Hồng lâu chi vô tình liễn nhị gia (hoàn)
http://dichtienghoa.com/translate/www.33yq.com?u=http%3A%2F%2Fwww.33yq.com%2Fread%2F52%2F52152…
http://dichtienghoa.com/translate/www.33yq.com?u=http%3A%2F%2Fwww.33yq.com%2Fread%2F52%2F52152…
Đây là một tác phẩm của nhóm THE FIVE .Mong mọi người ủng hộ :)))…
"Có lẽ bước ngoặt lớn nhất trong cuộc đời của ai đó là cái chết của người thân. Killua có thể hoặc không đồng tình với chính quyết định của bản thân. Nhưng cậu không được chần chừ, và phải đưa ra những lựa chọn mà có khả năng đồng nghĩa với việc không bao giờ được nhìn thấy bạn mình nữa."---Author: AngelofElementsTranslator: Hàn DưLink gốc: https://m.fanfiction.net/u/617546/Bản dịch chưa nhận được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không repost ở bất kì đâu.BẢN DỊCH CHÍNH THỨC CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG TRÊN WATTPAD. NẾU HIỆN Ở CÁC TRANG KHÁC THÌ ĐỀU LÀ ĐĂNG CHUI, KHÔNG HỀ ĐƯỢC CHO PHÉP.…
Một oneshot về sự tâm giao/tri kỷ đặc biệt giữa Ace và Luffy.---------------------------------------------------------------------------------Author: siqwithaQTranslator: Chio-chanPermission: Chưa có sự đồng ý của tác giả. Xin đừng mang bản dịch của mình ra ngoài.Pairing: Ace/LuffyRating: TGenres: Humor. Romance.Link tiếng Anh: https://www.fanfiction.net/s/10765954/1/Body-and-Soul…
Tên gốc: 风月债Tác giả: Tô ĐặcThể loại: đam mỹ, huyền huyễn, hồ ly thần tiên Dịch: QuickTranslatorBiên tập: Koubai http://www.babyblu3eyes.wordpress.com | Koubai Lưu ý: Lược bỏ những đoạn liên quan tới [Dưỡng long]…
"No matter where you are, or what you're doing, or who you're with, it doesn't matter, it doesn't change it, I have and I always will, honestly, truly, completely love you."_love, rosie_ Original author: @hanniesmilk…
Author: pri8fancierTranslator: Metal BarbieAuthor (and Translator)'s Disclaimer: All Harry Potter characters herein are the property of J.K. Rowling and Bloomsbury/Scholastic. No copyright infringement is intended.Pairing(s): Harry/DracoRating: TSummary: Draco dành cả ngày để cố không điên, còn Harry là vua đồ ăn nhẹ.…
[Dịch bởi Thunderstorm Translation Team] Autumn Yêu Dấu Tác giả: stringofmoments Nhóm dịch: Thunderstorm (facebook.com/Pastelxduck) === ❝Autumn yêu dấu, Anh nghĩ em phải biết rằng em chính là tình yêu đầu tiên cũng như duy nhất của anh. Xin em đừng bao giờ quên điều này. Mãi yêu em, August❞ Sau một chuỗi những sự kiện không hay, August phải nhập viện. Lúc cậu nhận ra cậu sẽ bị mắc kẹt tại nơi này lâu hơn đã tưởng, cậu bắt đầu viết những lá thư cho Autumn, hy vọng rằng ít ra vẫn có một người trên thế giới này quan tâm đến cậu. === TRUYỆN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. Các trang re-up vui lòng copy chính xác tất cả nội dung của bản dịch cũng như phần giới thiệu truyện, tuyệt đối không được xóa phần link facebook team ghi trong ngoặc phía trên sau tên team cũng như phần note phía bên dưới này. Vui lòng tôn trọng công sức dịch giả của chúng tôi. Nếu không chúng tôi sẽ buộc các bạn phải gỡ xuống và tên các bạn sẽ vào blacklist.…
Title: SoulmatesAnother name: Tri KỷAuthor: grayfireflyTranslator: Starmy ChristLink: https://www.fanfiction.net/s/5378376/1/SoulmatesArtist: 拉斯凯因Source: Facebook - Page WLHA (We Love Haibara Ai)Status: Going-onPairing: Kudo Shinichi x Miyano ShihoA/N: Nếu Ai và Conan không thể có một câu chuyện riêng trong công việc của Gosho, tôi sẽ tự làm cho bản thân. Do đó, hãy luôn nhớ trong thâm tâm rằng đây là một câu chuyện khác so với bản gốc của DC. Tất nhiên, tôi cũng không chắc về tất cả mọi thứ. Các nhân vật có lẽ sẽ thay đổi những tính cách cá nhân và tôi không thể hứa tôi sẽ tiếp tục câu chuyện này.Summary: Điều gì sẽ xảy ra nếu chuỗi số phận của họ giao nhau trong một không gian và thời gian khác, liệu họ có thể có một cơ hội để kết thúc cùng với nhau không ?…
Tên gốc: 【战山为王】穿书化刀为糖 Tác giả: 山上的果子-林林Cre: LofterThể loại: Xuyên sách, xuyên nhanh, chủ thụBản gốc: Hoàn (50 chương)Bản edit: Hoàn❌ TRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC TÁC GIẢ CHO PHÉP TRANSLATE❌❌KHÔNG RE-UP TRUYỆN, KHÔNG CHUYỂN VER❌💥Không đảm bảo bản edit đúng 100% nhưng sẽ cố gắng đúng raw!!!💥✨ Bản quyền truyện thuộc về tác giả, bản edit thuộc về Hanhien55, KHÔNG được dùng cho mục đích thương mại ✨…
Author: paranoiiidTrans + Beta: M/Insomnia syndrome because of youTranslation under author's permision.Please do not take out in any circumstance.…
Translated with author's permission / Take out with full creditSummary:"Common side effects include nervousness, insomnia, nausea..."…
Omega Jimin hay hờn dỗi và người bạn trai ưa thể thao hơn tuổi của em - Alpha Jungkook.All the credits belong to @luvie1013 on Twitter.Translated to Vietnamese by @st_ll_.The translation has been authorized by the author.🚫Vui lòng không mang/copy ra nơi khác.…
Chào mừng cậu đã đến với những mẫu truyện nhỏ của mình!Nơi đây tổng hợp từng đoản ngắn của nhân vật Aether cùng với những nhân vật nam khác. Nếu không hợp với tiêu chí chọn lựa của bạn thì hãy bỏ qua và tìm những bộ khác nhé!Do còn đang tập tành viết nên chưa có nhiều kinh nghiệm, mong cậu chiếu cố mình nhiều hơn. Mình sẽ ghi nhận các đóng góp của cậu để hoàn thiện kĩ năng viết của mình.*****Một số cần lưu ý: - Tác giả: CAnn - Tác phẩm chỉ đăng trên nền tảng Wattpad tại account @LaG_CAnn - Không nhận chuyển Ver - Nhân vật OOC (Out of Character) - Nội dung vài chương truyện sẽ không lấy bối cảnh của game*****ID game: 837123344 (server Asia)…
Myung Jaehyun lớn hơn Han Dongmin 4 tuổi.…
author: @woundinsalt on ao3trans: @melatoninee_original: archiveofourown.org/works/33206722-"Không," Heeseung thốt lên, "không phải lỗi của em. Em chưa từng có bổn phận phải cứu lấy anh.""Thế nhưng sao anh lại khiến em cảm thấy như nó đúng là việc của em vậy?"-⚠️ Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.⚠️The translation has been permitted by the original author, don't take it anywhere else without permission.…
Author: PurinsanFandom: Touken RanbuPairing: Mikazuki Munechika x Tsurumaru KuninagaRating: TTranslator: AconiteBeta: Yuu Kanda NekoSummary: "Xin đừng cướp đi mặt trời của tôi."Câu chuyện về lời than khóc của một kẻ đánh mất hơi ấm, đánh mất mặt trời của mình.Link gốc: http: // archiveofourown. org/works/3610836/*Fic dịch đã có sự đồng ý của tác giả.…
Một câu chuyện vừa mặn vừa cay vừa ngọt vừa u ám và có thêm chút mùi nồng của rượu vang đỏ.Tác giả đã đồng ý cho tớ dịch truyện.Vui lòng không mang đi khi chưa có sự cho phép của tác giả và người dịch.…
Tình yêu tuy là vĩnh cửu, nhưng thủy triều chưa bao giờ lặng yên.viết bởi @lightpetals (AO3)dịch bởi Dokuhana!! Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả - Vui lòng KHÔNG đem đi nơi khác !!!! This translation has been permitted by the author - Please DO NOT take out !!…