranh màu nước đang chết.và hai người họ là những hoạ sĩ đang chết."Author:@minshoogsTranslator:@_etcncnbk92…

[Translate] [ChiHaya] [Ansatsu Kyoushitsu] Moments in seven days

[Translate] [ChiHaya] [Ansatsu Kyoushitsu] Moments in seven days

3,898 341 7

Tên: Moments in seven daysTác giả: chquineNgười dịch: candle_thaoLink: https://archiveofourown.org/works/15274392/chapters/35431575Giới thiệu: Tuần lễ ChibaHaya năm 2018.Lời tác giả:Đây là thuộc sở hữu cá nhân, người viết không thu bất cứ lời nhuận nào từ tác phẩm. Lượt xem, bình luận và chia sẻ của truyện không nhất thiết phản ánh quan điểm của người viết.Mọi người đọc vui vẻ nhé :)!Couple: Chiba x Hayami (Ansatsu Kyoushitsu)TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH KHÔNG SỠ HỮU BẤT CỨ NHÂN VẬT NÀO TRONG TRUYỆN.VUI LÒNG KHÔNG TỰ TIỆN ĐEM ĐI BẤT CỨ ĐÂU NGOÀI WATTPAD.…

- Cinderalla's revenge | Kang Taehyun

- Cinderalla's revenge | Kang Taehyun

11,093 1,013 19

"Yêu cậu hoặc cho cậu nếm được mùi vị gậy ông đập lưng ông."translationtác giả @mochiminie_người dịch @parkkimssii…

vtrans | i dare you ; nomin

vtrans | i dare you ; nomin

12,953 1,199 6

hai đứa bạn thân cùng chơi trò thách thức đã kéo dài hàng tháng trời, chỉ giữa chúng nó thôi.author: minsunqlink gốc: https://www.wattpad.com/story/156065409-i-dare-you-%E2%9E%B8-nomin-%EA%AA%9Ctranslated by @casiastra05.06.2019…