Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Title: everytime my best friend (24f) touches me (23f) i get this weird feeling. am i homophobic?cũng là rét đít nhưng rét đít này buê đuê original work: https://archiveofourown.org/works/55579153…
author: @woundinsalt on ao3trans: @melatoninee_original: archiveofourown.org/works/33206722-"Không," Heeseung thốt lên, "không phải lỗi của em. Em chưa từng có bổn phận phải cứu lấy anh.""Thế nhưng sao anh lại khiến em cảm thấy như nó đúng là việc của em vậy?"-⚠️ Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.⚠️The translation has been permitted by the original author, don't take it anywhere else without permission.…
Author : kira487Translator : MetoDLink gốcBản dịch chưa được sự cho phép của tác giả. Mình đã gửi lời xin phép đến tác giả nhưng chưa nhận được hồi âm. Gửi lời cảm ơn đến Trang đã khai phá cho em fic này ❤…
"Và đó là lần đầu tiên Dainsleif kể cho Lumine nghe về quê nhà của mình. Ngày xưa khi anh đeo nó lên, ấy là dấu ấn rõ ràng nhất cho một tay kiếm hoàng gia tuyệt đỉnh, song cũng là bằng chứng mãnh liệt nhất để chứng minh lời nói rằng, anh sẽ là vệ sĩ bảo hộ em muôn kiếp. Chừng nào anh còn thở, và em còn trên đời."…
Title: Khi kém tắm gặp kém tắm Base on the original novel of HeYan/赫砚 - 差劲和差劲的简单相加Converter: Wuwangwo/勿忘我Translator: Oải hương tímParings: YoonJaeDisclaimer: DBSG belongs to DBSGRating: PG15Status: finished…
LỤC CHÂU (Ngọc xanh)• Cung Tuấn x Trương Triết Hạn - Lãng Lãng Đinh fanfic • Diệp Dĩ Cơ Nhật CP (Hàn Diệp x Cơ Phát)• Tác giả: 是一只小狍子啊• Thể loại: Cung đình, chữa lành, ấm áp, HE• Trans: Na• Beta: Kann• Translated with permissionĐây là bản chuyển ngữ phi thương mại, đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up, xin cảm ơn.…
Jeon Jungkook là một fanboy cuồng nhiệt của ca sĩ Park Jimin, đến một ngày cậu vô tình lọt vào mắt xanh của thần tượng mình. Credit: ntymin - matcha 🍵 (twitter) Translator: jjk_bunnie Link: https://twitter.com/ntymin/status/1406361245238890498?s=19 Original au: https://twitter.com/ntymin?s=09 Đã có sự đồng ý của tác giả gốc. Không được phép mang bản dịch của mình ra khỏi wattpad.…
"CREATIVE". Chào mừng đến với Produce 101 Season 2 Fanfic Award. Đã gần kết thúc năm 2017 với nhiều cố gắng và nhiều nỗ lực của các author/translator trong giới fanfic Produce 101 season 2. Đã đến lúc chúng ta cùng ngồi lại bình chọn và trao giải cho những con người xứng đáng ấy. Đây là lễ trao giải cho các tác phẩm fanfic về 101 trai nhà------------------------------------------[Tổ chức bởi @event_official][Bản quyền bởi @saltytea0424]------------------------------------------Book cover by _ShouRyn_…
22.12 | The Last Advent - Món quà số 22 từ daisy_0507.Tác giả: Huibin_Jang07Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…
Creator: Masashi Kishimoto/ Writer: Kyozuka Maruo Mặt trăng đang trong quá trình va chạm với Trái đất và dường như không gì có thể ngăn cản sự hủy diệt hoàn toàn của hành tinh. Giữa lúc này, Hyuga Hanabi - người thừa kế hiện tại của gia tộc Hyuga đã bị bắt cóc bởi một kẻ lạ mặt bí ẩn tên là Toneri. Liệu hai sự cố đó có thể liên quan với nhau hay không?Uzumaki Naruto, Haruno Sakura, Nara Shikamaru, Hyuga Hinata và Sai bắt đầu một nhiệm vụ giải cứu mà rất có thể nó sẽ quyết định số phận của thế giới nhẫn giả. Cái kết thú vị của bộ manga Naruto cuối cùng cũng xuất hiện.Hello mọi người, sau 7749 lần ngụp lặn xem đi xem lại series anime Naruto và cày 9981 lần Movie The Last (và khóc trong hạnh phúc) thì mình cũng quyết định sẽ dịch cuốn Light novel The Last này!!! Mình nghĩ rằng nhiều lúc cảm xúc của nhân vật sẽ được truyền tải rõ nét hơn thông qua câu từ thay vì trên phim ảnh, mình muốn đi sâu vào tìm hiểu về biến đổi tình cảm của anh Bảy với chị nhà ra sao chớ mà mình thấy trên movie đoạn ấy có hơi nhanh íiiiii 🙄. Với vốn tiếng Anh là Ielts 6.5 thì mình ko chắc có thể thỏa mãn hết tất cả bạn đọc, vì thế mình đã hợp tác cùng GG translate :v để cho ra bản dịch này. Mọi người đọc và cùng góp ý để mình hoàn thiện bản dịch hơn nữa nhé. Cảm ơn mọi người nhiều!…
Tên truyện: The Perfect ViewTên tiếng Việt: phóng tầm mắtTrans: LuneTác giả gốc: haikyuuobssessorUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Họ vừa chuyển đến ngôi nhà mới, và sau một ngày dài di chuyển đồ đạc, Tsukishima mới nhận ra ngôi nhà lại có view tuyệt vời đến thế.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…
Tác giả: KilledByTheCoolKidsTóm tắt:Câu chuyện này diễn ra khoảng sáu tháng sau cái kết của mùa 9. Castiel, lần đầu tiên kể từ khoảnh khắc định mệnh ấy, phát hiện ra một sự thật làm đảo lộn mọi thứ - Dean vẫn còn sống. Từ đây, những cảm xúc bị dồn nén suốt bao lâu nay bùng nổ, mở ra hành trình vừa nóng bỏng vừa đầy day dứt giữa hai con người tưởng đã mất nhau mãi mãi.Fanfic này đan xen những phân cảnh đậm chất thể xác (và có thể cả chút tra tấn nhẹ), nhưng cũng không thiếu những khoảnh khắc dịu dàng, ấm áp - nơi tình yêu được thổ lộ bằng cả trái tim.Mình đã cố gắng giữ câu chuyện đúng với tinh thần và tính cách nguyên bản của các nhân vật, đồng thời tạo nên một mạch truyện có chiều sâu và hợp lý.Tác giả gửi gắm:Chào các bạn! Đây là lần đầu mình đặt bút viết fanfic cho fandom Supernatural và mình thật sự rất hào hứng được chia sẻ nó với mọi người. Rất mong nhận được phản hồi từ các bạn - dù là lời khen hay góp ý - miễn là bằng tinh thần xây dựng và lịch sự, mình đều trân trọng cả.Hiện tại, fic vẫn đang trong quá trình hoàn thiện nên mình xin lỗi nếu không thể đăng trọn vẹn ngay. Mình sẽ cố gắng cập nhật thường xuyên nhất có thể khi có thời gian. Mong các bạn hãy kiên nhẫn đồng hành cùng mình trên hành trình này.Đặc biệt, tác phẩm này xin được dành tặng cho người bạn tuyệt vời - Taylor Campbell - kẻ lập dị tài năng đã tiếp thêm cho mình động lực để viết nên câu chuyện này. Cảm ơn Taylor rất nhiều!Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ!xxCarry on, my time travelling detectives.…
Author: psychobabblersCP: Clark Kent x Bruce Wayne (Superman x Batman)Tags: Slice of life, Fluff, Domestic Fluff, Established relationship, Cudding & Snuggling Stats: Completed Original: https://archiveofourown.org/works/13319022Summary: Bruce và Clark đã xây nên một pháo đài chăn.This translation doesn't have permission from the author. Please do not bring it to another place outside.…
Original name: Pretended BoyfriendAuthor: Sawada MidoriTranslater: KRinPairing: Akashi Seijuro x Kuroko TetsuyaRating: KĐÂY KHÔNG PHẢI LÀ FIC CỦA TỚ, TỚ CHỈ TRANS THÔI I have asked permission from the author-----------------------------------------"Akashi-kun, cậu có thể làm bạn trai tớ không? À, ý tớ là, cậu có thể làm bạn trai giả vờ của tớ không?"…