choker » có con mèo cam bên bệ cửa sổ tiệm café
sum; jeong jihoon quyết tâm chiếm lấy trái tim anh chủ tiệm café mèo bằng cả hai dáng hình của mình.- pls do not bring my fic to anywhere ♡ many thanks.#1 chovy in 2/9/2025.…
sum; jeong jihoon quyết tâm chiếm lấy trái tim anh chủ tiệm café mèo bằng cả hai dáng hình của mình.- pls do not bring my fic to anywhere ♡ many thanks.#1 chovy in 2/9/2025.…
| a way to a man's heart is through his stomach |🐈⬛ Jay lúc nào cũng đi với Sunoo nhưng cũng lại hay cho Jungwon những chiếc túi giấy với những món ăn yêu thích của em ở bên trong và điều đó khiến tâm trí Jungwon rối tung hết cả lên.🐈 phần đầu câu chuyện được kể dưới góc nhìn của Jungwon và phần hai là của Sunoo.🦊 bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả ✨ bản gốc của @worldofmeowz (ao3)✨ được dịch bởi @MOAdorable…
Lee Gogo, ba nhỏ và antifan?…
Tên gốc: 爱你,我只能藏在心底Tên Hán Việt: Ái nhĩ, ngã chích năng tàng tại tâm đếTên Việt: Yêu anh, em chỉ có thể giấu trong đáy lòngTình trạng: 9 chương chính vănTác giả: Phong Thương Nguyệt DạTranslator: Nguyệt NguyệtThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, Tình cảm, SE, Thị giác nữ chủ.Văn án:"Em từ trước đến nay đều không hối hận khi gặp một người là anh vào trời mưa hôm đó.""Cảm ơn anh, xin lỗi anh.""Yêu anh, em chỉ có thể giấu trong đáy lòng."Một câu giới thiệu: Yêu anh, em chỉ có thể giấu trong đáy lòngLập ý: Muốn hận một người, phải buông tha cho chính mình…
Tựa đề: Sự ra đi của Đế VươngĐộ tuổi: KThể loại: Akashi-centric, fanfiction, non-couple, tình đồng đội hướngTrạng thái: Chưa hoàn thànhPhim: Kuroko's Basketball / Kuroko no BasketTóm tắt: Akashi cùng mọi người vượt qua khó khăn tâm lý như thế nào, sau khi bại trận tại Winter Cup. Thế hệ Kỳ tích đang chăm sóc tình trạng thể chất lẫn tinh thần của Akashi. Những nhân vật còn lại được xem là người săn sóc, khi sự quan tâm của Kỳ tích đã bùng phát quá độ và cần được nghỉ ngơi…
Nói trước, t không dịch, t chỉ edit lại từ đạo quán, nhưng có vài chương thiếu thì t tự dịch lại từ convert. Bản edit của t (tên nv, tôn danh, tên danh sách,...) t đều dựa theo bản dịch trên Hako, có vài cái bên đó chưa dịch tới thì t tự sửa theo ý t thôi, và vì là bản dịch cho chính t, phục vụ cho chính t, nên ai thấy không hợp, không thích thì out đi, ra chỗ khác đọc, t không cần chúng m đọc thêm, vì t không tạo bản edit này để phục vụ chúng m =))…
「 Kibutsuji Muzan ⊹ Kibutsuji Lyori 」...start: 29/05/2024end: ...updating...…
Lần này mọi thứ đã vượt quá giới hạn của nó.…
"Giờ đây chẳng còn lý do gì để tôi trông mong từng dịp Hè về nữa."Chỉ là một mẩu chuyện ngắn về hai con người mà mà tôi thương yêu nhất.Tác giả: Ily*Lưu ý: lấy bối cảnh ở một thời đại giả định, nhân vật có thật nhưng tình tiết thì được thay đổi đôi chút để phù hợp với cốt truyện, mà cốt truyện thì ảo tung chảo. Cân nhắc trước khi đọc.Và hãy nhớ rằng, bạn đọc nó lần đầu tiên tại duchessofmine.…
Sau trận chiến cuối cùng, mọi thứ đã thay đổi vào phút cuối.Truyện do t viết, đứa nào reup đứa đó làm chos.…
Trong cơn thủy triều của máy móc và hơi nước, ai có thể chạm tới phi phàm? Trong màn sương mù của lịch sử và tăm tối, là ai đang thì thầm?Ta tỉnh lại trong bức màn bí ẩn, mở mắt ra trông thấy thế giới này: Súng ống, đại bác, tàu chiến, khinh khí cầu, máy vi sai; ma dược, bói toán, thần chú, Người Treo Ngược, vật phong ấn...Mặt trời vẫn rạng rỡ mỗi ngày, những điều huyền bí chưa bao giờ vắng bóng.Đây là một truyền thuyết về "Kẻ Khờ".Quyển 3 từ chương 228Quyển 4: Kẻ Bất Tử…
Tác giả: Lam_TịchThể loại: Hiện đạiCó vài người , đã qua , liền quên , lưu với đáy lòng ấn ký , muốn xua đi mà không được . Có vài người , ở bên người , không để ý , trong phút chốc xoay người , phát giác không có ngươi lại không thể . Có vài người , tương kính như tân , tình ý liên tục tựa nước Trường Giang tiễn mà không ngừng.Có vài người , oan gia hẹp lộ , đang lúc châm phong tương đối nhưng lau không được chút tình ý chớp lên. Hai con người nhìn nhau không vừa mắt,như thế nào cùng nhau đi tới hết con đường tình yêu? Lộ Lộ nói: nữ nhân là độc dược , dính vào giới không hết . Lăng Gia nói: ta trúng độc , ngươi là giải dược . Nữ nhân giống như trong bông hoa chập chờn trong gió, rực rỡ nở rộ , phong tư trác tuyệt . Tình yêu giống như lá xanh yên lặng kề bên, bỗng nhiên quay đầu , nguyên lai là ngươi .…
"You're my end and my beginning..."#Allofme…
Tên gốc: 再过七年,你是否还爱我?Tên Hán Việt: Tại quá thất niên, nhĩ thị phủ hoàn ái ngã?Tên Việt: Lại qua bảy năm, anh có còn yêu em?Tác giả: Không Dục CẩmTình trạng: 5 chương (4 chương chính văn + 1 PN)Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, SE, Tình cảm, Ngược luyến, Gương vỡ lại lành, Đô thị tình duyên, Thị giác nữ chủTrans: Nguyệt NguyệtVăn án:Lúc yêu đương được bảy năm, anh ở trên hôn lễ bỏ cô mà đi.Nhiều năm sau, cô bị chồng vứt bỏ lại gặp được anh.Vận mệnh trêu cợt, cuối cùng là bi kịch.Tag: Đô thị tình duyên, Ngược luyến tình thâm, Bên cạnh tình ca, Gương vỡ lại lànhLập ý: Nếu tồn tại, bảy năm sau có còn có thể yêu nhau hay không.…
Editor: GusBeta: MeiiBản dịch chỉ đúng 70% so với tác phẩm gốc. Tác phẩm chưa được sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up đi bất cứ trang nào khác.Bản dịch được đăng tải duy nhất trên wattpad @diphdadela và wordpress @per volar sunata…
Bản trans đã có sự đồng ý của tác giả"Tôi nhắm mắt lại, và để cho bóng tối bao phủ mình "" Tôi cảm thấy rằng có thứ gì đó đang bắt lấy tay tôi " Short chap / dropAuthor @cupofmilktae…
5cm/s không chỉ là vận tốc của những cánh anh đào rơi, mà còn là vận tốc khi chúng ta lặng lẽ bước qua đời nhau, đánh mất bao cảm xúc thiết tha nhất của tình yêu😊❤Truyện này mình gom từ nhiều nguồn và cũng có chap do mình tự nghĩ ạ.❤…
Link gốc : https://linhlanlila.wordpress.com/2013/09/07/lettersofmalfoyAuthor : Lila * Chuyển ver đã có sự xin phép , vui lòng không mang đi đâu . * Tên gốc của truyện là " Những lá thư của gia đình Malfoy " nhưng vì sự tôn trọng và sự yêu thích của cá nhânn với họ Malfoy nên xin mạn phép đổi thành họ Gracia .…