Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
7,565 Truyện
trans | nomin | sleepovers, movies and soulmates

trans | nomin | sleepovers, movies and soulmates

1,043 137 1

sleepovers, movies and soulmates.link bản gốc mình để ở ngay đầu fic bởi vì wattpad không cho gắn link vào description.bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài.translator: chậulowercase.…

[Trans][JuKev][THEBOYZ] new years eve

[Trans][JuKev][THEBOYZ] new years eve

109 10 1

/STAN THE BOYZ, and DDDANCETranslated with author's permission / Take out with full creditSummary: kevin really wanted to see some fireworks (and a new year's kiss would've been pretty nice too)…

Basilisk

Basilisk

319 16 1

Translator: God's most Wonderful Cat.Author: Merrinpippy.Tags: Harry Potter/Tom Riddle, Time Travel, Innuendo.Summary: Harry chẳng hề ngạc nhiên lúc tìm thấy Tom dưới Phòng chứa Bí mật, nhưng Tom hoàn toàn ngược lại khi Harry phán ra một câu đùa tưng tửng.…

[EDIT] [FAKEDEFT] Tình yêu ấm áp như mùa xuân

[EDIT] [FAKEDEFT] Tình yêu ấm áp như mùa xuân

583 55 1

Tác giả: 再爱就不礼貌了QAQ (xiyouan via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…

[EDIT] [FAKEDEFT] Cuốn vào làn gió xuân

[EDIT] [FAKEDEFT] Cuốn vào làn gió xuân

621 61 1

Tác giả: 天寒露重 (youyouyouyouyouxiayule via lofter) Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…

[Marace - One Piece Fanfic] Fire in the name

[Marace - One Piece Fanfic] Fire in the name

4,367 333 2

Soulmate (tri kỉ) AU nơi mọi người sinh ra với tên của tri kỉ mình trên người nhưng không hẳn luôn là tên khai sinh - mà là một trong số những cái tên của họ, cái để lại chấn động lớn nhất đến thế giới. Ace, vì là con của Vua Hải tặc, vì là một Gol D., sợ hãi cái ngày cậu gặp được Phượng Hoàng.…

[Trans Fic] Confession of love

[Trans Fic] Confession of love

352 25 2

Fic trans không phải của chúng mình. Translate collaboration of silenttshh and from_thedayofyouth.Trans không vì mục đích thuơng mại.…

[Kageyama] Sense of Love

[Kageyama] Sense of Love

4,320 371 4

Người ta hay nói, tình yêu có thể vượt qua mọi rào cản.…

[marhoon] cẩm nang dỗ dành vợ bầu by martin edwards

[marhoon] cẩm nang dỗ dành vợ bầu by martin edwards

414 109 1

Author: 0813loveTranslator: lnrbowBản dịch đã có sự cho phép của tác giả._Summary: kim juhoon trở về nhà sau buổi hẹn ăn trưa cùng ăng hai iu chao yufan và nỗi lo to đùng về những vết rạn da…

-THẬP NHỊ YÊU TINH HỆ LIỆT- HẮC XÀ TRUYỀN KỲ

-THẬP NHỊ YÊU TINH HỆ LIỆT- HẮC XÀ TRUYỀN KỲ

2,548 37 12

Tác giả: Lê Hoa Yên VũThể loại: Tiên hiệp, sinh tử văn, nhất thụ nhất côngTình trạng: 10 chương + 1 Phiên ngoại (Hoàn)Translator : QT đại caBiên tập: Bồ Công Anh…

Tôm Muối | Có một loại bi thương

Tôm Muối | Có một loại bi thương

980 171 5

Nếu như Trương hải Hiệp thực ra chưa chết mà cũng giống như Trương Hải Kỳ có thể sống lại, chỉ là cái giá phải trả lại tới trăm năm…

[Trans][Jensoo] If You Weren't So Stupid (I Could Have Loved You)

[Trans][Jensoo] If You Weren't So Stupid (I Could Have Loved You)

1,841 114 10

Author: half_riceTranslator: JinviTrSource: AO3----------Jisoo và Jennie là đối thủ của nhau kể từ khi còn nhỏ, họ học cùng nhau từ mẫu giáo cho đến trung học, đến cả đại học cũng chọn cùng một ngành. Jisoo muốn nghĩ rằng bản thân cô ghét Jennie, người mà luôn hoàn hảo và vân vân, nhưng thành thật mà nói, thì cô không ghét nàng.…

Xerxes Break

Xerxes Break

967 55 3

Tên: Xerxes Break; Kevin Regnard. Kanji: ザークシーズ ブレイクRomaji: Zākushīzu Bureiku. Nguồn: http://pandorahearts.wikia.com/wiki/Xerxes_BreakTranslator: Ryuu.…

[DỊCH] Năm Mươi Phần Trăm Các Cuộc Hôn Nhân Đều Đổ Vỡ Trong Thảm Hoạ

[DỊCH] Năm Mươi Phần Trăm Các Cuộc Hôn Nhân Đều Đổ Vỡ Trong Thảm Hoạ

1,578 118 1

Tác giả: girly tomboy Nguồn: https://www.fanfiction.net/s/11516006/1/Fifty-Percent-of-All-Marriages-End-in-Disaster Người dịch: Tui (a.k.a I own nothing but the translation) Giới thiệu của tác giả: Người ta nói rằng sự đứng đắn của một người phụ nữ được đo đếm bằng độ rộng của miệng khi cô ta ngấu nghiến tảo biển muối trong lúc đồng thời phun ra những lời xúc phạm đầy tế nhị. Cũng có thể điều này chỉ đúng với Kagura.Giới thiệu kiểu ngôn lù: Tình tay ba, ngược tâm ngược thân, SEGiới thiệu khác: "Ahihi đùa đấy."…

[Trans] [KookMin] Trành quỷ

[Trans] [KookMin] Trành quỷ

135 14 6

🐾Tác giả: 퀼로 🐾Translator: Măng cụt ngủ đông (tteokguk)"Sống ở nơi rừng rú này chắc không có thú vui gì đâu nhỉ?""Anh nói đúng." "Hẳn rồi. Vậy những câu chuyện cậu nghe được khi đi ra ngoài thì sao. Quăng đại cho tôi một thứ gì đó đi, tôi sẽ dùng nó để tiêu khiển. Mấy cái chuyện xưa xửa xừa xưa mà cậu nghe được từ mấy ông cụ hay lui tới hiệu thuốc cũng được." "...Nếu là chuyện ngày xưa thì tôi biết một câu chuyện này." Tôi thích thú ngồi bật dậy: "Cậu kể đi!""....Câu chuyện này dài lắm đấy." "Đêm còn dài, chúng ta còn trẻ. Ở đây lại còn có rượu và âm nhạc nữa." "Anh... có từng nghe về trành quỷ chưa?" ‼️Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…

[Trans] [Thiên Tôi] Ngẫu Ngộ Không Thể Loạn Cầu

[Trans] [Thiên Tôi] Ngẫu Ngộ Không Thể Loạn Cầu

841 41 8

Tên gốc: 偶遇不可乱求Tác giả: 开个小号写千我Trans: QT + GG Translate || Edit: IvyTình trạng bản gốc: Đã hoàn thành (25 chương + 4 phiên ngoại)Tình trạng bản dịch: Đang tiến hành----------------------------------------------------------------------Ngẫu ngộ là gì? Là ngẫu nhiên gặp được. Loạn cầu là gì? Là kiểu cầu xin đến loạn lên =))) Nói tóm lại, Ngẫu Ngộ Không Thể Loạn Cầu có thể hiểu nôm na là "Không phải cứ mong muốn là có thể ngẫu nhiên gặp được anh đẹp trai" đó =((( buồn lắmMột longfic mới toanh cho mùa hè, và chắc sẽ nhây đến hết hè. Có cảm giác truyện này rất hợp với câu nói thần thánh: "Tại sao cả thế giới đều có thể ngẫu nhiên gặp được Dịch Dương Thiên Tỉ, còn tui thì không?"…