Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
84 Truyện
HỘI ANH EM LỰU ĐẠN ft. Kresh

HỘI ANH EM LỰU ĐẠN ft. Kresh

363 49 7

Tổng hợp những khoảnh khắc dễ thương của F4 Kuro, Lộc, Ghast và Kresh. !!!Platonic Ship!!! !!!BroTP!!! Cre ảnh: cần tìm…

[LocGhast]Say Mất Rồi

[LocGhast]Say Mất Rồi

5,572 655 15

Có thể sẽ OOC 80% văn xuôi 20% textficSẽ có hint nhẹ của các cp như:WhiteOzin,KuroKira,KreshKen,KisaKijay,...Truyện đã hoàn thànhCảm ơn vì đã đọc truyện của mình…

The painting of my sister / Bức tranh của em gái tôi - Tạ Duy Anh

The painting of my sister / Bức tranh của em gái tôi - Tạ Duy Anh

1,531 68 4

"I didn't answer my mother because I wanted to cry so much. It's because if I could talk to my mother, I would say: "It's not me. This is my sister's soul and kindness"."🖼This is the full English-translated Version of "Bức tranh của em gái tôi", a short story written by Tạ Duy Anh. He is a famous and talented author in Vietnam, whose real name is Tạ Viết Đãng. A short part of this story was brought into the Vietnamese 6th-grade second-term textbook with the same name.©This is a non-profitable translated Version, so don't copy or make use of it/Only uploaded on Wattpad.©Bản dịch này có chứa bản gốc trong tiếng Việt, bản quyền bản gốc thuộc về nhà văn.Translator: Alph16 (I translated it on my own with my skills as a Vietnamese)💗If you like my translation, please vote and follow me. Don't forget to share Mr. Tạ Duy Anh's other stories with your friends.…

( AllBoi ) Oneshort

( AllBoi ) Oneshort

28,772 1,722 26

Tác giả: Emylin Harry Malfoy.Chỉ nhận viết AllBoi hoặc couple về AllBoi nhá! Cứ đặt đi.…

[AllBoi] Smooth

[AllBoi] Smooth

12,613 904 16

Ý nghĩa của từ Smooth là: một tình yêu nhẹ nhàng, ấm áp và đầy ngọt ngào ❤Ý tưởng: Từ nhiều nguồn khác nhau…

[12cs] ᴛʜᴇ ʙᴇᴀꜱᴛʟy ᴅᴀᴛɪɴɢ ꜱᴛɪᴍᴜʟᴀᴛᴏʀ

[12cs] ᴛʜᴇ ʙᴇᴀꜱᴛʟy ᴅᴀᴛɪɴɢ ꜱᴛɪᴍᴜʟᴀᴛᴏʀ

3,273 332 8

"chào mừng đến với beastbound online, tựa game mmorpg đầu tiên mà quái vật có cảm xúc thật và còn có thể đá bạn như người yêu cũ. thế giới thì rộng lớn, đạo đức thì lung lay. ở đây, bạn không chỉ cày cấp, bạn còn phải xây dựng quan hệ tình cảm với một con rồng. chúc may mắn."_tina 'taurus' stacy_…

[Translate] [K Project] Sarumi: Domestic

[Translate] [K Project] Sarumi: Domestic

857 75 2

Tên: Sarumi: DomesticTác giả: AdminKaiofKProjectScenarios (UniqueMeKylieBWrites)Người dịch: ImJustTheLostBoyCảnh báo: Dành cho mọi lứa tuổiThể loại: nam x nam, fanfiction, kết hôn, cuộc sống hôn nhânFandom: K (Anime)Cặp đôi: Fushimi Saruhiko/Yata MisakiGiới thiệu: Cách cuộc sống hôn nhân nhà Sarumi bắt đầu.Drabble-ish?, Sarumi, đề cập một chút đến chuyện s*x.Link: https://archiveofourown.org/works/18283319TRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG KHỎI NHÀ ImJustTheLostBoy TRÊN WATTPAD.TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH KHÔNG SỞ HỮU BẤT CỨ NHÂN VẬT NÀO TRONG TÁC PHẨM.Translator mới vào nghề văn phong vẫn chưa ổn định, nội dung chỉ chắc từ 70-80%. Nếu có sai sót mọi người nhớ comment nha ლ(◕ω◕ლ)~…

[v-trans/sungwon] He Looks Up Grinning Like A Devil

[v-trans/sungwon] He Looks Up Grinning Like A Devil

4,244 466 14

Jungwon đã quá quen với cái mác "Đứa Con Hoang Vô Cảm" hoặc "Hoàng Tử Lạnh Lùng". Em đã học cách sống chung với chúng từ những năm tháng đầu đời tới tận ngày hôm nay, và Jungwon dám khẳng định chắc nịch rằng chúng không khiến tâm trí em phải dao động nữa. Nhưng còn bị dán mác Người Tình Của Thái Tử ngay vào đêm đầu tiên đặt chân tới Kinh Đô mà chưa hề tiếp xúc với Thái Tử trước đó ư? Em không chắc em có thể bình tĩnh nổi.Original work by @wormestbook on AO3 This Vietnamese translation has been approved by the rightful creator. Do not repost without permission.…

[Translate] [Genshin Impact] [XiaoAether] The Meaning Of This Journey

[Translate] [Genshin Impact] [XiaoAether] The Meaning Of This Journey

1,469 106 2

Tên: The meaning of this journeyTác giả: 0bibibiNgười dịch: ImJustTheLostBoyThể loại: nam x nam, fanfiction, angst, fluff and angst, đề cập đến Tết Hải Đăng, tsundereFandom: Genshin Impact (Video game)Cặp đôi: Nhà lữ hành (Aether)/XiaoGiới thiệu:Một cái oneshot nho nhỏ từ góc nhìn của Xiao.Nhà lữ hành mời Xiao đồng hành cùng mình và Dạ Xoa cô độc đồng ý, điều đó làm cậu ngạc nhiên...***Link: https://archiveofourown.org/works/29855553/chapters/73463610?show_comments=true&view_adult=true&view_full_work=false#commentsTRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG KHỎI NHÀ ImJustTheLostBoy TRÊN WATTPAD.TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH KHÔNG SỞ HỮU BẤT CỨ NHÂN VẬT NÀO TRONG TÁC PHẨM.Translator mới vào nghề văn phong vẫn chưa ổn định, nội dung chỉ chắc từ 70-80%. Nếu có sai sót mọi người nhớ comment nha ლ(◕ω◕ლ)~…

HIKAYOSHI ★ mùa hạ (lạc mất nhau)

HIKAYOSHI ★ mùa hạ (lạc mất nhau)

120 15 1

ta xa nhau một chiều gió, hạ buồn.…

🥀[𝐊𝐑𝐄𝐒𝐇] 𝗠𝗘𝗚𝗔 𝗦𝗠𝗣: 𝑻𝑯Ự𝑪 𝑻Ạ𝑰 𝑳Ỗ𝑰 𝑪𝑶𝑫𝑬

🥀[𝐊𝐑𝐄𝐒𝐇] 𝗠𝗘𝗚𝗔 𝗦𝗠𝗣: 𝑻𝑯Ự𝑪 𝑻Ạ𝑰 𝑳Ỗ𝑰 𝑪𝑶𝑫𝑬

4,838 785 15

"MEGA SMP: THỰC TẠI LỖI CODE"➡ Một thế giới tưởng như server Minecraft, nhưng ẩn sau là vòng lặp game sinh tồn - kinh dị - vô hạn, nơi người chơi không thể đăng xuất và bị kéo sâu vào những tầng thực tại đầy bug, quái vật, bí ẩn và... cả tình cảm.×Tác giả: Chu Tử Văn (Tôi)×Bìa truyện: Chu Tử Văn (Tôi)×Ngày sáng tác: 24/6/2025×Thể loại: Kinh dị vô hạn lưu, kịch tính, pha lẫn yếu tố hài hước, tuyến tình cảm không rõ (Nhưng có hint với vài người), mainly focus on Kresh.×Các nhân vật có mặt trong truyện: Lộc Zutaki, Ghast, Bigshark, Kira, Kuro. Siro, Bon, T. Kisa, Kijay.---Văn án> "Lỗi kết nối. Vui lòng thử lại sau 5 giây..."5... 4... 3... 2... 1...Kresh nhấn enter lần thứ tư."Vẫn không vô được server? Alo? Anh Siro ơi? Ghast ơi? Mọi người đâu rồi? Server đang bảo trì hả?"Điện thoại để trên bàn anh rung liên tục. Nhóm Discord "MEGA SMP 2025" nháy tin nhắn liên hồi:[Kuro]: "Mọi người có thấy cái server nó bị giật giật không? Tui vừa spawn xong thì bị kéo vào một cái chỗ đen sì... không thấy một cái gì luôn."[Bigshark]: "Tui thì nghe thấy tiếng ai cười. Nhưng server chẳng có bóng ai?"Kresh nhíu mày. Mắt vẫn dán vào màn hình máy tính. Đột nhiên, cửa sổ game Minecraft hiện lên một giao diện mới chưa từng thấy:> [KÍCH HOẠT CHẾ ĐỘ SINH TỒN VĨNH CỬU] [NGƯỜI CHƠI: KRESH] [BẮT ĐẦU TRÒ CHƠI]"Ủa? Gì dậy? Admin troll à?"…

With Us , Here

With Us , Here

1,137 123 5

Những mẫu truyện Oneshort"With" - chỉ một từ, nhưng đủ nói rằng: không một mình."Us" - không phải "tôi", mà là "chúng ta"."Here" - vì đôi khi, chỉ cần ở đây là đủ.Vì có nhau, nên mọi thứ dẫu im lặng... vẫn đủ để nghe thấy.…

textfic | [bbangsaz] | Infatuation

textfic | [bbangsaz] | Infatuation

17,399 1,723 13

chuyện là bạn kim minji mê bạn pham hanni như điếu đổ…

[Guria]-Em là ánh sao trời

[Guria]-Em là ánh sao trời

75 2 4

những mẩu chuyện về cuộc sống thường ngày của đôi gà bông Gấu Cún…

[Translate] [K Project] [Sarumi] Pure Morning

[Translate] [K Project] [Sarumi] Pure Morning

511 50 2

Tên: Pure MorningTác giả: CaraSamNgười dịch: ImJustTheLostBoyCảnh báo: Dành cho mọi lứa tuổiThể loại: nam x nam, ngọt ngào ấm áp, sleepy cuddles (Cái ôm ngái ngủ), sinh nhậtFandom: K (Anime)Cặp đôi: Fushimi Saruhiko/Yata MisakiNhân vật: Yata MisakiFushimi SaruhikoGiới thiệu: Những cái ôm mừng sinh nhật vào sáng sớm.Link: https://archiveofourown.org/works/22882450TRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG KHỎI NHÀ ImJustTheLostBoy TRÊN WATTPAD.TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH KHÔNG SỞ HỮU BẤT CỨ NHÂN VẬT NÀO TRONG TÁC PHẨM.Translator mới vào nghề văn phong vẫn chưa ổn định, nội dung chỉ chắc từ 70-80%. Nếu có sai sót mọi người nhớ comment nha ლ(◕ω◕ლ)~…

𝚈𝚎𝚕𝚕'𝚜 𝙰𝚛𝚝 𝙶𝚊𝚕𝚕𝚎𝚛𝚢 𝙿𝚝.𝟸

𝚈𝚎𝚕𝚕'𝚜 𝙰𝚛𝚝 𝙶𝚊𝚕𝚕𝚎𝚛𝚢 𝙿𝚝.𝟸

12,068 1,025 12

END.Artbook 2 | Bìa là tranh tớ | Since 2019 - End artbook in Dec 30th, 2019.…

[Translate] [K Project] Come and Catch my attention

[Translate] [K Project] Come and Catch my attention

636 51 2

Tên: Come and Catch my AttentionTác giả: KaatierNgười dịch: ImJustTheLostBoyCảnh báo: Dành cho mọi lứa tuổiThể loại: nam x nam, fanfiction, emtional hurt/comfort, có cảnh hôn, không có cốt truyện cụ thể, một vài kỷ niệm và suy nghĩFandom: K (Anime)Cặp đôi: Fushimi Saruhiko/Yata MisakiGiới thiệu: Xem tới tập hai phần hai thì tự nhiên tưởng tượng ra vài thứMisaki cuối cùng nhận ra vì sao Saru phản bội, và hai người bắt đầu chơi trốn tìm.Link: https://archiveofourown.org/works/19873117TRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG KHỎI NHÀ ImJustTheLostBoy TRÊN WATTPAD.TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH KHÔNG SỞ HỮU BẤT CỨ NHÂN VẬT NÀO TRONG TÁC PHẨM.Translator mới vào nghề văn phong vẫn chưa ổn định, nội dung chỉ chắc từ 70-80%. Nếu có sai sót mọi người nhớ comment nha ლ(◕ω◕ლ)~…

[K Project] [Translate] [Sarumi] Late Nights

[K Project] [Translate] [Sarumi] Late Nights

697 53 2

Tên: Late nightsTác giả: FlameElementNgười dịch: ImJustTheLostBoyCảnh báo: Dành cho mọi lứa tuổiThể loại: nam x nam, ngọt ngào ấm ápFandom: K (Anime)Cặp đôi: Fushimi Saruhiko/Yata MisakiNhân vật: Yata MisakiFushimi SaruhikoGiới thiệu: Misaki cố gắng thức và chờ Saruhiko. Giới thiệu tào lao. Sarumi sau khi thiết lập quan hệ.Disclaimer: Đáng buồn rằng tôi không sở hữu K/K project. Nó thuộc về GoRa và GoHands.Link: https://archiveofourown.org/works/6530947TRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG KHỎI NHÀ ImJustTheLostBoy TRÊN WATTPAD.Translator mới vào nghề văn phong vẫn chưa ổn định, nội dung chỉ chắc từ 70-80%. Nếu có sai sót mọi người nhớ comment nha ლ(◕ω◕ლ)~…

[Translate] [K project] A Sweet Song By and For Munakata-kun

[Translate] [K project] A Sweet Song By and For Munakata-kun

191 17 2

Tên: A Sweet Song By and For Munakata-kunTác giả: KaatierNgười dịch: ImJustTheLostBoyCảnh báo: Dành cho mọi lứa tuổiThể loại: nam x nam, fanfiction.Fandom: K (Anime)Cặp đôi: Munakata Reishi/Fushimi SaruhikoGiới thiệu: Một cái bánh cookie siêu siêu ngọt lấy cảm hứng từ character song của Fushimi Saruhiko!Fushimi-kun có vẻ không quá tình nguyện hát bài do sếp ổng sáng tác nhưng Munakata luôn có cách giải quyết :)Link: https://archiveofourown.org/works/20064436TRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG KHỎI NHÀ ImJustTheLostBoy TRÊN WATTPAD.TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH KHÔNG SỞ HỮU BẤT CỨ NHÂN VẬT NÀO TRONG TÁC PHẨM.Translator mới vào nghề văn phong vẫn chưa ổn định, nội dung chỉ chắc từ 70-80%. Nếu có sai sót mọi người nhớ comment nha ლ(◕ω◕ლ)~…