Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
như cái tên của nó, à la maison. tại một ngôi nhà có osw và kdn, tại một ngôi nhà có pwj và ahs, và tại một ngôi nhà có hmh và kjh. những căn nhà là nơi chứa đựng những điều bất ngờ nhỏ nhoi cũng như những sự đáng yêu với hạnh phúc ngập tràn.written by chunghitrn.amusez-vous avec mon histoire!…
Lời đầu tiên , xin gửi đến toàn thể ae lời chào trân trọng nhất !Tiếp nối Bản Chất Của Đĩ là Những Người Như Chúng Ta.Hai Mặt đã vắng mặt khỏi diễn đàn khoảng 2 năm. sau 2 năm này tôi quyết định chắp bút cho truyện mới. Để viết được tác phẩm này HM cần sử dụng rất nhiều chi tiết thực và hình ảnh đắt giá, để làm được điều này phải cảm ơn các checker và bố mì 2 miền nam bắc đã tạo điều kiện quý báu.Ngoài ra truyện mới này còn chứa đựng những điều tôi tâm đắc từ ngày bé cho đến nay. Cũng như bộ truyện trước, tác phẩm lần này đa phần hư cấu nhưng những chi tiết truyện tuyệt đối dựa trên sự thật.Tôi không muốn giải thích nhiều , chỉ để người đọc tự nhận xét và đưa ra phán đoán2 năm trước HM hứa sẽ trở lại sớm nhưng tiếc rằng trễ thời hạn hơn cả năm trời vì vướng mắc nhiều việc. Hai Mặt gửi lời xin lỗi đặc biệt nhất đến gái hư , ngày đó có hỏi ý gái rằng sắp tới sẽ đưa gái vào làm nv chính mà mãi tận đến nay mới giữ đúng lời hứa, thiệt là ngại quá :))…
Vì tôi là con gái, tôi có quyền được yêu và tìm một người phù hợp cho chính mình, tôi tìm thấy anh trong những tiết học, nhìn anh khi anh ngủ, hỏi han khi anh lo lắng về một chuyện gì đó. Anh cũng đáp lại sự quan tâm của tôi, anh cũng đối tốt lại với tôi nhưng... cái duy nhất mà tôi cần là anh, là tình cảm của anh. Anh yêu bạn tôi, tôi lại yêu anh. Nếu tôi phải ra đi, xin hãy níu tôi lại, dù chỉ với tư cách là bạn bè cũng được.... Tôi như một cành hoa ly trắng, lúc mỏng manh yếu đuối, lúc lại vùng dậy mãnh liệt. Nếu anh muốn quay lại, xin hãy nhớ, "ta đã đổi thay"...…
"William Shakespeare từng nói, Đừng yêu qua ánh mắt, hãy yêu bằng tâm hồn. Đó là lý do thần tình yêu được vẽ với đôi mắt bị che khuất. Và sự thật đúng là, linh hồn của tôi chẳng thể nào rời bỏ được nửa kia của nó."Kim Seokjin không tin vào soulmates. Thế nhưng ở tuổi 17, cuộc gặp gỡ ấy đã thay đổi thế giới quan của cậu.Hai tâm hồn cuốn lấy, huỷ hoại lẫn nhau, nhưng rồi bất chấp mọi thứ để yêu. Có chăng điều đó chưa bao giờ là quá muộn màng... Title: Là où tu seras - a.k.a Les liens du coeur: những mối liên kết của trái tim. Original story: https://www.wattpad.com/story/238879141Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. / Traduit avec l'autorisation.…
Truyện: BIỂN LẶNG MƯA RUTác giả: Đại Vương Gấu ĐenThể thoại: Học đường, Nam x Nữ, có yếu tố LGBTQ+Rating: 15+Giới thiệu:Hải Dương chưa bao giờ thấu hiểu văn thơ, đối với cô mọi thứ đều vận hành theo quy luật lớn của vũ trụ.Sóng bắt đầu từ gióGió bắt đầu từ đâu?Em cũng không biết nữaKhi nào ta yêu nhau.Khi học bài Sóng của Xuân Quỳnh, Hải Dương đã nói, "Đúng nhưng chưa đủ, sóng không chỉ bắt đầu từ gió, mà còn là do động đất hoặc núi lửa phun trào dưới biển nữa."Thiếu niên lai với đôi mắt đẹp chống cằm nhìn cô, "Vậy sao, nếu được đồng sáng tác thì Hải Dương sẽ bổ sung thế giúp nữ sĩ thế nào nào?"Bỗng từ đâu xuất hiệnDưới biển lửa phun tràoĐáy nước nghìn hận uấtSóng thần quật chết anh.Thiếu niên bật cười, "Xuân Quỳnh ở trên kia nghe vậy chắc sẽ phải khóc mất thôi."Cười xong thiếu niên dịu giọng, nói một câu tiếng Pháp dễ nghe, "On ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible pour les yeux. Người ta chỉ nhìn rõ bằng trái tim. Điều cốt yếu thì mắt không thể thấy. Là như vậy đấy Hải Dương của tớ ạ."Hải Dương hiểu câu đó nghĩa là gì, nhưng không hiểu tại sao thiếu niên lại nói câu đó với mình. Mãi sau này khi lớn lên một chút, Hải Dương mới biết hoá mưa lại có thể khiến cho biển lặng.***P/s: Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ hehe, thấy ngol thì cho tớ xin mấy cái vote nha.…
Câu chuyện tình lãng mạn của bá tước quý tộc Kim Taehyung và chàng họa sỹ nghèo Jeon Jungkook trong giấc mộng xuyên không của Jungkook.Họ tình cờ gặp nhau để rồi giữa bá tước Kim và họa sĩ Jeon dần hình thành tình yêu lãng mạn,họ cùng nhau đắm chìm trong vẻ đẹp thơ mộng nước Pháp.KIM TAEHYUNG × JEON JUNGKOOK…
Truyên có tên khác: Tuyển tập (Cedric x y/n)Truyện nhảm, trong khi bí ý tưởng và chờ đợi đến khi ra chính truyện Lời Hứa và Lá Thư.Chiếc Mành Sương: Vốn dĩ Lời Hứa là truyện đồng nhân vài chương thôi, ai ngờ càng viết càng thấy rộng, viết tiếp thì phải vặn óc não, mà xoá thì tiếc nên Chệch Quỹ ra đời để thoả mãn đoản văn, ừm toàn Hát thôi anh em chịu khó, không hợp thì next nhé…
Ils sont tous les deux jeunes et en pleine découverte des relations. L'un avec les cheveux d'un doré pur et les yeux d'un ciel d'été, tandis que l'autre avait les cheveux couleurs bois et les yeux d'une forêt en octobre. Ils étaient meilleurs amis mais leurs sentiments vont prendre le dessus, leur amitié sera confrontée à des dilemmes qu'ils n'auraient jamais imaginés...…
Ở trong đây mị sẽ xả hàng loạt ảnh Fanart về những couple Yaoi mà mị yêu thích nhất trong thế giới Anime/Manga, những ai là Hủ nếu thích thì hãy vào đọc nhé hihi…
Điện thoại anh cái gì cũng có,chỉ thiếu mỗi số của em thôi.Oneshot for RhycapOtp âm thầm 2 năm,giấu kỹ qé=))-nqa:Em nhà ở đâu thế?hđd:Nhà ngay sát mà không biết ở đâu à?-Warning:ooc,lowercase,trẩu,unreal-KHÔNG BÊ ĐI ĐÂU NGOẠI TRỪ WATTPAD,HAI ỔNG THẤY LÀ PRIVATE FIC NÀY NHÉ,CẢM ƠN CẢ LÒ!-…
𝙰𝚞𝚝𝚑𝚘𝚛: Hye 🌸𝙱𝚎𝚝𝚊: Symphony of HaiHua 🌝𝙳𝚎𝚜𝚒𝚐𝚗: Gwen 🧚𝙲𝚑𝚊𝚛𝚊𝚌𝚝𝚎𝚛𝚜: Châu Kha Vũ và Trương Gia Nguyên.𝙶𝚎𝚛𝚗𝚎: nhà văn x hoạ sĩ, hiện đại đô thị, HE.𝙿𝚕𝚘𝚝: Paris cho ta lãng mạn, Roma cho ta mộng mơ. Tâm hồn lãng mạn của nhà văn trẻ và sự mộng mơ của cậu hoạ sĩ. Tựa như hai hành tinh độc lập trong thiên hà bao la nhưng rồi lại cùng xoay quanh một quỹ đạo. Câu chuyện tình yêu của nhà văn ZDan và chàng hoạ sĩ YuanZ giữa lòng thành phố Paris đầy mộng mơ và lãng mạn.𝚏𝚛𝚘𝚖 𝚂𝚢𝚖𝚙𝚑𝚘𝚗𝚢 𝚘𝚏 𝙷𝚊𝚒 𝙷𝚞𝚊 🎶❌ DO NOT REUP ❌…
Trong một thế giới đang dần sụp đổ vì thời không hỗn loạn, "ý thức thế giới" buộc phải lựa chọn một kẻ cứu rỗi.Nhưng lần này... có gì đó sai sai.Người được chọn không phải thiên tài, không phải anh hùng, cũng không phải kẻ mang số mệnh đặc biệt.Mà chỉ là một người bình thường-Hà Vương Vĩ, một học sinh trung học bình thường đang dùng thời gian nghỉ hè hiếm hoi, chăm chú phá đảo trò chơi nhập vai lấy bối cảnh từ Detective Conan.Trong trò chơi đó, cậu có một cái tên khác - Akatsuki Kai. Thế giới sẽ làm gì đây? Liệu Kai có biết trong khoảng thời gian mình chơi game, thực sự đã ảnh hưởng đến một thế giới khác(?) Liệu Vương Vĩ có thể gặp họ ngoài đời thực không(?)…
Edmund Graves - người thừa kế đời thứ 13 của công ty Graves & Sons chuyên về kinh doanh và xây dựng nghĩa trang, là một kẻ lập dị có nỗi ám ảnh với việc sưu tầm và quản lý cổ vật. Tuy nhiên, chàng quý tộc ngạo mạn này không có hứng thú với những tạo tác tầm thường mà chỉ tìm kiếm những dị vật chứa đựng sức mạnh ma quái vượt xa trí tưởng tượng của con người. Cùng với người bạn thân Nate và cô tiểu thư Beatrice, Edmund dấn thân vào con đường săn tìm những dị vật không kém phần nguy hiểm nằm sâu trong lòng thành phố Renigard.…
Lời giới thiệuBên cạnh các thể loại sách như: tiểu thuyết, truyện dài, truyện vừa thì truyện ngắn cũng là một thể loại được công chúng ưa chuộng và yêu thích. Để đáp ứng nhu cầu của đông đảo độc giả, nhà đạo diễn điện ảnh người Anh mang quốc tịch Mỹ Alfred Hitchcock (1899 - 1980) đã sưu tầm những truyện ngắn của nhiều tác giả và cho in thành sách Hitchcock magazine, chia nó thành nhiều tập với những tựa đề khác nhau. Nhưng ông mới chỉ tuyển chọn và cho xuất bản được hai tập thì mất. Hai cuốn sách đó là: Những chuyện kinh dị (Histoires angoissantes) in năm 1961 tập hợp được ba truyện ngắn: Kẻ đội lốt; Hai chàng thợ săn và một cô gái; Chiếc hộp bí mật. Năm 1974, Alfred Hitchcock cho xuất bản cuốn Histoires troublantes (Những chuyện gây bối rối) gồm những truyện: Một vạn đô la; Được ăn cả, ngã về không; Tiếng còi trong sương đêm. Sáu năm sau khi ông mất - năm 1986, Nhà xuất bản Librairie Generale Francaise- Paris làm tiếp công việc còn dang dở của Hitchcock, cho in ấn cuốn sách Những chuyện về những tiếng khóc và những vòng hoa (Histoires avec pleurs et couronnes) gồm hai truyện: Không thương tiếc; Hai cái chết. Năm 1988 Nhà xuất bản Librairie Generale Francaise - Paris tiếp tục in tập sách cuối cùng mà ông đã tuyển chọn: Những chuyện về cái chết và hài hước (Histoires de mort et dfhumour) bao gồm: Không có cánh bay; Bà góa Ephese; Nhân chứng có ba bộ mặt; Cây cầu bằng thủy tinh.Và năm 2004, dịch giả Trần Văn Bình đã tập hợp toàn bộ bốn tập trên lại thành một cuốn sách, lấy tên là: Nhân chứng có ba bộ mặt.Cuốn sách là một tập truyện gồm mười hai truy…