Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
5,418 Truyện
[Translated Fanfiction] The Evil Within - Tuyệt vọng.

[Translated Fanfiction] The Evil Within - Tuyệt vọng.

36,688 3,094 12

Author: mitchkat1Translator: JulietteFandom: Miraculous Tales of Ladybug & Chat Noir.Status: Completed.Original Language: EnglishPermission: I have the permission from the author to translate the story. / Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy hay sửa xóa hoặc mang đi website khác.Disclamer: I don't own anything except the translation. / Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch.Cover belongs to @_TAWOC_ / Bìa truyện được thiết kế bởi nhóm design của @_TAWOC_Please click the External Link to read the original story. / Xin hãy bấm vào Liên kết bên ngoài để đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.…

[Kimetsu No Yaiba] Chẳng  còn cơ hội  cho anh quay đầu
kny | sanegiyuu | ngày mai có nắng vàng

kny | sanegiyuu | ngày mai có nắng vàng

519 30 5

tác giả : đậu.!! chỉ dành cho những bạn ship cặp otp sanegiyuu, và (sane top, giyuu bot).warning : ooc, không theo nguyên tác của truyện và một số tình tiết có thể thay đổi.…

[KnY|Douma] Nhan Khống

[KnY|Douma] Nhan Khống

901 45 11

Tên cũ: Cạm Bẫy[⚠️: OC buff ảo, OOC, nội dung không mấy dễ chịu(?)...!!!]Một chiều cuối thu, khi ánh đèn đường phản chiếu vào từng ô cửa xe buýt giữa cơn mưa rả rích...Khi chuyến xe buýt cuối cùng hôm đó, lại trở thành chuyến đi định mệnh. ------Khi mở mắt ra, thứ đầu tiên nàng thấy là một điện thờ lớn, nhuộm màu đỏ thẫm, nơi hàng chục người đang quỳ lạy, miệng tụng niệm cái tên "Ngài Douma" với ánh mắt cuồng tín vô hồn...…

Lấy raw VIP Tấn Giang (Chuyển Mã Tấn Giang) 2022

Lấy raw VIP Tấn Giang (Chuyển Mã Tấn Giang) 2022

9,154 86 4

Mất mấy tháng tìm cách đc rồi. Vì Tấn Giang mới update cái site chèn mã vào khi copy chương VIP người đọc thấy đc chử nhưng mà muốn copy rồi translate ra thì chỉ có rất nhiều chữ bị  . Có dịch vụ lấy truyện, nhưng mà mình kh thích đợi hai ba ngày và nếu có thứ tốt mình thích share :) cho mọi người.…

[FIC DỊCH][OT5 BIGBANG][NYONGTORY] WILSHIRE

[FIC DỊCH][OT5 BIGBANG][NYONGTORY] WILSHIRE

3,348 196 8

Author: threesmallcrowsTranslator: meobeo_1510Rating: TGenre: Shortfic, Alternate Universe, CrimePairing: G-RiSeunghyun thích những câu chuyện thần thoại. Seungri là "thái tử" của giới tội phạm. Youngbae không giết người vào Chủ nhật. Daesung thì chẳng ai rõ lai lịch. Và Jiyong, Jiyong là leader của bọn họ. Cảm hứng dựa trên MADE Tour trailer của BIGBANG. - Chú thích của người dịch: "Nhan đề fic là "Wilshire" - đây là một đại lộ nằm trong số các con đường huyết mạch chính của LA, California. Bao quanh bởi những tòa nhà chọc trời và các quận đông đúc lẫn sầm uất nhất Los Angeles, nó được ví như là một Beverly Hills khác của thành phố này." - Original Link: http:// archiveofourown. org/works/ 4378970/ chapters/ 9939743 This fanfic belongs to its author, I just translated into Vietnamese. Please don't repost Fic dịch vì mục đích phi lợi nhuận và chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…

[AllZen]Cục Bông Màu Vàng

[AllZen]Cục Bông Màu Vàng

10,009 563 8

all x zenitsuở đây nói không với SE…

vtrans ✧ a love not shared.

vtrans ✧ a love not shared.

4,082 477 14

Author: keybumkiddingTranslator: mukrom_Rating: MatureOriginal link: https://archiveofourown.org/works/50046295 Pairing: Ngô Bỉ x Tô Ngự. (Vô Ngự Luân Bỉ - Bl Stay with me) Summary: Tô Ngự đánh mất mọi thứ trong vụ tai nạn lần đó. Nhiều năm sau, cậu được trao cho một cơ hội để lấy lại tất cả.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang ra khỏi wattpad của mình.Translated with author's permission. Do not re-up.…

[trans] Taeyong mommy - [|JaeYong|]

[trans] Taeyong mommy - [|JaeYong|]

2,496 205 8

author: sosejolek/wholyctranslator: chiie_do*đây là bản dịch có sự đồng ý của tác giả. tuyệt đối không mang đi đâu, chuyển ver. hãy trân trọng thời gian vàng ngọc và công sức của tác giả và dịch giả fanfic này. cảm ơn đã đọc.*this is a translation that has been approved by the author. absolutely do not take anywhere, move ver. cherish the golden time and effort of this fanfic author and translator. thanks for reading.Since this is an English translation, I don't. want to be so dry, I will add more words instead, hope everyone likes this kid's translation :)))*update: hiện tại mình đã drop bản dịch, mong mọi người thông cảm…

UnderPlayer Comic [Vietnamese Translate] [Full/End]

UnderPlayer Comic [Vietnamese Translate] [Full/End]

61,456 2,554 35

Lần đầu.___Link artist :https://m.weibo.cn/p/1005051905108285/home?jumpfrom=weibocom…

[Longfic] [KrisLay] Tìm vui

[Longfic] [KrisLay] Tìm vui

12,895 559 29

Title: Tìm vuiAuthor: Ngao Tiểu NgưTranslator: QTEditor: BommiePairing: KrisLay, ChanLayLenght: 25 chương + phiên ngoạiStatus: Bản gốc và bản edit đã hoànGenre: Hiện đại, ngược(?), H, HEPrologue"Thành Nam. Khách sạn Stay. Phòng số 1007. Chỗ cũ.Ngô tổng giám VS Trương chủ biên."Jelly: Bản thân ship ChanBaek nên không thích ChanLay lắm, nhưng mà... thây kệ nó :3Link: https://scorpio155.wordpress.com/2014/06/19/editlongfickrislay-tim-vui-muc-luc/…

•𝙈𝙞𝙣𝙮𝙪𝙣• save me

•𝙈𝙞𝙣𝙮𝙪𝙣• save me

7,608 576 7

Sẽ có một alpha sẵn lòng cứu lấy một omega mà hắn chưa từng biết đến trong thế giới đầy bất công và tàn nhẫn này không? Alpha ấy sẽ thay đổi trái tim và cứu lấy omega ấy? Hay để omega ấy ở lại và đối mặt với thế giới tàn khốc này? Author: @angel_youngmiTranslator: @ciara__hkBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

v-trans | seulrene | your abstract concept of gravity

v-trans | seulrene | your abstract concept of gravity

14,204 1,090 4

"Ch-Chị làm gì thế?" Cô lắp bắp khi bị Irene đẩy vào tường, một tay quấn lấy hông và tay còn lại vòng quanh cổ. "Trật tự đi và diễn cùng tôi".Seulrene AU trộm.===Author: ReVeland (AO3)Translator: garyukyokaStatus: 1/1 (oneshot chia làm nhiều phần)Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost. Nếu bạn yêu thích fic hãy vào link gốc để comment, kudos ủng hộ tác giả nhé.…

[KnY] Như vầng hào quang ôm lấy mặt trời

[KnY] Như vầng hào quang ôm lấy mặt trời

2,594 183 14

Có một người nguyện hóa thành cầu vồng bắc ngang lưng đồi để ôm lấy vầng mặt trời ấy, dù cho có phải tan biến vào hư vô.Tác giả: TNBookcover designer: Chi ChiNgày đặt bút: 27/05/2023…

[KOOKMIN] [TRANSLATION] the heart of a siren - namakemono

[KOOKMIN] [TRANSLATION] the heart of a siren - namakemono

26,441 2,360 44

the heart of a sirennamakemonoSummary:Hãy cẩn thận với những gì ngươi lấy từ đại dương. Người không phải kho báo để cướp bóc, Người là khoảng không bao la, tối tăm sẽ nuốt chửng lấy ngươi và chẳng màng để ý đến nó.Notes by author:Mình đã làm việc trong một thời gian rất dài cho tác phẩm này và mình thật sự hài lòng với nó, thế nên hy vọng các bạn sẽ thích nó!! Mục tiêu của mình là update mỗi tuần một lần. <3(Và xin lưu ý rằng không có idol nào khác làm cameo trong fic này! Tất cả các nhân vật phụ nếu trùng tên với các idol, đó chỉ là trùng hợp ^^)…

[Fic Dịch] [JosCarl] Photographic Memory

[Fic Dịch] [JosCarl] Photographic Memory

24,178 2,098 22

Trang Viên thường biết đến Joseph như một người dễ dàng tha thứ nhất trong số các Thợ Săn. Tuy nhiên, hắn có thể thực sự nguy hiểm khi ở trong tâm trạng tồi tệ trong trận đấu. Như trận này vậy. __________________________________________________________________________________Fic dịch đã có sự cho phép của tác giả . Vui lòng không reup dưới mọi hình thức .Link tác phẩm : https://www.wattpad.com/story/177884825-photographic-memoryLink acc tác giả : https://www.wattpad.com/user/--Lightwood--Translator: LilyVonHagenBìa: Designed on Canva by LilyVonHagenFic có cảnh nóng và được dán mác 14+ :))).Vui lòng đừng ăn gian tuổi khi xem :)))Mình cũng không phải là một Translator chuyên nghiệp nên có nhiều chỗ sẽ bị lủng củng và không hay như bản gốc.Anyway , enjoy ~~~Hãy cho mình biết cảm nghĩ của các bạn và nếu được , hãy cho mình một sao và follow mình nhé.…

[Mabill][Gravity Falls Fanfiction] Translated Oneshot Collection

[Mabill][Gravity Falls Fanfiction] Translated Oneshot Collection

37,729 3,563 25

Title: Mabill Translated Oneshot Collection.Author: Nhiều tác giả.Fandom: Gravity Falls.Pairing(s): Mabill (Mabel Pines x Bill Cipher), Mawill (Mabel Gleeful x Will Cipher)Translator: CharlotteSummary: Một chuỗi tổng hợp tất cả các oneshot của các tác giả nước ngoài. Permission: Tất cả các bản dịch trong đây CHƯA có sự đồng ý của tác giả, vui lòng đừng mang đi bất cứ đâu ngoại trừ Wattpad.Disclaimer: Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch. Xin vui lòng bấm vào "Liên kết bên ngoài" của phần cuối mỗi chapter để có thể đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.Warning: Truyện được dịch thuần túy do sở thích của translator, không hề nhằm vào mục đích lợi nhuận.…

[KNY] Oneshot-Char×Reader-Char×Char

[KNY] Oneshot-Char×Reader-Char×Char

5,092 183 7

"Thế giới của bạn và nhân vật bạn yêu thích"Oneshot về các char trong Kimetsu no Yaiba. Tôi sẽ phát thảo câu truyện dựa trên ý tưởng phong phú của các độc giả, bộ truyện này là nơi nhưng suy nghĩ trong bạn được dệt nên.…

drarry - malfoy luôn có được thứ malfoy muốn

drarry - malfoy luôn có được thứ malfoy muốn

101,783 9,384 5

♦ author: crimsonsnowflake♦ translator: bebe♦ editor: kem♦ rating: pg-13♦ couple: Draco Malfoy x Harry Potter cùng sự tham gia của hai nhà Gryffindor và Slytherin "Tôi thách cậu" Dean phát ra chất giọng trầm thấp, đôi mắt sẫm màu loé lên tia tinh quái nguy hiểm, "làm cho Draco Malfoy điên cuồng theo đuổi cậu." Harry chưa bao giờ thất bại khi thực hiện bất kỳ thử thách nào, may mắn là những việc này đều được khởi xướng từ các thành viên ở Gryffindor.♦ Bản dịch (có vẻ) chưa phù hợp nên mình quyết định sẽ edit lại và thay đổi một số từ ngữ sao cho phù hợp với truyện.♦ Truyện chưa được sự cho phép của tác giả, xin đừng mang đi đâu. nếu có yêu cầu sẽ gỡ xuống.…

( KIMETSU NO YAIBA / GIYUU TOMIOKA ) Ngủ quên dưới gốc anh đào