Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
dangerous by Faith Wood (faithwood)https://archiveofourown.org/works/1704125bản dịch đã có sự cho phép của tác giảhttps://archiveofourown.org/users/faithwood/profilebị nhốt trong ngục cùng draco malfoy rất khó chịu. nhưng harry lại hưng phấn lạ kì.translated by renjunsooobbicouple: draco malfoy × harry potterwarning: từ ngữ thô tục, sex scene, werewolf!dracopublished: 24/7/2020edited: 4/10/2021…
Vegas💗Pete•Fanfic: Stay with me•Tác giả: Aster - @BetterUnseen•Translator: Hnil•Link truyện gốc: https://www.wattpad.com/story/311785607-stay-with-me•Fic đã được sự đồng ý của tác giả và chỉ đăng tải lên Wattpad! Vui lòng không mang nó đi nơi khác. Và đây chỉ là fanfic chứ không phải truyện gốc hay nội dung phim, nên xin đừng áp đặt nó lên các nhân vật trong phim truyện.…
Mệt mỏi với những ngày vô hồn nơi bệnh viện, nữ sinh viên y khoa ngỡ đời mình sẽ chỉ là những vòng lặp nhạt nhòa. Cho đến khi cô bước vào khoa tâm thần. Ở đó, giữa những ánh nhìn hoang hoải và im lặng đặc quánh, cô bắt gặp một bệnh nhân kỳ lạ. Từ khoảnh khắc ấy, ranh giới giữa lý trí và cảm xúc trong cô bắt đầu phai dần đi...__________________________________________📍This fanfic has been converted & translated by olongmatchaa. All rights and credits go to the original author.Originally written by Slipperbear.…
Author: FknotkfCó tất cả 14 chương nha. Mình thật sự rất thích fanfic này vì gần với phim và rất thực tế. Mình dịch ra tiếng Việt để dễ đọc hơn. Bởi vì mình cũng như các bạn fan FirstKhao, không thỏa mãn với cái kết trong phim. Hy vọng các bạn thấy thích câu chuyện này.I just translated this story from the English version because I see it really awesome and I want to introduce it to other fans since most of them, like me, are not satisfied with the end of Moonlight Chicken for our otp. Hope that you enjoy reading.…
Name: 翻译官Tạm dịch: Phiên Dịch Viên Tác giả: 鈺头泥Translator: Cà Chua Thể loại: shortfic, ngọt vănThiết lập: Nghệ sĩ x Phiên dịch viên Start: 05.11.25End: 10.11.25Số chương: 6Bản gốc: HoànBản dịch: HoànVăn án: Lớp áo ngụy trang bị vạch trần, Lâm NuNu: Đẹp trai quá đi~ là phiên bản đời thường giới hạn của Lý Hải Hải đó! Lý Hải Hải hất tung áo ngụy trang: Bắt được em rồi...…
Title: Pain Is My Only HomeAuthor: BeastRoseFantasyTrans: ❛𝐃𝐈𝐄𝐆𝐎 𝐊𝐀𝐍𝐆❜18+ Chủ đề nhạy cảmMột câu chuyện về Daniel Park 1 thân thể AuMột câu chuyện khiến ai đó cảm thấy như đau đớn là ngôi nhà duy nhất của họGun X Daniel là cặp chínhCũng có các cặp phụ khác với Daniel.…
Bách hợp tiểu thuyết.Tác phẩm: Ôn lương. Tác giả: Mễ Nháo Nháo.Thể loại: Ngọt văn, đồng tính có thể kết hôn, cưới trước yêu sau, 1×1, HE.Nhân vật chính: Diệp Phi, Tả Lộ Dư.Raw: 65 chương + 2 phiên ngoại.Translate: QT + Google.Edit: Sun.Tiến độ edit: Ba ngày một chương.Văn Án:Tả Lộ Dư chưa bao giờ ngừng tạo bất ngờ cho Diệp Phi.Nàng không ngờ, lần thứ hai nàng và Tả Lộ Dư gặp nhau là đã lãnh giấy kết hôn.Nàng không ngờ, hóa ra Tả Lộ Dư là một người nổi tiếng có thể tìm được trên wikipedia.Nàng không ngờ, hóa ra Tả Lộ Dư ấm áp hiền lành âm thầm như vậy.Cuối cùng, nàng không ngờ, hóa ra Tả Lộ Dư yêu nàng nhiều như vậy.Vậy được thôi, nàng cũng yêu Tả Lộ Dư.Ba câu hỏi về cuộc sống của Diệp Phi:Hôm nay có hạnh phúc hơn hôm qua không?Hôm nay có tán tỉnh Tả Lộ Dư không?Hôm nay có làm công không?Lưu manh x ngự tỷ ngây thơ.***Vui lòng KHÔNG COVER truyện, xin cám ơn.…
Tọa khán vân khởi thì (坐看云起时)Tác giả : Tiêu Hàn Vũ Ngân (箫寒舞痕)Translator : Quick TranslatorEditor : Hoàng Ngọc CầmThể loại : cổ phong nhã vận, xuyên không, nhất thụ nhất công, HE------------Truyện không phải mình edit và re-up chưa có sự cho phép của chủ nhà vì blog đóng cửa rồi. Mình chỉ đăng lên để đọc offline thôi nên các bạn thông cảm đừng mang đi đâu.…
"Vì làm sao em có thể hiểu được rằng tình yêu trao em có tác dụng phụ kèm theo.Nào là đa nghi, ghen tuông, thiếu đi sự tỉnh táo, đến mức nhân cách bây giờ cong veo..."oneshot - tam đề - truyện ngắn về các cp iu thích =))))…
Văn ánThế giới phù thủy phản ứng như thế nào khi phát hiện ra rằng không phải thế giới phù thủy duy nhất ở đây? Một cậu bé Harry được đưa đến nhà của Tiến sĩ Stephen Strange, và đã sẵn sàng hơn rất nhiều cho những thử thách mà cậu bé sẽ phải đối mặtBản dịch phi lợi nhuận chưa có sự cho phép của tác giả @ryuko monogatariĐộ dài: 89k+ từThể loại: Fantasy & Advanture///Phàm là fan ruột của Harry Potter và MCU, tôi lại đào thêm chiếc hố crossover mới Link: https://m.fanfiction.net/s/12256909/1/Master-Potter-of-Kamar-TajĐộ dài 27 chương ( hoàn thành ) Nhân vật chính: Dr Stephen Strange, Harry Potter*Vẫn là bản quick translate, chưa có bất kỳ edit hay beta nào cả, khi nào có thời gian mình sẽ edit beta lại toàn bộ…
"Lùi lại, lùi lại chút." Seokjin giục. Namjoon nhấn vào cái nút có hình mũi tên màu xanh trên chiếc điều khiển, màn hình TV hiện ra một tấm poster khiến mắt anh sáng lên: "Chính là nó!""Jinnie, chúng ta đã cưới nhau được hơn hai năm, đính hôn một năm, cộng thêm bốn năm hẹn hò nữa..." Namjoon xấu xa thúc nhẹ một cái khiến Seokjin không kiềm được mà bật ra tiếng rên rỉ, "Anh biết là em không muốn chúng ta phải cùng xem The Incredibles* trong khi cái miệng nhỏ phía dưới còn đang sống chết cắn chặt lấy em đâu."*The Incredibles: phim hoạt hình Gia đình siêu nhân#All credit goes to original writer#Translated by JAM#Link: https://archiveofourown.org/works/15276081#Tags: NamJin, shortfic, sweet, smut,...! BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG KHÔNG MANG TÁC PHẨM ĐI NƠI KHÁC!_Thank you Glock for writing such a beautiful story, also thank you for letting me translated_ Love <3…
Tile: Pocket Full Of Starlight (Never Let It Fade Away)Author: femmequixotic & noeonTranslator: Selina LysandraLink: https://archiveofourown.org/works/496883Rating: NC 17Word Count: 46,300Summary: Khi Scorpius Malfoy và Jamie Potter 12 tuổi gặp nhau tại trại hè Quidditch, hai cậu bé ngay lập tức chẳng ưa gì đối phương. Nhưng sau đó, cả hai phát hiện ra giữa chúng có một mối liên kết hơn cả những gì chúng có thể tưởng tượng đến.Tên của fic được lấy từ 1 bài hát cũ của Perry Como tên là "Catch a Falling Star ": https://www.youtube.com/watch?v=_VJlHWESyLITruyện dựa theo phim The Parent Trap (1998) - Nói về một cặp song sinh bị chia cắt từ sơ sinh khi cha mẹ ly hôn, rồi hai đứa trẻ vô tình gặp lại nhau tại trại hè, kế đó là việc xoay quanh kế hoạch của chúng tìm cách để đưa hai vị phụ huynh về bên nhau.Truyện chỉ đăng trên WP, đã được sự đồng ý của tác giả.…
Tên gốc: Thật ra thì ta rất thuần khiếtTác giả: Diệp Sáp Thể loại: Bách hợp [GL], hiện đại, hài hước, oan gia, thuần khiết, HE.Tình trạng bản raw: 99 chương + 6 phiên ngoại Editor: Bách LinhThiết kế bìa: Ainsley - Trạc Thanh from page [Ôn nhu]Tóm tắt:Lần đầu tiên Dạ Ngưng nhìn thấy Tiếu Vũ Hàm lại coi nàng là trộm mà truy bắt...Lần thứ hai gặp mặt, Dạ Ngưng uống say khướt tóm được bộ ngực của nàng để giữ vững thăng bằng......Lần thứ ba gặp mặt, Dạ Ngưng lưu manh đùa giỡn bị bắt tại chỗ, bị mời vào phòng làm việc...... bảo khố AV trong máy thiếu chút nữa đều bị thủ tiêu......Lần thứ tư gặp mặt, Dạ Ngưng chăm chú xem AV ngon lành trong bảo khố, chẳng may thanh âm kích tình kia lại bị thoát ra, vang dội cả phòng học......Lần thứ năm............…
📖 Dripping Fingers - Fanmade TranslationTác giả gốc: May_May_0_0 (AO3)Bản dịch được thực hiện bởi một con mọt truyện đi lạc trong hố này quá sâu nên không thể quay đầu =))📚Lưu ý trước khi đọc:Nhân vật và bối cảnh thuộc về J.K. Rowling.Cốt truyện fanfic gốc thuộc về May_May_0_0Đây là bản dịch phi thương mại, được thực hiện với mục đích chia sẻ và học tập ngôn ngữ. Mọi bản quyền nội dung, nhân vật và cốt truyện đều thuộc về tác giả gốc.Mình không sở hữu tác phẩm này. Nếu có bất kỳ yêu cầu nào từ tác giả hoặc đơn vị giữ bản quyền, mình sẽ gỡ bỏ truyện ngay lập tức.📌 Bản dịch có thể không hoàn toàn chính xác và có những sai sót nhỏ. Mình rất trân trọng mọi góp ý từ các bạn đọc để cải thiện chất lượng bản dịch.💬 Truyện đã từng có bản dịch nhưng chưa hoàn thành, vì quá mê và tiếc nuối, mong muốn mọi người có thể đọc hết, mình quyết định dịch lại từ đầu.⛔ Vui lòng không reup, không chuyển ver, không sử dụng bản dịch cho mục đích thương mại dưới bất kỳ hình thức nào.…
TÁC GIẢ: PIGGYCATTên gốc: 寻欢作乐 MODERN LOVEWeibo: @piggycattTranslator: Zhu Nguồn ảnh: weibo @00小花同学00Viết về hai tên ngốc phong lưuHE, hiện đại, lãng mạnTổng giám đốc x Quản lýVài ba chữ tiếng Trung quèn không đảm bảo mọi thứ chính xác 100%BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG KHÔNG REUP, HOẶC MANG ĐI ĐÂU!XIN HÃY TÔN TRỌNG TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH!!!…