Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Tags:
12 Truyện
btstw | nửa bản tình ca

btstw | nửa bản tình ca

3,006 380 8

[drop] ❛ đường đời còn dài, mà mình thì còn quá trẻ để yêu nhau ❜…

❝ yoonhyo | once upon a dream ❞

❝ yoonhyo | once upon a dream ❞

302 27 1

[︎✔︎] ❛ giấc mộng xuyên qua màn đêm, và dừng lại khi nàng công chúa đã không còn muốn thức dậy nữa ❜[nằm trong series fantasy "những vì sao không sáng" của hoa]…

bluestraw quán | yebam

bluestraw quán | yebam

205 34 1

‼️ yejun x bamby, HE, proposal, ngọt tiểu đường cấp độ 5, sẹc ki bay lắc khi viết, đọc kĩ hướng dẫn sử dụng (tags) trước khi dùng!👩‍💻: beta reader by tất cả là tại Han Lô A‼️ khuyến nghị nghe nhạc để có trải nghiệm tốt nhất!🎧: How You Get The Girl - Taylor Swift 👯‍♀️…

YeBam | Ngủ Ngon.

YeBam | Ngủ Ngon.

213 27 1

Tác giả : 玛尼堆Editor : pía.Summary:Anh là tất những gì em mong chờ, là tất cả những gì em tôn thờ và yêu mến.BE.!Bản dịch chỉ đúng 60% so với raw. Mình để tên tiếng Hàn thay vì tên tiếng Trung nhé.Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi đây.…

[transfic] nobam | snore

[transfic] nobam | snore

128 18 2

Author: forberriez (X/Twt)Translator: sillage____Words count: 461w…

[transfic] nobam | sleepy

[transfic] nobam | sleepy

143 15 2

Title: sleepyAuthor: forberriez (X/Twt)Translator: sillage. Work count: 336 wordsBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.…

kooktzu ; butterfly
txtzy ; chewing gum

txtzy ; chewing gum

502 60 2

lại là một phút chán đời khác.…

redamancy.

redamancy.

214 17 1

khi em yêu người, người cũng yêu em.…

taenayeon ; so far away

taenayeon ; so far away

202 28 1

cuz i dont know how to love someone else.…

Kooklice || xa cả một bầu trời

Kooklice || xa cả một bầu trời

186 28 1

"Xa cả một bầu trờiTựa như rất gần nhưng lại quá đỗi xa xôi"…

YeBam | Cuộc sống hàng ngày của đôi bạn trẻ

YeBam | Cuộc sống hàng ngày của đôi bạn trẻ

514 79 2

Tác giả : 初雨Editor : pía.!Bản dịch chỉ đúng 60% so với raw. Mình để tên tiếng Hàn thay vì tên tiếng Trung nhé.Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi đây.…