Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
4,987 Truyện
03. Syncope (Transfic)

03. Syncope (Transfic)

46,309 2,994 24

-Truyện mình chỉ đăng trên Wattpad cá nhân. Vui lòng không copy sang page khác khi chưa có sự đồng ý của mình.-Summary: Khi những cơn ngất của Sakura diễn ra thường xuyên và dần trở thành một căn bệnh nguy hiểm.-P/S: Truyện lấy bối cảnh gia đình Uchiha sau đại chiến và Sasuke trở về nhà sau bao ngày xa cách. Trong fic này, Sasuke siêu soft với Sakura luôn.…

[EunYeon] Xuyên Không...( Quá Khứ Vạn Năm )

[EunYeon] Xuyên Không...( Quá Khứ Vạn Năm )

12,819 723 35

Translator: Ham.Park.HaeDisclamer: Họ thuộc về nhau :)Pairing: EunYeonFic cover…

Hôn biển - 吻海 [Hảo Đa Vũ][FANFIC]

Hôn biển - 吻海 [Hảo Đa Vũ][FANFIC]

1,597 249 12

Tên truyện: Hôn biển - 吻海Tác Giả: 陆小婳Trans: Yzhen.Cp: Santa x Lưu VũThể loại: Fanfic cp Hảo Đa Vũ, mất trí nhớ, cảnh báo tình tiết cẩu huyết.- Translate with author permission (Truyện dịch đã được sự cho phép của tác giả.)- Do not re-up (Không re-up truyện.)- Only posted at @yyz08240311 wattpat (Truyện dịch chỉ được đăng tải duy nhất tại wattpat @yyz08240311)- Fanfic về cp Hảo Đa Vũ ( Santa x Lưu Vũ).…

kooktae | sınɔǝ 1894 | trans

kooktae | sınɔǝ 1894 | trans

32,103 3,437 82

author: @ARTSEOULVKtranslator: bloocategory: historical aupairing: kooktaenotes 🎨:- heavy angst❗️- please don't read if you have a weak heart ❗️- this is a historical au but none of the plots happened in real life. All of these are fictional.- translated based on author's writing. -----| 20/07/2021 - ? |bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. vui lòng không mang đi nơi khác. 𝓫𝓵𝓸𝓸…

[Hoàn] Bóng ma trong nhà hát (Louise Benette & David Hwang ver.)

[Hoàn] Bóng ma trong nhà hát (Louise Benette & David Hwang ver.)

24,077 313 6

Tên gốc: The phantom of the Opera Tác giả gốc: Gaston Leroux Kể lại: Louise Benette và David Hwang Translator: _pastelxduck_ Đây là một phiên bản kể lại câu chuyện "Bóng ma trong nhà hát" (Gaston Leroux) của Louise Benette và David Hwang (NXB Darakwon phát hành) Cảnh cáo: Sản phẩm dịch đầu tiên năm 12 tuổi của pastelxduck. Văn phong dịch vô cùng tào lao :"V…

[NielWink] WHY DIDN'T I KNOW

[NielWink] WHY DIDN'T I KNOW

2,930 222 7

[FANFIC/TRANS] #Tranfic #NielWink #WhyDidntIKnowWHY DIDN'T I KNOW Rating: Teen and Up AudiencesAuthor: peachbunnyTranslator: Tinh (C1-C2) / Maejin (C3-hết)Beta: TinhCategory: Fic được dựa trên MV BeautifulSummary: Daniel đã dành gần như cả cuộc đời mình để tìm kiếm gia đình mà anh lạc mất. Và Jihoon cũng đã dùng ngần ấy thời gian chênh vênh để lựa chọn quên đi. Nhưng ngay lúc này đây, hai con người duy nhất nương tựa vào nhau quyết định xây dựng gia đình cho riêng mình - cùng nhau. CHUYỂN NGỮ ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. Sẽ được đăng tải ở Fanpage cũng như Wattpad chính thức của AlwaysNielWink, đừng đem nó đi đâu khỏi tầm mắt của chúng mình, đây là lời đe dọa không phải cảnh báo đâu. Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/12724698/chapters/29018535…

[Google translate] Soulless Sky - End

[Google translate] Soulless Sky - End

28,066 1,104 24

Như mọi khi, google dịch đóhttps://www.fanfiction.net/s/11255849/1/Soulless-SkySawada Tsunayoshi không được biết đến với cái tên 'Dame Tsuna' như thường được biết đến nhưng là 'Tsuna vô hồn' hay 'Tsuna không nói nên lời'. Anh ấy hành động khác hơn bất cứ ai, không bao giờ nói chuyện, không bao giờ thể hiện cảm xúc. Anh ta vẫn trống rỗng. Ai có thể giúp anh ta từ tình huống đơn độc của mình? Câu chuyện của anh em sinh đôi. Tsuna, thông minh! Tsuna, bảo vệ và trưởng thành! Người giám hộ / bạn bè...…

[NCT/Trans] TaeTen - Backpack

[NCT/Trans] TaeTen - Backpack

2,261 176 8

Author: https://twitter.com/10velytyongf?s=21Translator: altsShort AU fic ( social media au)Một shortfic social media của TaeTen. Ngắn và ngọt ngào lắm á 🥺 Mong mọi người ủng hộ tác giả và cả mình nhe 🙆‍♂️ Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem ra khỏi wattpad của mình ‼️…

[Trans/Textfic] Yoonseok | Prank

[Trans/Textfic] Yoonseok | Prank

5,265 614 11

Anh yêu em điên cuồng, em có thế không?Câu chuyện Yoongi chơi khăm Hoseok bằng lời bài hát qua tin nhắn.___Author: sopelightsTranslator: ChénLink gốc: https://www.wattpad.com/story/94045789-prank-yoonseokBản dịch được đăng trên Wattpad và đã có sự cho phép của tác giảVui lòng không mang ra khỏi đây…

Forever On My Mind •| V-trans |•

Forever On My Mind •| V-trans |•

1,860 179 10

"Tình yêu đơn phương là thứ tình cảm chết chóc nhất","Yeah"Một số người gặp may mắn với tình yêu hơn những người khác. Shirabu không phải là một trong số họ. Tình yêu đơn phương của cậu đã khiến hoa nở trong phổi. Nó được gọi là Hanahaki, và cậu cũng không còn nhiều thời gian nữa.---Tuyên bố từ chối trách nhiệm: Tôi không sở hữu bất kỳ nhân vật Haikyuu nào. Ngoài ra tính cách nhân vật cũng hơi khác một chút do mạch truyện. Hy vọng bạn sẽ thích :)-From translator:Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Mang đi đâu vui lòng ghi cre=]]Link tác giả: https://www.wattpad.com/user/SleepySimp-Link tác phẩm:https://www.wattpad.com/story/246279334-forever-on-my-mind-semishira[NOTP thì cứ thoài mái clickback đừng ném đá=,)]*Lịch up: Thứ 2 hàng tuần//Có thể có chỗ bị sai ngôi vì mị không để ý hoặc chưa soát kỹ, thông cảm//…

[allKer][Trans] Caesar vạn tuế

[allKer][Trans] Caesar vạn tuế

9,230 591 6

Author: LaetitianTranslator: LuluA/N: ABO, Onker/Benker (allKer trá hình), thế giới ngầm, nhiều cp (nếu xuất hiện các cp ngoài lề sẽ có chú thích ở đầu chap)Warning: OOC, R18Tình trạng bản gốc: On-goingTình trạng bản dịch: Đang lết*Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

Trans | Hyuckren | Closing time

Trans | Hyuckren | Closing time

4,130 466 5

LOCATION 02 thuộc A Trip To Jeju FIC SERIESLàm thêm ở quán cafe thực sự không tệ. Tiền lương cao hơn việc đi xếp sách ở thư viện, đỡ đau nhức xương khớp hơn việc đi lau dọn nhà thể chất của trường sau giờ học. Thật lòng mà nói, Donghyuck còn điều gì mà than nữa đâu.Chỉ trừ một vị khách khó chiều luôn ghé quán cafe 2 phút trước khi đóng cửa lúc nửa đêm, người khiến Donghyuck bắt đầu quan ngại về công việc này._Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.Author: dochiwrites @ao3Translator: Bánh | cherishhyuckren…

[Long fic | Translate | ZeeNuNew] Ánh Trăng Của Em

[Long fic | Translate | ZeeNuNew] Ánh Trăng Của Em

25,691 1,687 24

Ánh trăng của em/ 我的月亮Author: 六六子发大财Translator: M@MDMTeamCP: ZeeNuNew [Zee Pruk | New Chawarin]♪ Bản ghi chép lại chương trình tạp kĩ theo đuổi tình yêu của tiểu idol/ OOC/ đính kèm chút phát sóng trực tiếp và diễn đàn♪ Diễn viên phái thực lực thâm tình X Idol chân thành thẳng thắn♪ Một bộ truyện ngọt ngào toàn đường phi logic, thiết lập tình yêu đồng tính hợp pháp và được mọi người chấp nhậnHay còn được gọi là "Cái bẫy ngàn lớp của NuNew"⛔️ BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC.❌ DON'T TAKE OUT WITHOUT PERMISSION ❌Ghé thăm blog nhỏ của chúng mình nhé:https://www.facebook.com/ZeeNuNew1314…

[Trans] OUTCAST - Kẻ Bị Ruồng Bỏ

[Trans] OUTCAST - Kẻ Bị Ruồng Bỏ

3,438 214 8

Author: @flirtaus ON TWITTER - https://twitter.com/flirtausTranslator: LynNBTS HORROR!AU - nơi một trò chơi có khả năng kiểm soát mạng sống.…

CỐ GẮNG THÊM LẦN NỮA NÀO!

CỐ GẮNG THÊM LẦN NỮA NÀO!

83,334 7,112 29

Chuyện gì đó sẽ thay đổi.Translated by: @mh_norah…

[DazAtsu | BSD transfic] Even Now, I Still Dream Of You

[DazAtsu | BSD transfic] Even Now, I Still Dream Of You

9,830 1,198 12

"Dù cho ngày ấy có u buồn, dù cho ngày ấy có khổ đauAnh vẫn yêu tất cả những khoảnh khắc với em bên cạnhKhông chịu rời khỏi lồng ngực này chính là dư vị đắng nồng của hương chanh..."Lemon - Kenshi YonezuĐứng trước thảm họa tận thế, Atsushi đã cố gắng kiến tạo nên một thế giới mới của riêng mình.________________________________Title: Even Now, I Still Dream Of YouAuthor: celestial_sorrowSource: https://archiveofourown.org/works/18977656Rating: Teen And Up AudiencesArchive Warning: Graphic Depictions Of ViolencePairing: Dazai Osamu x Nakajima AtsushiTranslator: Nanashi Kiku (@groseade_ivory) Disclaimer: Mình không sở hữu gì ngoài bản dịch.Permission: Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Mình chỉ đăng trên Wattpad và WordPress của mình. Vui lòng không đăng lại ở bất kì trang web nào.…

[TRANS] [SeolBbo] - Slowly (you don't need to hurry)

[TRANS] [SeolBbo] - Slowly (you don't need to hurry)

1,124 101 7

Author: astralTranslator: YormineNote: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.Original link: https://archiveofourown.org/works/38541448/chapters/96333979Summary:"Những hình xăm được giấu đi khiến mọi thứ trở nên thú vị hơn, em có nghĩ vậy không? Mọi người phát điên vì tò mò khi cố gắng tìm ra cái gì ở đó và cái gì không.""Buồn cười thật." Jiyeon bật cười, mắt nàng nhìn xuống xương quai xanh của Hyunjung, dọc theo lớp vải như thể cảm nhận được có gì dưới lớp quần áo của cô, "Em không nhớ trước đây chị hay trêu chọc như vậy đấy, unnie."Hyunjung mỉm cười đáp lại, kéo cao cổ áo sơ mi của mình hơn và nói, "Có lẽ em không hiểu chị nhiều như em nghĩ."(Gương vỡ lại lành - Hyunjung là thợ xăm còn Jiyeon là giám đốc điều hành thời trang)…