Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
5,270 Truyện
[SuperBat] Fortress of Coziness

[SuperBat] Fortress of Coziness

175 16 2

Author: psychobabblersCP: Clark Kent x Bruce Wayne (Superman x Batman)Tags: Slice of life, Fluff, Domestic Fluff, Established relationship, Cudding & Snuggling Stats: Completed Original: https://archiveofourown.org/works/13319022Summary: Bruce và Clark đã xây nên một pháo đài chăn.This translation doesn't have permission from the author. Please do not bring it to another place outside.…

(Alldazai/BSD Edit) Tổng Hợp Từ Lofter :}

(Alldazai/BSD Edit) Tổng Hợp Từ Lofter :}

7,945 622 15

Như tiêu đề luôn, tôi kiếm mấy cái này trên lofter vì tôi k biết vào ao3 hay mấy web khác :))) OOCStory translator: ILys :))Cơ mà trên đấy toàn truyện hay không à(Tôi biết vào ao3 rồi nha cả nhà :)))Đừng mang đi đâu nhóTruyện được dịch và đăng trên nền tảng duy nhất chính là wattpad. Không đọc chính chủ thì cũng đừng ủng hộ mấy web lậu, tải app về mà đọc cho đàng hoàng. 18012023 - .....…

[Translated] [Cardcaptor Sakura] My Fairy Tale

[Translated] [Cardcaptor Sakura] My Fairy Tale

245 10 9

MY FAIRY TALEAuthor: Lilies in the ValleySummary: Sakura Kinomoto, con gái của một gia đình quý tộc, đồng thời là bạn của một hoàng tử hào hoa. Nhưng, cuộc đời cô quá nhiều trắc trở. Liệu Sakura có thể vượt qua số phận và tìm được tình yêu đích thực của mình?Đây là câu chuyện cổ tích về cuộc đời của Sakura.(Được dựa trên CCS và lấy cảm hứng từ "Ella Enchanted"Translator: Teddy(Bản Eng được đăng trên fanfiction.net)Câu chuyện này đã từng được dịch từ cách đây rất rất lâu rồi và khá nổi tiếng trong cộng đồng fan CCS hồi mà ACC hay Zing còn tồn tại. Riêng với mình, mình rất ấn tượng bởi đây là fic đầu tiên mà mình đọc, cũng như là thứ đưa mình tới con đường viết lách. Tiếc là giờ bản dịch cũ của Beedance07 không còn nên mình dịch lại xem như lưu giữ kí ức của một thuở thanh xuân.Chúc các bạn đọc truyện vui <3…

(JOHAN-NORTH) JOHAN: Cái giá của mãi mãi. ( translate)

(JOHAN-NORTH) JOHAN: Cái giá của mãi mãi. ( translate)

18,897 699 34

Đây là một fanfic lấy cảm hứng từ North: How Much Is Your Love? của Howlsairy và các tác phẩm khác. Nó không phải là chính truyện. Vì quá yêu thích cặp đôi Johan và North nên mình đã dịch từ bản Tiếng Anh về để mọi người cùng đọc chúng. Tg : NABATAEANSUEdit + Trans: umeethuLink gốc:https://www.wattpad.com/story/388716254?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=Yumidayy__________&&&&&&Ba năm sau khi Johan giành được trái tim của North, cuộc sống dường như đã ổn định theo một nhịp điệu mong manh. Bạn bè của họ tìm thấy tình yêu và sự thoải mái, và trong một thời gian, có vẻ như những trận chiến của họ đã kết thúc. Nhưng cuộc sống có những kế hoạch khác. Một bước ngoặt đột ngột buộc Johan và North phải đối mặt với một sự chia ly không thể tưởng tượng được.Tình yêu không còn đơn giản nữa. Johan phải tránh xa người duy nhất mang lại ý nghĩa cho cuộc đời anh, trong khi North phải vật lộn để tin tưởng Johan bất chấp nỗi đau đang xé nát cậu. Tình yêu của họ, từng là một nơi trú ẩn an toàn, đã trở thành một thử thách về sức mạnh, khả năng phục hồi và niềm tin.Trong những khoảnh khắc đen tối nhất, khi sự tan vỡ và tổn thương đe dọa phá vỡ họ, họ bám vào hy vọng rằng tình yêu của họ có thể chịu đựng được. Nhưng hy vọng không phải lúc nào cũng đủ - và họ có nguy cơ hủy hoại lẫn nhau trong sự tuyệt vọng của mình.Lưu ý: Fanfic này khám phá các chủ đề trưởng thành, bao gồm sự thân mật, đau lòng, bạo lực và lạm dụng. Cần có sự thận trọng của người đọc.…

[Taedo] Người Ta Nói Trai Đẹp Toàn Như Vậy
[OP] [ZoSan] The Mom Friend

[OP] [ZoSan] The Mom Friend

248 56 10

Một câu chuyện theo kiểu "chín cộng một", trong đó có chín chương riêng biệt kể về việc Sanji chăm sóc từng thành viên băng Mũ Rơm như một người mẹ, và một chương nói về việc cả băng thể hiện sự trân trọng đối với anh.Author: Witcher HeartOriginal: https://archiveofourown.org/works/50273560This translation doesn't have permission from the author. Please do not bring it to another place outside.…

HỒNG TRÀ MILK FOAM

HỒNG TRÀ MILK FOAM

12,870 1,230 76

Tên: Hồng Trà Milk Foam.Tác giả: Ánh Sao Trên Cỏ Dại.Thể loại: đam mỹ, hiện đại, ôn nhu (?) niên hạ công, ôn nhu dịu dàng thầy giáo thụ, 1x1, HE.Translator + Editor: Kirill Yuki (có sự trợ giúp của quicktrans ca ca và google đại thúc).CP: Mạnh Tử Khôn x Hoa Thần Vũ (Khôn công Hoa thụ).Cảnh báo: đây là cp nam x nam. Ai không thích có thể không đọc. Không sao cả.Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả nên mong mọi người không đem ra khỏi wattpad cũng như thực hiện mọi hình thức reup.…

[JackBam] What Are The Odds?

[JackBam] What Are The Odds?

779 63 2

Author: Inuko678Translator: MăngTình trạng: CompletedBamBam muốn hít thở khí trời một chút...…

[hq | oneshot | v-trans] little beast

[hq | oneshot | v-trans] little beast

49 1 1

Cậu đã, và sẽ luôn nhỏ bé.(tớ chỉ sở hữu bản dịch, bản quyền thuộc về tác giả.)…

/draft/ muigen | những lời thành thật

/draft/ muigen | những lời thành thật

361 33 1

đoạn hội thoại ngắn mà tôi nghĩ muigen sẽ nói với nhau nếu yuichirou còn sống.…

[dịch] obkk; chúng ta cần phim khiêu dâm

[dịch] obkk; chúng ta cần phim khiêu dâm

351 33 2

❝Còn gã, gã chỉ là một cơn sốt cao của thế giới này, là cục đờm cuối cùng nó khạc ra khỏi cổ họng.❞Tranh bìa: yuanling0717 © lofter…

[TransDrabble] HopeMin - Anything you need (Bất kể điều gì em cần)

[TransDrabble] HopeMin - Anything you need (Bất kể điều gì em cần)

2,085 257 1

• Title: Anything you need (Bất kể điều gì em cần)• Author: vminhope• Translator: Aki Aki aka kiyoung• Beta: Nụ Nụ ft Py Py• Genre: Fluff• Pairing: Jung Hoseok & Park Jimin • Rating: K• Summary: Jimin bị chấn thương ở mắt cá chân trong suốt buổi tập luyện và cậu cần được nghỉ ngơi nếu như không muốn mọi chuyện thêm tồi tệ hơn. Thật may thay vì Hoseok đã bảo đảm rằng Jimin không bị mất khả năng đi lại trong vài tuần.*Original link fic: http://goo.gl/CrCldt*Truyện được dịch với sự cho phép của tác giả (http://imgur.com/GS6kCj5)Design cover: Nụ NụBrought to you by BTS HopeMin VN - HopeMin's World© PLS TAKE OUT WITH FULL CREDITS.…

Blue Roses

Blue Roses

495 61 1

Translator: yachanBeta: Rikaki KatoriDisclaimer: Mình không sở hữu bất cứ thứ gì ngoài bản dịch, bản gốc thuộc về RefractedAuthor: RefractedSource: https://www.fanfiction.net/s/5178447/1/Blue-RosesCategory: Angst, RomancePairings: SasusakuRating: TSummary: Cậu có thể ráng nói dối, bảo rằng cậu yêu tớ không?Permission: Tác giả đã rời FF.net.Warnings: Nếu bạn muốn đọc một fic tươi vui lãng mạn thì đừng, vì đây fic này là Sad Ending.Status:Tiếng Anh: đã hoàn thànhTiếng Việt: đã hoàn thànhNote: Lại thêm một fic đau lòng nữa :'(, hy vọng sẽ làm các bạn thỏa mãn trong những giây phút thèm được khóc.Lời nhạc trong fic được lấy từ nhiều bài hát, chủ yếu là từ album Science & Faith.…

[Eruri | fic dịch] Melt

[Eruri | fic dịch] Melt

761 73 1

title | Meltauthor | Arlene0401 (AO3)translator | Hyakunen Dorama/harehiiroodisclaimer | they belong to Isayama Hajime, and they belong to each othergenre | shounen ai. fluff. modern!AUpairing/characters | Erwin Smith & Levi aka Erurirating | general audienceslength | one-shotstatus | fin.warning | - bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, nên mọi người đừng repost đi đâu nhe- bản dịch không chính xác 100%, mong mọi người thông cảm...- không phải từ author, nhưng khi dịch mình đã nghe Make You Feel My Love của Adele, và mình highly recommend mọi người nghe bài này khi đọc luôn ỌvO (dù cho mình pick Million Years Ago của cổ cho Eruri *cough*)- và khỉ thật, bao giờ mình mới có thể viết được những điều dịu dàng như vậy...…

✔ [Transfic] AllJin | Clandestine Moments

✔ [Transfic] AllJin | Clandestine Moments

1,163 99 2

Writer (tác giả): weakforjinTranslator (Người dịch): #BiBeta (Chỉnh sửa): #CụPairing (CP chính): AllJinSummary:OT7 verse. Seokjin phải thực hiện những cảnh yêu đương với một cô người mẫu ( với sự xuất hiện đặc biệt của Choi Ara) trong MV mới nhất của Bangtan, và các thành viên còn lại thì ghen tị khi nhận thấy anh cư xử thân mật với người kia như thế nào. Họ chẳng thể hiểu nổi Seokjin lấy cảm hứng ở đâu để thực hiện những cảnh như vậy nữa.Link tác phẩm: https://archiveofourown.org/works/9411149👉 Để ủng hộ tác phẩm cũng như tác giả, các bạn hãy lên AO3 và thả kudos cho bạn ý nhé.👉 Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép của team.…

(Hiểu Tiết) Hoang Thành Độ

(Hiểu Tiết) Hoang Thành Độ

1,270 97 2

Khóc là cách đôi mắt ta lên tiếng khi đôi môi chẳng thể nào diễn tả trái tim ta vụn vỡ đến mức nào…

[MikaTsuru] Điều bất ngờ

[MikaTsuru] Điều bất ngờ

1,036 78 1

Author: polyphenolDisclaimer: Nhân vật trong fic không thuộc về tôiRating: TPairing: Mikazuki Munechika x Tsurumaru KuninagaSummary: "Mặt trăng luôn có thể tròn lần nữa, nhưng cánh hạc sẽ không bao giờ trắng trở lại, một khi đã nhuốm máu." Câu chuyện về hai con người đã trải qua vô số chuyện, và một người cố gắng khiến người kia bất ngờ.Link gốc: http://goo.gl/EKpidHTranslator: AconitePermission: http://imgur.com/1jIVBly…

[Trans - Double B fanfic] The Story of Eurydice

[Trans - Double B fanfic] The Story of Eurydice

4,270 397 11

Tác giả: katzengeflusterNguồn: https://archiveofourown.org/works/15959870?show_comments=true#comments(đã được sự cho phép của tác giả).Đã một năm trôi qua kể từ chuyến đi định mệnh tới New Orleans - một năm kể từ khi Bobby ôm trọn thân thể lạnh ngắt của Hanbin trong vòng tay. Anh cùng các thành viên của iKON quyết định quay trở lại New Orleans theo lời khuyên của bác sĩ tâm lý. Nhưng những điều kì quái bắt đầu xuất hiện từ sau khi anh ghé thăm ngôi mộ của nữ tu Marie Laveau. Và Bobby tự hỏi, liệu tình yêu của anh có đủ mãnh liệt để khiến người kia trở về từ cõi chết...Lời translator: Hiếm có fic nào khiến mình xúc động như fic này :((. Vì quá yêu thích nên mình đã ngồi ôm cây nhiều ngày đợi đại thần katzengefluster đồng ý . Đội ơn chị nhiều lắm. Love you from the bottom of my heart. Truyện sẽ chia chap và đặt tên theo translator, hi vọng không làm ảnh hưởng và phá mạch. Cảm ơn tất cả mọi người đã đón nhận.The Story Of Eurydice nằm trong Phase I: Reality của Project Lớn…

|TransFic| No Room For Air

|TransFic| No Room For Air

2,604 207 1

Tác giả: tsukiyamaTranslater: Nhật LamLink: https://archiveofourown.org/works/27364462Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, làm ơn không mang ra khỏi acc wattpad của tôi và Inkitt Nhật Lam…