Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
5,012 Truyện
[Fourfic][Sasusaku] Họa Tâm

[Fourfic][Sasusaku] Họa Tâm

1,867 139 4

Tác giả: WiccaDiclaimer: Tất cả các nhân vật đều thuộc quyền sở hữu Masashi KishimotoWarning: Đây là tác phẩm đã từng có trên wattpad, vì tác giả trước đã xóa nên tôi quyết định đăng lại. Đây cũng là một trong số tác phẩm translate mà tôi cho là hay nhất sau Ripples…

Injustice : Gods Among Us

Injustice : Gods Among Us

17,963 835 9

Đây là fic của Evilpixie được bạn Sukie Kagamine dịch. Mình không tìm được phương thức liên lạc với bạn trên trang wordpress https://playboybillionaire.wordpress.com/ nên đành mạn phép copy và up fic này lên wattpad. Nếu Sukie không đồng ý mình up fic này mong bạn liên lạc để mình gỡ xuống nhé This is a fanfiction of Evilpixie which is translated into Vietnamese by Sukie Kagamine. I couldn't contact with Sukie to as for permission to upload this fiction on Wattpad. Sukie, if you're not allow me to upload your translation to Wattpad, please contact me Original works : http://archiveofourown.org/works/945146/chapters/1844599 Translate version : https://playboybillionaire.wordpress.com/…

One Last Time

One Last Time

26,524 3,534 22

Title: One Last TimeAuthor: © Nafaria_RyuPairing: Sano Manjirou x Hanagaki TakemichiTranslator: amoursanfinzLink gốc: https://archiveofourown.org/works/32218012/chapters/79840750Summary:"Hãy lắng nghe lời ta nói cho rõ đây Hanagaki Takemichi, ta sẽ ban cho ngươi một cơ hội cuối cùng để ngươi có thể sắp xếp lại mọi trực tự về đúng với vị trí của nó, ngươi có bằng lòng chấp nhận lấy lời đề nghị này của ta chứ?"Takemichi bất giác trở nên run sợ, nếu thật là như vậy cậu có thể dùng nỗ lực để cứu lấy Mikey thêm một lần nữa? Nhưng đây sẽ là cơ hội cuối cùng dành cho mình. Cậu có thể thành công thay đổi được tương lai hay không? Bấy nhiêu đó lo sợ thôi thì có gì mà nhằm nhò chứ, cậu sẽ làm bất cứ điều gì vì hạnh phúc của mọi người."Tất nhiên trên đời này không có gì là miễn phí cả."Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[✔️] TRANS | KookMin「He loves me, he loves me not (Seven days) 」

[✔️] TRANS | KookMin「He loves me, he loves me not (Seven days) 」

64,646 5,259 8

Title: He Loves Me, He Loves Me Not (Seven days)Pairing: BTS Jeon Jeongguk x Park JiminAuthor: @jeonify [https://archiveofourown.org/works/8691787/chapters/19927162]Translator: Meo (@nngmeo)Translate without permission ;;; Do mình hay đọc truyện trên ao3 nhưng lại không biết cách liên hệ với tác giả, mình có tìm thấy tumblr của cậu ấy và đã nhắn tin xin phép nhưng có vẻ account đã bị deactivate? Nếu cậu ấy có phát hiện ra và không đồng ý thì mình sẽ xóa truyện ngay lập tức!Category: Angst Summary Mỗi tuần là một vòng tròn luẩn quẩn lặp đi lặp lạiThứ hai đầu tuần: một cô bạn gái/chàng bạn trai mớiChủ nhật đến: "Tôi thật sự không có yêu cậu đâu, chia tay thôi"Jeon Jeongguk có 12 chữ và "heartbreaker" cũng vậy-----------Highest rank:━ #1 in transfic━ #1 in jeongguk━ #13 in jikook━ #27 in kookmin…

[vtrans] minwon | laundry thief

[vtrans] minwon | laundry thief

5,545 476 5

chưa bao giờ trong đời này mingyu dám nghĩ rằng người hàng xóm dễ thương mà cậu cho là "beta" kia sẽ ở trong phòng giặt chung và lấy trộm một chiếc hoodie của mình...- og : "laundry thief" belongs to @yukoami on ao3link : https://archiveofourown.org/works/57603046/chapters/146573539translator : w disclaimer : this is the vietnamese translation for the minwon's fanfiction "laundry thief" written by @yukoami. i do not own anything but the translation.! bản dịch đã có sự cho phép của tác giả ! @1311_fchew…

The painting of my sister / Bức tranh của em gái tôi - Tạ Duy Anh

The painting of my sister / Bức tranh của em gái tôi - Tạ Duy Anh

1,528 68 4

"I didn't answer my mother because I wanted to cry so much. It's because if I could talk to my mother, I would say: "It's not me. This is my sister's soul and kindness"."🖼This is the full English-translated Version of "Bức tranh của em gái tôi", a short story written by Tạ Duy Anh. He is a famous and talented author in Vietnam, whose real name is Tạ Viết Đãng. A short part of this story was brought into the Vietnamese 6th-grade second-term textbook with the same name.©This is a non-profitable translated Version, so don't copy or make use of it/Only uploaded on Wattpad.©Bản dịch này có chứa bản gốc trong tiếng Việt, bản quyền bản gốc thuộc về nhà văn.Translator: Alph16 (I translated it on my own with my skills as a Vietnamese)💗If you like my translation, please vote and follow me. Don't forget to share Mr. Tạ Duy Anh's other stories with your friends.…

[Trans] Yoonhong/Jihan - Tám dặm tình thư

[Trans] Yoonhong/Jihan - Tám dặm tình thư

398 18 7

Pairing: Yoon Jeonghan x Hong JisooOriginal work: "Letters: From Joshua" by damselaesthetic (https://archiveofourown.org/works/65231566)Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Tiêu đề đã được người dịch đặt lại. Vui lòng không chuyển ver và đăng tải bản dịch ở nơi khác.…

[Sasusaku] The longest month ever

[Sasusaku] The longest month ever

24,937 1,171 15

Author: KrAzI JaYTranslator: yoyo_keikokyo/xoigoi.labang/XôiDisclaimer: I don't own Naruto. This story's plot belongs to its author, I just own the Vietnamese translation with author's permission. If you love this story, please go to the source link and review, thank for author's nice work!Status:Complete (English)Complete (Vietnamese translation)Genre: Humor/RomancePairing: SasuSaku, NaruHinaRating: MSource: http://www.fanfiction.net/s/3047301/1/Summary: Tất cả cặp đôi ở Konoha được sắp xếp tham gia khóa điều trị đặc biệt về *chuyện đó*. Sasuke và Sakura sẽ thực hiện lời khuyên của *tên bác sĩ* ấy như thế nào? Và làm thế quái nào mà họ sống sót suốt một tháng?(Tớ chỉ copy/paste để đọc trên phone.Mong bạn author/trans thông cảm !)…

ShikaSaku Drabble's Week 2021.

ShikaSaku Drabble's Week 2021.

7,797 1,022 9

Lại thêm một challenge nữa dù cái kia chưa xong kkk.Drabble dài 100 -500 từ thôi.Warning: anti ShikaSaku.…

[trans - soonhoon] one in five billion

[trans - soonhoon] one in five billion

8,507 860 9

author: frapucinnooriginal work: https:// archiveofourown. org/ works/ 12289788translator: dưa hấu 🍉 genre: fluffstatus: completednote: this translation is lapslockdisclaimer: the plot belongs to the author, this translation is done under permission from the author. please do not repost. dành tặng chị @yhc1608, chúc mừng sinh nhật chị hehe ٩(ˊᗜˋ*)و dù không có gì lắm vì em cũng chỉ dịch thui😢, nhưng mong là món quà nho nhỏ bất ngờ này có thể làm cho ngày hôm nay của chị đặc biệt hơn :> love uuu 💖(truyện này thực ra là oneshot, nhưng mình sợ dồn hết gần 10k từ vào 1 phần sẽ hơi khó đọc, cảm giác đọc truyện dài trên wattpad cứ khó khó sao ấy=))) nên mình đã chia nhỏ ra thành nhiều phần. mong mọi người đọc truyện vui vẻ, và nếu có thể hãy ủng hộ cả bạn author nữa nha 💓)…

[Mabill][Gravity Falls Fanfiction] Translated Oneshot Collection

[Mabill][Gravity Falls Fanfiction] Translated Oneshot Collection

37,745 3,563 25

Title: Mabill Translated Oneshot Collection.Author: Nhiều tác giả.Fandom: Gravity Falls.Pairing(s): Mabill (Mabel Pines x Bill Cipher), Mawill (Mabel Gleeful x Will Cipher)Translator: CharlotteSummary: Một chuỗi tổng hợp tất cả các oneshot của các tác giả nước ngoài. Permission: Tất cả các bản dịch trong đây CHƯA có sự đồng ý của tác giả, vui lòng đừng mang đi bất cứ đâu ngoại trừ Wattpad.Disclaimer: Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch. Xin vui lòng bấm vào "Liên kết bên ngoài" của phần cuối mỗi chapter để có thể đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.Warning: Truyện được dịch thuần túy do sở thích của translator, không hề nhằm vào mục đích lợi nhuận.…

 [FIC DỊCH | DRAMIONE] - WAIT AND HOPE - [by mightbewriting]

[FIC DỊCH | DRAMIONE] - WAIT AND HOPE - [by mightbewriting]

32,028 1,900 14

SPECIAL THANKS TO [mightbewriting] FOR VIETNAMESE TRANSLATION PERMISSIONCheck out her original work here https://archiveofourown.org/works/22818646VIETNAMESE TRANSLATED BY TIARA NGUYEN----------------------------------------------------- '' Harry '' - Hermione lên tiếng, giọng cô cố kìm chế, nhưng cô có thể cảm nhận được những lưỡi dao hoảng loạn cắt vào dây thanh quản của mình. ''Tại sao Draco Malfoy cứ la hét điên cuồng về...uhm'' - và lời nói gần như bị bóp nghẹt lại trong cổ họng cô, ''vợ anh ta vậy?''Đôi mắt xanh của Harry mở to. Lương Y Lucas vuốt sống mũi, đau đớn khó chịu với loạt sự kiện vừa xảy ra.''Cậu ấy đang nói đến cô đó, cô gái'' - Vị Lương y nói. ''Tên đầy đủ của cô là Hermione Jean Granger-Malfoy.''Hermione phải uống thuốc an thần một lần nữa...----------------------------------------------------- Translate by Tiara Nguyen - Các bạn có thể chia sẻ nhưng vui lòng dẫn link Credit và gửi cho mình một tin nhắn nhé! Hãy là một người đọc văn minh…

| vtrans | Nu ABO: A Memoir by Park Jimin

| vtrans | Nu ABO: A Memoir by Park Jimin

126,078 10,141 17

Title: Nu ABO: A Memoir by Park JiminAuthor: decompositionbooksTranslator: AconitePairing: Jungkook x JiminRating: NC-17Summary: Cuộc đời cảm thấy không cần thiết phải tặng kèm cẩm nang hướng dẫn cho các thể loại hormones omega phản ứng, thế nên Park Jimin đành tự ghi chép sổ tay tổng hợp kinh nghiệm xử lí kỳ phát tình, tình yêu không hồi đáp và Jeon Jungkook.…

trans | kaliplan | how to live as the enemy prince

trans | kaliplan | how to live as the enemy prince

3,579 268 8

Chuyện tình của "Người bảo vệ những vì sao" và "Người dẫn đường cho mặt trăng cao quý".CP: Kalian Rain Cyries (Bern Secritia) x Plants Lune Cyries(Nhân vật thuộc quyền sở hữu của Cha Seo Hyeon)Thể loại: transfic, nam x nam, tạp nham...Bìa: PinterestTranslator: @zit_katsuWarning: - Những tên riêng/biệt danh/danh hiệu/ký tự đặc biệt được dịch trong chuyện này là từ chưa được dịch chính thức. Bản dịch này hoàn toàn dựa vào google translate nên sẽ có những sai sót hoặc khác biệt so với cách dịch của các bản dịch khác. - Với một số người, CP có thể khiến bạn cảm thấy không thoải mái hoặc đồng tình (theo cách nhìn nào đó thì đây là loan luan). Nhưng ở đây chúng tôi vẫn mong muốn nhận được sự tôn trọng nhất định dành cho CP này. Nếu không thích, bạn có thể bỏ qua! - Hầu hết bản dịch hiện chưa có sự cho phép của tác giả, xin các bạn đừng đánh cắp nó. Nếu bị tác giả phát hiện, chúng tôi tôn trọng và thu hồi lại bài đăng này.…

[GyuBoo] Jetlag [Trans]

[GyuBoo] Jetlag [Trans]

7,033 524 15

Title: JetlagAuthor: cairusvtDisclaimer: Toàn bộ sự sáng tạo của tình tiết thuộc về tác giả gốc, mình chỉ là người dịch lại câu chuyện sang tiếng Việt, không thể đảm bảo không có sai sót và đã truyền đạt được hết ý nghĩa của câu chữ gốc.Pairings: GyuBooRating: Teen And Up Audiences (PG-13)Summary: Seungkwan đang trên đường tới L.A. để gặp mặt cậu bạn thân trước khi hai đứa đến buổi concert mà Vernon đã tha thiết lôi cậu đi cùng, cho đến khi cậu gặp một anh chàng kỳ lạ trên máy bay.Category: M/M.Warnings: OOC. Một câu chuyện ngọt đến quắn cả người. Nếu bản thân người đọc chưa sẵn sàng với một câu chuyện tình cảm của GyuBoo, xin hãy click back.…

Đớn Là Nhà Của Tôi [GunDan][Translate]

Đớn Là Nhà Của Tôi [GunDan][Translate]

1,965 149 7

Title: Pain Is My Only HomeAuthor: BeastRoseFantasyTrans: ❛𝐃𝐈𝐄𝐆𝐎 𝐊𝐀𝐍𝐆❜18+ Chủ đề nhạy cảmMột câu chuyện về Daniel Park 1 thân thể AuMột câu chuyện khiến ai đó cảm thấy như đau đớn là ngôi nhà duy nhất của họGun X Daniel là cặp chínhCũng có các cặp phụ khác với Daniel.…

chaelisa | always you

chaelisa | always you

11,518 898 43

[v-trans] câu chuyện của bà mẹ đơn thân và cô giữ trẻ xinh đẹp ;)___________I do not own this work, I just translate it. Converted version was made by (@unholysanji_). Thank (@jislxts) for updating this again and allowing me to translate it.…

[ChanLix] Lửa trong tim (vtrans)

[ChanLix] Lửa trong tim (vtrans)

1,627 199 11

Tags: fantasy, fluff, little angst, HE, pháp sư! Chan x tiên! FelixAuthor: 5ataenTranslator: Lé...Chan, một pháp sư tập sự, tìm thấy một tiên lửa đang ngủ trong một bông hoa, người ngay khi vừa thức dậy đã ngay lập tức gọi anh là người đẹp và bám dính lấy anh. Chan bối rối không hiểu tại sao chàng tiên lại đi theo mình, nhưng anh đã dần dần thích bầu bạn với tiểu tiên.…

[Dịch] Kimetsu no Yaiba light novel - Một cánh bướm

[Dịch] Kimetsu no Yaiba light novel - Một cánh bướm

14,535 785 13

【ĐÃ HOÀN THÀNH】Cuốn tiểu thuyết thứ hai của Kimetsu no Yaiba Nguyên tác và minh họa: Gotoge Koyoharu Tác giả : Yajima AyaBản dịch tiếng Anh bởi Moko-chanBản dịch tiếng Việt bởi Hoshi (aka mình)Mình không phải tác giả của tác phẩm nhưng mình là người dịch tác phẩm với mục đích phi thương mại, xin vui lòng KHÔNG đăng lại bản dịch lên bất cứ đâu hay dùng với mục đích thương mại !!Lưu ý là mình chỉ đăng truyện DUY NHẤT TRÊN WATTPAD!!!…

[Wenclair/ABO/Edit] Hãy Dịu Dàng Với Em

[Wenclair/ABO/Edit] Hãy Dịu Dàng Với Em

20,867 1,645 6

Tác giả: mrsassbuttTình trạng 12/??Truyện không đi theo hướng series trên NetflixWarning: câu chuyện về những người bạn cùng phòng dưới sự tác động của ABO, tập tính bạn tình của Người sói...Alpha WednesdayOmega Enid…