Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
4,990 Truyện
[KOOKMIN] [ABO] [TRANSLATION] scentless - wiinter

[KOOKMIN] [ABO] [TRANSLATION] scentless - wiinter

64,963 3,756 3

Thể loại truyện cổ tích ABO/AU được lấy cảm hứng từ truyện cổ tích Snow White.Park Jimin - một thầy thuốc (người chữa bệnh) omega không mùi, bị người cùng làng xa lánh vì thể trạng đặc biệt của cậu.Jeon Jungkook - một chiến binh alpha với trái tim nhân hậu và cao thượng.-------------------------All the credit goes to wiinter.Link: https://archiveofourown.org/works/15347301/chapters/35611071Hey, it's such an awesome story, this is just so well-written. And thank u soo much, wiinter, for giving me permission to translate it. <3 <3 <3I hope y'all can post comments and give more Kudos for it on AO3.…

"𝖑𝖆 𝖕𝖊𝖙𝖎𝖙𝖊 𝖒𝖔𝖗𝖙" Tình yêu lúc nửa đêm

533 67 2

Author: Shan WoonTranslator: IceBeta-er: nuthi5mDesigner: DawnThe fiction belongs to a project fanfiction for Chonut - "𝖑𝖆 𝖕𝖊𝖙𝖎𝖙𝖊 𝖒𝖔𝖗𝖙"…

[DaiSuga] [Oneshot]~World without you~

[DaiSuga] [Oneshot]~World without you~

1,004 125 4

Trước khi lựa chọn cho mình một ngôi trường đại học mơ ước, Daichi và Suga đã cùng nhau lên kế hoạch để kiểm tra xem liệu sợi dây liên kết giữa hai người có thể dãn cách được bao xa.Đã có sự cho phép của tác giả pkmnshippings trên AO3Link: https://archiveofourown.org/users/pkmnshippings/pseuds/pkmnshippingsLink tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/5021107Cover pic: art by Len N on Society6Edit by Nochus Các cậu có thể ghé qua và ủng hộ tác giả nhé<3Translator: Nochus…

STAND-IN Comic (Vietnamese Translate)

STAND-IN Comic (Vietnamese Translate)

402,355 25,970 104

Sẽ như thế nào, nếu người con gái bạn yêu cùng kẻ thù dùng chung một thể xác?"Bảy năm trôi qua... và tôi vẫn đợi chờ giây phút ấy..."Ngọt ngào như viên kẹo đường nhẹ tan trong miệng, quyến rũ hệt như ly cà phê đắng ngắt nhưng lại dịu dàng tỏa hương thơm... là em, người con gái tôi vẫn ngày đêm mong ngóng.Link tumblr của giả: http://the-triangle-cat.tumblr.comFollow tumblr để ủng hộ tác giả nghen. :3…

SwapOut [Vietnamese Translate] (Updating...)

SwapOut [Vietnamese Translate] (Updating...)

6,458 525 5

- Bấu víu vào một hình bóng mà không phải người mình mong chờ... - Một nỗi đau quá lớn phía sau lưng nhưng lại không hề hay biết...- Lời hứa được lập ra giữa hai kẻ đáng thương...- Liệu đâu... mới là cái kết hạnh phúc dành cho họ?…

[Trans/Edit] AsaKar-Related Translated Artworks

[Trans/Edit] AsaKar-Related Translated Artworks

3,236 194 9

Tổng hợp các artwork (strips, arts, DJs...) đã được dịch về AsaKar / liên quan đến Asano Gakushuu và Akabane Karma.• Bản dịch vì mục đích phi thương mại, không có sự cho phép của chính chủ. Lưu hành nội bộ 🙏• Hãy follow tài khoản xã hội và ủng hộ original versions của chính chủ!.❗️ Đôi khi nơi này có đăng tải một số rec, review, tâm hự lảm nhảm... đến từ phía tôi (@yurim_129), nội dung chủ yếu về AsaKar-related problems 🤓-----translated/edited + des by @yurim_129…

[FANFIC | TRANSLATE | MARKHYUCK] Can't Say No To The President

[FANFIC | TRANSLATE | MARKHYUCK] Can't Say No To The President

7,473 670 28

Tên gốc: Can't Say No To The PresidentTác giả: xgalaxyjunxTrans: YiiBeta: ElnathPermission: ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI ĐÂYTình trạng bản gốc: 45/45Tình trạng bản dịch: 26/45Summary:"Sẽ không ai xem trọng em nếu em bất tài""Nhưng nếu em thể hiện điểm yếu của em cho anh thấy thì anh sẽ tôn trọng em"Lý do gì để Lee Donghyuck, phó chủ tịch hội đồng sinh viên, không bao giờ nghĩ rằng cậu sẽ rơi vào lưới tình với kẻ thù lớn nhất đời cậu..... nhưng mọi thứ diễn lại diễn ra vô cùng tốt đẹp.NOTE: Trong bản gốc (đến bây giờ) couple phụ là Renjun và Lucas, nhưng đều sẽ được chuyển thành Yangren. Sự thay đổi này đã có sự cho phép tác giả.…

 trans | caramel latte | markhyuck | completed ✔

trans | caramel latte | markhyuck | completed ✔

24,064 2,654 18

[một mẩu truyện ngắn và bao gồm cả lowercase]"cho em một caramel latte đi ạ."donghyuck order đồ uống yêu thích của mình với anh chàng nhân viên pha cà phê dễ thương ở tiệm, vô tình lại nhìn chằm chằm vào người ta quá lâu.---------------------©️: dreamcyrtranslated by: mljwis---------------------ℹ Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả…

[ Fic Dịch ]Đuổi theo chân trời

[ Fic Dịch ]Đuổi theo chân trời

860 72 1

Đây là nakama fic về băng Mũ Rơm đấy ạ ! Một fic rất cảm động !Nguồn: https://www.fanfiction.net/s/5215932/1/Chase-the-HorizonName: Chase the Horizon Author: TaisiTranslator: Bùi…

KookMin | Transfiction | Chase me, Race me, Taste me

KookMin | Transfiction | Chase me, Race me, Taste me

185,827 12,360 19

Summary: "Anh có biết rằng mình đang phóng xe nhanh tới mức nào không thế hả?""Tệ thật, đúng là lái nhanh quá nhỉ. Cơ mà cậu thanh tra, tôi cá là mình cưỡi lên cậu còn nhanh hơn nữa kia."Thanh tra Jeon Jungkook vừa mới được giao nhiệm vụ phụ trách tuần tra khu vực ngoại ô thành phố - một trò chán nản đến rảnh rỗi chân tay bởi nơi đây chả có mấy xe cộ qua lại khi đêm xuống. Nhưng nhờ đó, Park Jimin lại chọn được điểm đến yêu thích để luyện tay lái cho cuộc đua của mình.----------------------------------Author: CharmanderTranslator: PBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, nhưng vui lòng đừng mang sang nơi khác post.Word count: 71,771 (On-going)…

vtrans / một thoáng chợp mắt.

vtrans / một thoáng chợp mắt.

24 2 1

yoongi cần phải đi ngủ.original work: slumber (sobi ver) - @kimdailys| @ mar, 2015translated with permission.#sope - yoonseok - yoongi x hoseok #real life. #non top/bot. #lowercase.…

[Jaewoo] The Last Time l Jaehyun & Jungwoo

[Jaewoo] The Last Time l Jaehyun & Jungwoo

2,907 189 7

"Nói xem? Nói xem Jungwoo, em còn muốn gì ở tôi nữa?"- Jaehyun hét lên với đôi mắt ướt nhòa- "Em đã lấy đi tất cả, giờ em định lặp lại mọi chuyện lần nữa và tôi... tôi vẫn sẽ để em làm những điều em muốn bởi vì tôi yêu em..."- câu nói khép lại trong tiếng thì thầm."Anh..."- giọng Jungwoo vỡ vụn- "Em muốn anh, Jaehyun."-The Last Time by onlyawriter @ AO3This fanfic was translated with the permission of the authorFanfic được dịch có sự cho phép của tác giả…

[Longfic Translate] -Out of the Darkness

[Longfic Translate] -Out of the Darkness

40,409 4,430 30

Summary: Qua từng nhiệm vụ cùng đội 7, Sakura ngày càng nhận ra khoảng cách của cô cùng hai người đồng đội, cô không muốn tiếp tục núp dưới bóng của họ, không muốn là gánh nặng để họ phải bảo vệ nữa, cô phải trở nên thật mạnh mẽ để có thể cùng kề vai chiến đấu như những người đồng đội thực thụ.Rated: Fiction T - English - Adventure/Drama - Sakura H., Itachi U.Permission: Đã được sự cho phép của tác giả "griffindork93"Link: https://www.fanfiction.net/s/8311366/1/Out-of-the-Darkness…

Artbook thập cẩm

Artbook thập cẩm

1,700 387 140

Chỉ chứa những bức tranh..lặt vặt và linh ting:)))…

【南北cp】Từ Nam Đến Bắc

【南北cp】Từ Nam Đến Bắc

379 34 10

Tổng hợp những fic về Nam Bắc mà mình đã mang về dịchCp: Bồ Tập Tinh x Quách Văn Thao‼️ The story is translated for non-commercial purposes and has no permission so please don't re-up without permission.‼️…

Naruto Light novel: The Last

Naruto Light novel: The Last

3,653 92 8

Creator: Masashi Kishimoto/ Writer: Kyozuka Maruo Mặt trăng đang trong quá trình va chạm với Trái đất và dường như không gì có thể ngăn cản sự hủy diệt hoàn toàn của hành tinh. Giữa lúc này, Hyuga Hanabi - người thừa kế hiện tại của gia tộc Hyuga đã bị bắt cóc bởi một kẻ lạ mặt bí ẩn tên là Toneri. Liệu hai sự cố đó có thể liên quan với nhau hay không?Uzumaki Naruto, Haruno Sakura, Nara Shikamaru, Hyuga Hinata và Sai bắt đầu một nhiệm vụ giải cứu mà rất có thể nó sẽ quyết định số phận của thế giới nhẫn giả. Cái kết thú vị của bộ manga Naruto cuối cùng cũng xuất hiện.Hello mọi người, sau 7749 lần ngụp lặn xem đi xem lại series anime Naruto và cày 9981 lần Movie The Last (và khóc trong hạnh phúc) thì mình cũng quyết định sẽ dịch cuốn Light novel The Last này!!! Mình nghĩ rằng nhiều lúc cảm xúc của nhân vật sẽ được truyền tải rõ nét hơn thông qua câu từ thay vì trên phim ảnh, mình muốn đi sâu vào tìm hiểu về biến đổi tình cảm của anh Bảy với chị nhà ra sao chớ mà mình thấy trên movie đoạn ấy có hơi nhanh íiiiii 🙄. Với vốn tiếng Anh là Ielts 6.5 thì mình ko chắc có thể thỏa mãn hết tất cả bạn đọc, vì thế mình đã hợp tác cùng GG translate :v để cho ra bản dịch này. Mọi người đọc và cùng góp ý để mình hoàn thiện bản dịch hơn nữa nhé. Cảm ơn mọi người nhiều!…

hp nhất kiến chung tình mang đến phiền toái

hp nhất kiến chung tình mang đến phiền toái

912 18 5

https://dichngay.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.jjwxc.net%2Fonebook.php%3Fnovelid%3D5537803&bid=&un=…