svt || nào nghĩ ra tên thì đặt
anh em tao không phố đời không nể, anh em tao số một không có số hai, mà đã là số hai thì thách đứa nào số một…
anh em tao không phố đời không nể, anh em tao số một không có số hai, mà đã là số hai thì thách đứa nào số một…
🌸 Tên truyện gốc: Would It Be A Sin To Hold You In My Arms One Last Night?🌸 Tác giả: daemon_slays🌸 Người dịch: NT Linh🌸 Fic gốc: https://archiveofourown.org/works/51256735?show_comments=true&view_full_work=true#comments*Lưu ý:Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Không reup, không chuyển ver, không sử dụng bản dịch vào mục đích thương mại.…
KimKim in parallel universes…
Nguyên tác: SoapChế tác: Vòi Sen Hư, Vòi Vĩnh Anh❛❛ tôi từng hoảng loạn vì nó, nhưng bây giờ thì không sợ nữa ❞couple: Min Yoongi & Jung Hoseokadditional tags: angst with happy ending • fluff • light angst • short story blurryseok © 2018edited by arzaylea2022 vtrans by imseawlink to the original work: https://tinyurl.com/SOAP-blurryseokhoàn 16 chương ☆…
author: frapucinnooriginal work: https:// archiveofourown. org/ works/ 12289788translator: dưa hấu 🍉 genre: fluffstatus: completednote: this translation is lapslockdisclaimer: the plot belongs to the author, this translation is done under permission from the author. please do not repost. dành tặng chị @yhc1608, chúc mừng sinh nhật chị hehe ٩(ˊᗜˋ*)و dù không có gì lắm vì em cũng chỉ dịch thui😢, nhưng mong là món quà nho nhỏ bất ngờ này có thể làm cho ngày hôm nay của chị đặc biệt hơn :> love uuu 💖(truyện này thực ra là oneshot, nhưng mình sợ dồn hết gần 10k từ vào 1 phần sẽ hơi khó đọc, cảm giác đọc truyện dài trên wattpad cứ khó khó sao ấy=))) nên mình đã chia nhỏ ra thành nhiều phần. mong mọi người đọc truyện vui vẻ, và nếu có thể hãy ủng hộ cả bạn author nữa nha 💓)…
về một đôi yêu nhau và một đôi không biết được người kia trân trọng mình như thế nào…
[Hyakujuu Sentai Gaoranger x Reverse Isekai Sonic The Hedgehog Crossover!]Years after Gaoranger save the world. The world is peaceful again but something appear to threat both world. Mobian, a home planet of Sonic and his friends as they try to stop Eggman from using Chaos Emerald but something appear and use the emerald to merged the Mobian and Human Earth into one. Sonic appear in Tokyo, Japan.However, the person revive the Orges and force Eggman to work for him. Sonic encounter a young man who can talk to Animals. Now Sonic work with a group of five teenagers who protect wildlife and their home. Heard the roar of the animals! HYAKUJU SENTAI GAORANGER! GOTTA GO FAST, SONIC! GAOOOOOOOOOOOOOO!!!…
rich kids with their hearts on fire, don't let it burn us out.(hầu hết là) lowercase, richkids!au, new york!auchoi seungcheol x yoon jeonghanlee seokmin x joshua hongwen junhui x xu minghaokwon soonyoung x lee jihoonkim mingyu x jeon wonwoovernon chwe x boo seungkwanlee chan x fictional girl…
Fic đầu tiên dành cho Bias Chiminie chymte của tui :^Ngôn từ rất ba chấm, nhất là những đoạn ngọt ngào :v Ai đọc thấy bị ngang thì sorry nhaV:Anti BTS hay không thích BoyLoves thì lượn đi nhé, không tiễn( Mô tả cũ không liên quan quá :v )…
Promise I'm still with youSummary : Trong thế giới nơi mà những câu chữ bạn viết trên tay sẽ hiện lên một cách kỳ diệu lên tay soulmate của mình, do đó người ta có thể tự do mà bày tỏ những dòng tin đầy thân mật, tùy thuộc vào độ mạnh yếu của liên kết giữa hai người mà đôi khi bạn sẽ cảm nhận được nỗi đau, nỗi lo âu hay phấn khích của họ. Mối liên kết giữa hai người - hay có thể hơn thế hoặc không ai cả , được coi là một thực thể riêng biệt.Jimin không thể ngờ rằng từ đầu tiên hiện lên vội vã trên tay anh, bởi soulmate, lần đầu tiên sau bao nhiêu năm - lại là địa chỉ để họ cắt đứt mối định mệnh này ( divorce).P/s : Miss Jeonify believes in soulmate and so do I. It sounds silly but I do believe in destiny and soulmate TvTAgain, another beautiful story from Jeonify -our sweetheart. Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.Link: https://archiveofourown.org/works/24661579/chapters/59590966?show_comments=true&view_full_work=false#comment_314188834Các cậu hãy đọc bản gốc để cảm nhận được rõ nhất những gì mà author muốn truyền tải nha, đừng quên bấm kudos bc it's so beautiful.…
《Nữ》Kim NgưuBạch DươngThiên BìnhXử NữCự GiảiBảo Bình《Nam》Thiên YếtSong TửSư TửSong NgưMa KếtNhân Mã…
*Hoàn*"Em hóa thành thiếu niên xinh đẹp mất rồi, đẹp đến mức khiến lòng anh nao nao khó tả!",︻╦╤─ ҉ - -Một chiếc fic nhân kỉ niệm Sinh nhật của bạn Cún béo Ichenu🐶༺Tên: Blue In Red / Trong Màu Đỏ Có Màu Xanh.↳Tác giả: @Howtotouchacat283.↳Thể loại: Thanh Xuân, Thanh Mai Trúc Mã.↳Lứa tuổi thích hợp để đọc: 16+ (90% tình tiết lành mạnh, 10% còn lại 18- hãy cân nhắc^^)↳Số chap: 32↳Fic nhẹ nhàng, mang màu sắc hơi cũ một chút, tình tiết cũng đơn giản ko có gì gay cấn, khắc họa nội tâm nhân vật là chủ yếu (mình định hướng như vậy và hi vọng mình đã làm được). Nó không cuốn lắm đâu nhưng vẫn rất mong mn có thể enjoy nhé!↳Vui lòng không re-up. ↳Ghi chú: 4th work.↳ Mình xin phép không đồng ý nhận yêu cầu chuyển ver nữa vì fic đã được chuyển ver 2 hay 3 lần gì đấy và có thể trở nên đại trà, mong mọi người thông cảm nhé~✎﹏Chuyện của một mùa hè năm 2010 tại một tỉnh thành nhỏ. Không sôi nổi, không rực rỡ.…
Đây là những truyện one piece mình đã dịch, đây là lần đầu tiên nên có gì mọi người góp ý giúp mình.Những tựa truyện bằng tiếng anh là mình để theo thói quen không dịch tựa truyện và cũng để dễ tìm truyện đó màTruyện dịch trên trang Archive of Our Own…
Amazonian /ˌæm.əˈzoʊ.ni.ən/➥ (of a woman) tall, strong, or forceful…
Tuyển tập trans oneshot của Bechloe - Pitch PerfectSugar and spice and everything nice!…
Yucca /ˈjʌk.ə/➥ a plant with long, stiff leaves on a thick stem and sometimes white, bell-shaped flowers…
Maverick /ˈmæv.ɚ.ɪk/ ➥ a person who thinks and acts in an independent way, often behaving differently from the expected or usual way…
If i forget you, i feel like everything will end.Wake me up from this tiring dream.I love you and i need you.I think i’m going to go crazy because i miss you.This time is over.Why are you leaving me?I loved you more than my life.I’m still trapped in that love.Calling out to you crazily while only looking for you.Even though i know that i can’t see you anymore.To the pain that isn’t enough, i ask if this is love.Like the thick fog in the morning, an image of you is blurred.No, it continually gets erased.Will tears form, will wounds heal, these habitual hurts.That spot you left from, i leave that empty spot empty for you to return.The music sound is lingering in my ears.It hurts because it feels like my heart all over.Goodbye goodbye goodbye.My bad lying that’s mixed with tears.This time is over.Why are you leaving me?I loved you more than my life.I’m still trapped in that love.Calling out to you crazily while only looking for you.Come back to me.This time is over.Calling out, calling out to you.I get tired from crying as another day passes.This time is overTime is ticking.And as if it stopped, rain comes from the sky.Time is over.I’m blind to love, i’m still living under cover in you.Goodbye goodbye goodbye.Baby to my heart.Goodbye goodbye (my love).Your message left on the phone.Your last voice that was on the verge of tears.I love you, i’m sorry too.Why do you make me hurt more with words like that.This time is over.I want to stop this tiring longing now.I’m going to try and live no matter what.Even if i say this to myself thousands of times.It’s not really working well.Don’t think that i’m going to cling onto you.Because i’m going to live between life and death and forget you.Even if i’m sometimes shaken a bit by memories of you.Watch me, i’ll definitely show you that i’ll forget you.It’s over. [ This Time Is Over- B1A4 ]…
Lượm trên Tumblr (trước đây là Pinterest nhưng giờ tôi có tài khoản Tumblr rồi👌), đại khái là những mẩu truyện ngắn về Harry Potter và các Nhà ở Hogwarts, Dramione và đôi khi có cả Bộ Tứ Đạo Tặc.P/s : Bản dịch thường không theo sát bản gốc, và đôi khi có những chỗ dịch thô nên mọi người nhớ xem cả bản gốc để tránh hiểu sai nghĩa nha ;)…
Tiếp phần 1 vì lướt phần mục lục edit truyện đuối quá =="Như tôi có nói, do đã có tài khoản Tumblr nên tôi đã lấy những mẩu truyện này từ trên đó xuống, không lấy của Pinterest nữa vì ảnh quá mờ.Và, bản dịch thường không dịch sát với bản gốc, đôi khi bản dịch có sự thay đổi hoặc dịch thô (dù tôi không dùng Google Dịch) nên phiền độc giả hãy xem luôn cả bản gốc để tránh hiểu sai nghĩa. Và tôi cũng sẽ rất cảm kích nếu các bạn nhận ra lỗi sai trong bản dịch của tôi để có thể giúp tôi sửa chữa lại.…