Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
5,542 Truyện
|| vietrans >> i'll be forever in your arms

|| vietrans >> i'll be forever in your arms

243 13 1

<< i'll be forever in your arms >>author: gyeouljeedit / translators: chuing;; đã có sự cho phép của tác giả! vui lòng không đem đi nơi khác khi chưa được cho phép…

𝙙𝙖𝙙𝙙𝙮 | 𝙫𝙠𝙤𝙤𝙠

𝙙𝙖𝙙𝙙𝙮 | 𝙫𝙠𝙤𝙤𝙠

474,334 41,684 44

mọi chuyện bắt đầu từ việc nhầm số.©oceansguktranslator: btranslate with permission.hr #28 in ff.…

[DR. STONE || StanSenXe] Roller Coaster

[DR. STONE || StanSenXe] Roller Coaster

19 8 1

Summary: Mấy trò cảm giác mạnh luôn khiến Senku mê đắm, rồi quên đi cái mối quan hệ tay ba rối rắm có thể lấy mạng bất kỳ ai nhẹ tựa lông hồng.CP: Stanley Snyder x Senku Ishigami, Xeno Houston Wingfield x Senku Ishigami…

[Gyuhao] Likeness

[Gyuhao] Likeness

930 56 1

Au: onescoupadayTranslator: HêuBeta Reader: #menotreal + KuKuRating: 18+Pairing: Mingyu + MinghaoSummary: Một cái nhìn thoáng qua cuộc sống của Mingyu và Minghao trong khi họ sắp xếp lại căn nhà bên bãi biển của họ.Fic được dịch từ AO3,đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Permission: https://bit.ly/3ngr1kQ…

✔ fairytale. « yoongi »

✔ fairytale. « yoongi »

171 31 6

anh nói dối. chúng ta đáng lẽ ra chẳng phải có kết thúc hạnh phúc cùng nhau sao?©trashjartranslated by tống vũ hy.with permission. do not take it out.đã hoàn thành - finished.…

After the storm/oneshot (dịch)

After the storm/oneshot (dịch)

514 41 2

Thanks to "LeilahMoon" for translation permission.You guys can also read more works written by her here: https://archiveofourown.org/users/LeilahMoon/pseuds/LeilahMoonThe original work: https://archiveofourown.org/works/30432174Translated by EllieSpecially thanks to my sis Tiara - who helped me with the beta and this beautiful cover:333SUMMARY( của tác giả gốc) Khi Hermione Granger được giao nhiệm vụ dạy Draco Malfoy cách gọi Thần hộ mệnh, cô ấy không nghĩ rằng mình còn nhiều thứ để mất. Tuy nhiên, điều cô ấy không nhận ra chính là cô ấy có thể đạt được bao nhiêu.---[Tiêu đề cho tác phẩm này lấy cảm hứng từ 'After the Storm' của Mumford and Sons]Truyện đã có sự cho phép của tác giả. Không mang bản dịch này đi bất cứ đâu khi không có sự xin phép nhé!…

[Trans] engaging

[Trans] engaging

669 59 1

Belongs to xiajinPairing: SugaKookieOriginal Link: https:// archiveofourown. org/ works/13286937Additional Tags: that one "fake relationship turned real relationship" trope, cake testing!, living together!, FluffTranslated with permission. I own nothing but the translation. Do not take out. / Đã có sự đồng ý của tác giả. Không sở hữu gì ngoài bản dịch. Vui lòng không mang đi.Thank you for reading./ dành cho annavy…

[Wenclair/ABO/Edit] Hãy Dịu Dàng Với Em

[Wenclair/ABO/Edit] Hãy Dịu Dàng Với Em

20,995 1,646 6

Tác giả: mrsassbuttTình trạng 12/??Truyện không đi theo hướng series trên NetflixWarning: câu chuyện về những người bạn cùng phòng dưới sự tác động của ABO, tập tính bạn tình của Người sói...Alpha WednesdayOmega Enid…

[𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬] 𝐦𝐢𝐧𝐢𝐦𝐨 :

[𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬] 𝐦𝐢𝐧𝐢𝐦𝐨 : "𝐰𝐡𝐞𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐭𝐚𝐫𝐬 𝐚𝐥𝐢𝐠𝐧"

664 98 7

Jungmo, một thành viên khá kín tiếng của câu lạc bộ thiên văn học, phải ghép đôi với cậu nhóc Minhee, người chỉ vừa mới tham gia câu lạc bộ và được giao cho nhiệm vụ 'một tháng'.Author: @𝐛𝐛𝐲𝐡𝐣𝐮𝐧𝐬 Translator: @𝐜𝐡𝐞𝐞𝐬𝐢𝐞𝐲𝐚…

[ v-trans ] our words || seuldy

[ v-trans ] our words || seuldy

510 62 1

seulgi canh chừng wendy khi cô gái học bài. -- original work by @ughlau on ao3 translated by @forestae -- コンプリート…

es | trans | feature scout

es | trans | feature scout "vực sâu khắc ghi sao trời"

0 0 2

[Feature Scout - Hidaka Hokuto] Vực sâu khắc ghi sao trời Written by: YuumasuEnglish translation: BrandyViettrans: minase----Summary: Hokuto quyết định chọn một bức ảnh đời thường kèm theo đó là cả một câu chuyện. Rồi cậu nói với Producer: "Tớ muốn cậu làm người yêu của tớ", nhưng mà...…

Mèo ăn thịt người / Man-eating cat

Mèo ăn thịt người / Man-eating cat

52 4 1

(Cover: Starry night over the Rhone, 1888)'Man-eating cat' - Haruki Murakami translated by niniscutepie started this in 2020 but since i'm a professional procrastinator, it's still nowhere near getting finished - note: i only translate stuff cuz i wanna try fixing my bilingual problem lol like languages be switching every 2 seconds in my brain so sometimes it's difficult to find the right expression (even in my 1st language) (reading HM's work by "translating word for word" strangely calms my soul.. I think I should learn Japanese though, English versions are just translations after all)…

「Childe メ Zhongli」 Dịch ☾ You shine so bright (in my memories)

「Childe メ Zhongli」 Dịch ☾ You shine so bright (in my memories)

2,589 197 2

Tác giả: littledemon66↳ https://archiveofourown.org/works/31548506Dịch: Trác Thanh (卓清)Hiệu đính: Serendipity by an echo wayTóm tắt: Đã mất rồi lại tìm thấy.Lưu ý: Cảnh báo OOC. Và xin phép được thay tên Zhongli (trong bản gốc) thành Chung Ly, Childe (dưới góc nhìn người dẫn truyện) thành Tartaglia.Trạng thái: ✔Bản quyền gốc thuộc về tác giả, bản dịch phi thương mại thuộc về mình đã được sự cho phép của tác giả. Vui lòng không reup/repost dưới bất kỳ hình thức nào!…

[Trans] [Twilight] [Edward Jacob] Masquerade - FrankieQuinn13

[Trans] [Twilight] [Edward Jacob] Masquerade - FrankieQuinn13

4,842 341 4

Title: MasqueradeAuthor: FrankieQuinn13Link gốc ủng hộ tác giả: fanfiction.netFandom: TwilightCouple: EdwardJacobRating: RThể loại: Van Helsing AU, slashCover: bustleTranslator: LeahBeta: LeahTình trạng bản dịch: Hoàn thànhWarning: Bản dịch chỉ đúng 80% so với bản gốcPermission: Bản dịch phi lợi nhuận và chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra khỏi blog này.Tóm tắt: Jacob rùng mình nghe những lời thì thầm bên tai, chiếc lưỡi lướt trên da buộc hắn phát ra những tiếng rên đứt quãng. "Làm ơn, anh khiến tôi sởn da gà." Edward cười trầm thấp, đôi mắt khóa lại Jacob khi hàm răng sượt qua gò má nóng bỏng của hắn. "Đó không phải tất cả những chuyện tôi có thể làm với làn da em đâu."…

[Translate] Không còn yếu đuối

[Translate] Không còn yếu đuối

27 3 1

Cha thường nói anh là một thằng ranh vô dụng. Severus tự hỏi, nếu Tobias Snape nhìn thấy anh bây giờ, thống trị, giết chóc, đàn áp, chinh phục, liệu ông ta có còn nghĩ như vậy không?Severus cảm thấy sự tàn nhẫn ác độc đang xuyên qua huyết quản và bắn ra từ đầu đũa phép của mình, và anh biết mình đã không còn yếu đuối.Tác giả: orphan_account…

[EunYeon] Nữ Nhân Của Thị Trưởng Hahm...!!!

[EunYeon] Nữ Nhân Của Thị Trưởng Hahm...!!!

89,753 4,316 97

Translator: Ham.Park.FunDisclamer: Họ thuộc về nhau :)Tác Giả: Phong DãPairing: EunYeonRating: 18+Fic cover thôi nhé :D…

[HarDra] Tổng hợp oneshot đã được dịch trên HDFCVN

[HarDra] Tổng hợp oneshot đã được dịch trên HDFCVN

7,377 419 7

Translator: Hà Nhược VũPairing: Harry Potter/Draco MalfoyCác tác phẩm đều đã có sự cho phép của tác giả trước khi dịch, chỉ được đăng trên wattpad của mình và WordPress HarryxDraco Fanclub Vietnam, vui lòng không reup ở bất cứ đâu.Artist: Lillithium…

jaewoong ☆ classroom clueless |trans|

jaewoong ☆ classroom clueless |trans|

617 56 2

euiwoong lỡ thích cậu bạn ngồi phía sau mình. ⤿ song jaewon x lee euiwoong ⤿ original version: https://archiveofourown.org/works/37012633 translated without permission. ʚ originally by: @yurinasgf (ao3) ʚ translated by: @-lemonmeringue📍 chiếc bánh chanh thứ 2…