ೀ 𝒆𝒙'𝒔 𝒉𝒂𝒕𝒆 𝒎𝒆 ೀ
Shinazugawa Sanemi × Tomioka GiyuuTextficTác giả: Mimi…
Shinazugawa Sanemi × Tomioka GiyuuTextficTác giả: Mimi…
"Anh hai, em sai rồi.""Thôi mà? Xin lỗi nha? Nhé?""Hay là lần nhận lương tới, em mời anh hai ăn mì nha?""Mì ở phố Asakusa ngon lắm. Với cả khu đó còn có món bánh đậu anh hai hay ăn nữa.""Mà mì ở tiệm đó chắc không bằng gần đây đâu, hay là ăn đây vậy?""MÌ MÌ CÁI CON MẸ NHÀ MÀY!"....Anh và nó là người dân nước lã. Nó xưng anh là "anh hai" thì chưa chắc gì là thật.Sanemi dù tự nhủ là vậy, nhưng anh cũng biết là bản thân tin tưởng nó hơn những đồng đội hiện tại nhiều. Đúng. Nó phiền và hay lè nhè, nhưng nếu hôm nào không gặp nó, thì anh lại vô thức đi mua thêm kẹo. Để lúc nó trở về an toàn, thì túi kẹo của anh coi như là không uổng.----------------------Một bộ truyện ngắn về chuyện tình anh em cảm lạnh.Lạnh hơn cả lòng người.Yếu tố hài, gia đình nhận nuôi (đại), anh em ruột thừa.CHỈ LÀ GIA ĐÌNH THÔI NHA 🙏OOC NẶNG.Mình có bản quyền của OC mình Character + OC Cảm ơn mọi người đã ghé qua và đọc truyện của Cá Mòi Đóng Hộp.…
Mỗi tập truyện là một tấm vé.Bạn đọc sẽ không cần phải mua nhiều hơn một vé cho một chuyến tàu.…
Muichirou Tokitou x readerR18, HE, oneshortBạn sẽ là người chủ động câu dẫn anh người yêu của mình. Chúc các bạn đọc truyện vui vẻTruyện chỉ đăng duy nhất tại WattpadShiro11060021Mong các bạn đọc truyện trên Wattpad để ủng hộ mình nhé…
[ ĐÃ HOÀN THÀNH ] Nguyên tác và minh họa: Gotoge Koyoharu Tác giả : Yajima AyaBản dịch tiếng Anh bởi Moko-chanBản dịch tiếng Việt bởi Hoshi (aka mình)Mình không phải tác giả của tác phẩm nhưng mình là người dịch tác phẩm với mục đích phi thương mại,xin vui lòng KHÔNG đăng lại bản dịch lên bất cứ đâu hay dùng với mục đích thương mại !!Lưu ý là mình chỉ đăng truyện DUY NHẤT TRÊN WATTPAD!!!…
thích cách anh yêu ôm eothích cách anh yêu nâng niuthích cách anh yêu nuông chiềudù em vẫn tỏ ra hơi kiêu.7/3/2025 - 10,2k views17/8/2025 - 16,1k views…
Đây là fic của Evilpixie được bạn Sukie Kagamine dịch. Mình không tìm được phương thức liên lạc với bạn trên trang wordpress https://playboybillionaire.wordpress.com/ nên đành mạn phép copy và up fic này lên wattpad. Nếu Sukie không đồng ý mình up fic này mong bạn liên lạc để mình gỡ xuống nhé This is a fanfiction of Evilpixie which is translated into Vietnamese by Sukie Kagamine. I couldn't contact with Sukie to as for permission to upload this fiction on Wattpad. Sukie, if you're not allow me to upload your translation to Wattpad, please contact me Original works : http://archiveofourown.org/works/945146/chapters/1844599 Translate version : https://playboybillionaire.wordpress.com/…
Author: mitchkat1Translator: JulietteFandom: Miraculous Tales of Ladybug & Chat Noir.Status: Completed.Original Language: EnglishPermission: I have the permission from the author to translate the story. / Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy hay sửa xóa hoặc mang đi website khác.Disclamer: I don't own anything except the translation. / Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch.Cover belongs to @_TAWOC_ / Bìa truyện được thiết kế bởi nhóm design của @_TAWOC_Please click the External Link to read the original story. / Xin hãy bấm vào Liên kết bên ngoài để đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.…
【ĐÃ HOÀN THÀNH】Cuốn tiểu thuyết thứ hai của Kimetsu no Yaiba Nguyên tác và minh họa: Gotoge Koyoharu Tác giả : Yajima AyaBản dịch tiếng Anh bởi Moko-chanBản dịch tiếng Việt bởi Hoshi (aka mình)Mình không phải tác giả của tác phẩm nhưng mình là người dịch tác phẩm với mục đích phi thương mại, xin vui lòng KHÔNG đăng lại bản dịch lên bất cứ đâu hay dùng với mục đích thương mại !!Lưu ý là mình chỉ đăng truyện DUY NHẤT TRÊN WATTPAD!!!…
[v-trans] câu chuyện của bà mẹ đơn thân và cô giữ trẻ xinh đẹp ;)___________I do not own this work, I just translate it. Converted version was made by (@unholysanji_). Thank (@jislxts) for updating this again and allowing me to translate it.…
Mình tò mò về gia đình cụ quá, nên quyết định đi moi thật nhiều thông tin có thể, thông tin ít quá, nhưng không có nghĩa là không có giả thiết gì. Những gì mình mò được, dù đúng hay sai thì cũng do tổng hợp lại từ nhiều nguồn. =)))) hope you enjoy =)))Đây là câu chuyện về cụ Nhất Kokushibo và vợ con của cụ trước khi cụ bỏ nhà đi theo thằng em =))))ảnh bìa (lấy từ twitter) : tsukishiro1021…
Lại thêm một challenge nữa dù cái kia chưa xong kkk.Drabble dài 100 -500 từ thôi.Warning: anti ShikaSaku.…
Tựa như ngọn gió Tín phong, dầu có phiêu bạt chân trời góc bể, anh vẫn hướng về miền Xích đạo đầy nắng ấm - nơi có hạnh phúc mãi ở đó đợi chờ...…
i feel you.warning: lowercase. có một vài chi tiết vô lý, mong mọi người bỏ qua.…
"Bạn biết những bông Bluebells ấy mang ý nghĩa gì không? Là lời cảm ơn, cảm ơn vì đã cho người biết cảm giác thương một ai là như thế nào. Là thứ tình yêu chân thành vĩnh cửu. Thứ tình yêu nguyện thề hẹn ước sẽ giữ mãi, dưới ánh trăng bạc, dưới màn trời đêm...Tôi sẽ ôm lấy em thật chặt, như em vẫn hằng mơ ước."Tiêu đề: Beautiful Dream - Demon Slayer x Female Reader. Thể loại: Fanfiction, ngọt. Tình trạng: Hoàn thành.Author: Louis.Truyện được tôi bản quyền, vui lòng không re-up, chuyển ver mà không có sự cho phép của tôi.…
tổng hợp truyện ngắn trong fanzine "Cheers!" scan and english ver by nanashi.translates…
Tác giả: Huibin_Jang07Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện. Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…
Thể loại :R21+, có thể OOC , Ngọt , H văn Truyện được viết theo ham muốn cá nhân , văn phông còn lủng củng .Đây là tác phẩm đầu tay của mình,mọi người nhận xét thoải mái và đóng góp ý kiến cho mình nhé!!!Cảm ơn vì đã ghé!…
author: frapucinnooriginal work: https:// archiveofourown. org/ works/ 12289788translator: dưa hấu 🍉 genre: fluffstatus: completednote: this translation is lapslockdisclaimer: the plot belongs to the author, this translation is done under permission from the author. please do not repost. dành tặng chị @yhc1608, chúc mừng sinh nhật chị hehe ٩(ˊᗜˋ*)و dù không có gì lắm vì em cũng chỉ dịch thui😢, nhưng mong là món quà nho nhỏ bất ngờ này có thể làm cho ngày hôm nay của chị đặc biệt hơn :> love uuu 💖(truyện này thực ra là oneshot, nhưng mình sợ dồn hết gần 10k từ vào 1 phần sẽ hơi khó đọc, cảm giác đọc truyện dài trên wattpad cứ khó khó sao ấy=))) nên mình đã chia nhỏ ra thành nhiều phần. mong mọi người đọc truyện vui vẻ, và nếu có thể hãy ủng hộ cả bạn author nữa nha 💓)…
a, cánh bướm vàng, màu sắc lóa mắt như ánh nắng vậy.(caterpillar, genshin impact) bìa: isolde, reverse: 1999 (ver 1.7)…