[Akakuro] [Fanfic] Công việc đầy gợi tình.
[Akakuro] [Fanfic] Công việc đầy gợi tình. Kể về Boss Aka và Vani Đen. Đọc thì biết. Cấm đàn ông mang thai đang cho con bú,cấm phụ nữ có bầu. Nghiêm cám đọc chùa.…
[Akakuro] [Fanfic] Công việc đầy gợi tình. Kể về Boss Aka và Vani Đen. Đọc thì biết. Cấm đàn ông mang thai đang cho con bú,cấm phụ nữ có bầu. Nghiêm cám đọc chùa.…
Nữ bác sỹ Lâm Sương ngoài ý muốn xuyên vào cuốn tiểu thuyết YY, hơn nữa còn trở thành nữ chính bi kịch "Lăng Sương".…
những người ko thích ship bangpink thì outÍt ngược ngọt nhìuuuuu🙈4 cô gái của chúng ta là Chaeyoung Jennie Lisa Jisoo đi du học ở bên Úc bị ba mẹ gọi về mục đích là gặp mặt vị hôn thê của mình đó chính là 4 chàng trai Jimin Taehyung Jungkook Jin các anh là các hotboy của trường bangpink và là vị hôn thê của các côdo từ bé ba mẹ của các cô và các anh chơi rất thân với nhau nên đã thành lập hôn ước cho các con của mình.Cuộc sống của 8 người sẽ như thế nào? Xem mới bít đựt nghennBắt đầu: 22-10-2021Hoàn: 19-3-2024#1_Taennie#1_Minchae#1_Hopewen#1_Jinsoo#2_Taennie#3_Minchae…
vì không chờ được nữa nên ngộ phải tự mò QT...…
Tên truyện: Câu điểmTác giả:: Nhĩ Ba BaThể loại: Hiện đại, đam mỹ, ngược luyến, trúc mã trúc mã, SENguồn raw: TXTSố chương: 19 chươngTình trạng sáng tác: HoànTình trạng edit: Đang chỉnh sửaDịch: QT + GGEdit: Cây Nấm NhỏNhân vật chính: Hình Từ Cảnh x Hạ Thiên TỉBẢN DỊCH PHI THƯƠNG MẠI, KHÔNG ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨCChữ Trung một chữ bẻ đôi mình cũng không biết, tất cả nhờ vào QT muội muội và Gu Gồ ca ca nên bản dịch chỉ đảm bảo tầm 60-70% bản gốc..《 Câu điểm 》 Tác giả: Nhĩ Ba Ba Văn án:Không có khoảng thời gian đó, tất cả đều hoàn hảo.(Ở đây tác giả dùng là 'không có câu điểm', 'câu điểm 句点 'mình dịch ra tiếng anh thì ra từ period có nghĩa là khoảng thời gian nên mình để văn án là vậy không biết có chính xác không nếu bạn nào hiểu thì cmt mình biết nha, còn tên truyện mình sẽ để nguyên)-Đánh dấu nhắc nhở: Thiết lập công thụ đều cực kỳ không xong, không có tệ nhất, chỉ có tệ hơn.Giới thiệu vắn tắt:Câu chuyện bắt đầu từ khi Hình Từ Cảnh chết...Hình Từ Cảnh x Hà Thiên TỉQuét mìnHệ liệt tác giả từ bỏ làm ngườiCâu chuyện ngược công rồi ngược thụ, lời thô tục hết cái này tới cái khác, chương 1 công đã chết, câu chuyện bắt đầu từ khi công ra ngoài gặp sự cố nhưng thực chất là một áng văn máu chó.Con người công không được thiết lập tốt lắm, thân thế hơi thảm, đối với thụ là một nửa ép buộc, không dịu dàng chăm sóc, tính tình cũng không tốt.Con người thụ được thiết lập cũng không tốt lắm, thân thế thì tốt, tình cảm đối…
Thể loại: Hiện đạiTác giả: Pun ngốc" Một tình iu nho nhỏ chớp nở. Có hay không nó sẽ đơm hoa??...Khi tình iu chỉ từ một phía...và tình cảm cứ rối như tơ !!! Những nhân vật chính trong truyện :Nguyệt Băng Băng (16t ), tên khác : Nguyệt Băng Phong, tính tình: nắng mưa thất thường, đẹp, giỏi, giàu toàn diện, lạnh như cục băng di động. Hải Tân Triệt (16t) : nickname Ken, tính tình: ranh ma, dân chơi nhưng đôi khi rất tình cảm, hotboy, IQ cao, giàu; con trai của Người đứng đầu thế giới ngầm, chủ của một đoàn quân Mafia khét tiếng.Liệu đến cuối cùng tình yêu này sẽ kết thúc ra sao, còn gì thú vị nữa, truyện còn những gì tiếp nối nữa đây. Mời bạn đón đọc truyện teen này, và theo dõi những truyện khác cùng thể loại như: Những Nàng Tiểu Thư Nghịch Ngợm, Đồ Điên, Rượt Đuổi Với Tuổi Thơ,...…
Tớ sẽ dịch TCF part 2 từ chương 127 cho đến chương 188. Bản dịch hoàn toàn để phục vụ sở thích của bản thân, tớ cũng không có chuyên môn trong lĩnh vực này, nếu có sai sót thì mong mọi người chỉ dẫn.‼️ Nhiều lúc dịch buổi đêm nên vừa không hiểu tiếng Anh, vừa không hiểu tiếng Việt khả năng văn phong nhiễu loạn. Nhưng sau khi dịch xong 1 lượt thì tớ sẽ beta lại các lỗi ngữ pháp, chính tả, v.vBản dịch được dịch lại từ các bản Eng bên ngoài, chỉ đúng 70-80%. Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả và phi lợi nhuận, vui lòng không mang đi đâu khác! Đây là bản dịch đầu tay nên nếu có vấn đề gì với từ ngữ hay ngữ pháp thì xin hãy góp ý lịch sự, tớ sẽ sửa lại!Xin cảm ơn!…
「 Có những lời em không thể nói ra, anh cũng không thể nghe thấy, nhưng em tin anh hiểu được, anh nhất định biết rõ đáp án của em. 」Tiêu Chiến, nghe được không? Vương Nhất Bác, em nói được không? Vì sao đối với chúng ta, lấy lời nói bày tỏ tình cảm lại khó tới vậy? Tác giả: 长随. (是你随哥.)Thể loại: Thiếu gia nhà giàu lớn lên bị câm x Suy giảm thính lực bẩm sinh / HEArtist: @野生指头精OJ[ Được lấy cảm hứng từ 《 Mua Tai 》| Edited by Trà - Đã có sự đồng ý của tác giả! Không đem đi nơi khác! ](Bản dịch chỉ chính xác 70-80%)…
Lê Dạ trăm triệu không nghĩ tới,Ở ba mươi tuổi tuổi tác,Vì mạng sống, hắn không thể không bị bao dưỡng.Bao dưỡng người của hắn quen thuộc lại xa lạ -- đúng là mười lăm năm trước từng bị hắn cứu, lại bị hắn đuổi đi Tần Liệt Dương.Chỉ là năm đó che chở hắn tiểu chó săn, biến thành cái tà mị cuồng quyến xà tinh bệnh.Lê Dạ: (⊙? ⊙) !Cố chấp hình rối loạn nhân cách công VS ôn nhu săn sóc người QI thụ, cẩu huyết tiểu bạch HE, mỗi ngày buổi sáng 11 điểm đổi mới.…
Ngóng hint mỗi ngày ?…
Tác giả : Văn XuânTrước tra nam sau trung khuyển sủng thê Alpha công × bình tĩnh, cơ trí tinh anh Beta thụVăn ánTần Trì không để ý tới Trương Tri cả nửa đời, mãi đến tân tân thế hai chân đều bi phế, anh mới biết đến cùng ai là người thực sự yêu bản thân mình.Trương Tri vì nửa túi bánh quy mà chết thảm trong miệng tang thi, tàn phế làm Tần Trì tuyệt vọng mất đi hết niềm tin.May mắn thay, ông trời đã cho anh một cơ hội được chiều chuộng, cho anh được trọng sinh trước ngày tận thế một tháng, có đủ thời gian để bảo vệ người mình yêu.Chú ý bản văn này là ABO, có tình tiết sinh tử.Mình edit từ QT nên chỉ đúng tầm 70-80% và chủ yếu edit tự đọc. Các bạn có thể đọc 28 chương trước ở link sau nhahttps://www.wattpad.com/story/350807681?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=NgocDang375…
Tác giả: Hồi Nam Tước Trans: Wikidich ca ca, QT muội muội và Gu gồ dịch-samaEdit: BlackkxBản edit phi thương mại, chỉ đảm bảo được 60-70% độ chính xác và chưa được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không đem đi đâu khi chưa có sự cho phép Đây là một truyện ngược về thế giới ABO khá là hay mà mình mới tìm được. Nhưng tìm trên mạng thấy bạn edit mới edit đến chương 27 mà lần cập nhật cuối là tháng 1( mình thích giọng văn bạn này cực). Bản thân mình khá là thích truyện này, vì không chỉ cp chính là AxB, mà lại còn là truyện ngược (tuy hơi cẩu huyết tẹo) nhưng ở chỗ là tác giả viết có chiều sâu, miêu tả một thế giới ABO rất thực tế. Cả công lẫn thụ đều có nỗi khổ riêng ( tuy thụ bị thiệt thòi hơn một chút) nhưng thực sự là mình khó có thể ghét ai được trong hay người.Lời editor: Mình edit cái ngoại truyện này vi mình đang rất vã. Mà đọc QT thì nó cứ bị cụt hứng nên là mới bắt tay vào làm và edit với mục đích tự thẩm là chủ yếu.…
Hệ thống anh dũng tìm chết [Từ chương 131 (thế giới 10: chương 8)]Tác giả : Tuyết Nguyên U LinhEdit: CapTình trạng bản gốc: Hoàn (275 chương)Tình trạng edit : Lê lết lê lết (từ chương 131)[Link từ chương 1-130: https://tinyurl.com/ybhvbnxx]VĂN ÁN (Cre: BoOmQueen)Văn án tử tế :[ Tôi nguyền rủa cậu không được chết tử tế! ]Vì thế Thượng Khả bắt đầu nhân sinh bi đát của mình, không ngừng chịu (tìm) chết.Văn án troll :Thượng Khả - thanh niên bị tình địch ảo tưởng trù cho chết không được tử tế, ai dè chết thiệt. Sau đó Thượng Khả gặp một hệ thống mặc dù nhìn có vẻ lừa đảo, nhưng thực chất nó lừa đảo thiệt, bắt cậu đi từ thế giới này sang thế giới khác để "chết không được tử tế" x n lần.P/S : truyện này thuộc thể loại hài, giữa các thế giới kết thúc BE (sau có quay lại để HE), chủ thụ, khoái xuyên, 1x1, cuối truyện kết thúc HE.CHÚ Ý : KHÔNG REPOST, KHÔNG CHUYỂN VER, KHÔNG ĐỌC Ở CÁC TRANG ĂN CẮP!!!…
Đây là câu chuyện của tôi...Về tình cảm của tôi đặt lên em ấy Nhưng sau cùng, tôi chợt nhân ra có phải tôi đã sai khi đặt tình cảm của mình lên em ấy không???Có phải tôi đã đánh giá sai về em??? Và liệu cuộc tình này sẽ đi về đâu Nhật kí đời tôi...Hôm nay em vẫn không đợi tôi…
Tác giả : Sách Tự Bất VănTình trạng :Hoàn thànhTình trạng edit : Đang lết từng ngày ( chưa beta từ c1->c38)Editor: Bánh bao gà (133 chương + 2PN)Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Cổ đại , HE , Tình cảm , Ngọt sủng , Trọng sinh , Hệ thống , Sinh con , Song tính , Cung đấu , Chủ thụ , Cung đình hầu tước , Sảng văn , Kim bài đề cử 🥇 , Kim Bảng 🏆 , 1v1CP : Tiểu đáng thương thụ x Thực lực sủng thê công【 Chủ thụ, công trọng sinh 】Nguồn qt :wikidich.comLời của editor: mấy chương đầu còn non tay nên mng thông cảm, không được thì đừng buông lời cay đắng, TRUYỆN CHỈ ĐÚNG 70-80% VÀ ĐƯỢC ĐĂNG TẢI DUY NHẤT TẠI WATTPAD BÁNH BAO GÀ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI!!!!! Chúc mọi người đọc vui vẻ!…
tác giả: Fanc y thiền 【 xong xuôi 】 《世交》作者:Fancy蝉【完结】Tấn giang 2016-10-29 xong xuôi Văn án: Tổ tiên thế giao Đến nơi này một đời nhưng bởi vì một cái đơn thuần hiểu lầm để hai vị tiểu thái tử đã biến thành tiểu oan gia Bắc Đường Dịch hận chết cái kia "Thay lòng đổi dạ" Bắc Đường Triệt Bắc Đường Triệt hận chết cái kia "Lừa dối cảm tình" Bắc Đường Dịch Có câu nói không phải oan gia không tụ đầu Nhưng thì tại sao một mực không phải hắn, lại không được? CP: Bắc Đường Dịch x Bắc Đường Triệt Nội dung nhãn mác: thanh mai trúc mã có tình cảm vui mừng oan gia Tìm tòi then chốt tự: nhân vật chính: Bắc Đường Dịch; Bắc Đường Triệt ┃ vai phụ: Thường Phong; Viên Kỳ ┃ cái khác:…
Trùng sinh phía trước, Hứa Kiệt bị Hứa Quan Hạo nhốt chỉnh chỉnh năm năm, thẳng đến chết đều không có đi ra ngoài, trùng sinh sau, Hứa Kiệt cố gắng khiến chính mình không bị Hứa Quan Hạo quan, lại không tưởng, này một thế chính mình bị quan không phải thân thể, mà là…… Tâm. Chiếm hữu dục siêu cường thụ X đạm mạc rối rắm côngNội dung nhãn: Tình hữu độc chung trướng nhiên nhược thất trùng sinh hào môn thế giaTìm tòi mấu chốt tự: Nhân vật chính: Hứa Kiệt, Hứa Quan Hạo ┃ phối hợp diễn: Vương Vọng, Nghiêm Nhiễm, Sở Hành đẳng ┃ cái khác: Trùng sinh, chủ công…
Author: MoshiMoshi-Zelo-DesuTranslator: JLDescription: Tôi biết anh đang chơi trò gì và cũng biết anh thực sự muốn gì từ tôi. Người đàn ông ấy muốn trêu đùa tôi và rồi nghe tôi van xin sự chú ý từ anh. Yongguk vẫn luôn thích tôi nhìn anh với đôi mắt ngập tràn dục vọng trong khi tôi không có cách nào để thoả mãn nó. Note from me: * Bản dịch chỉ đảm bảo 70-80% nội dung* Bản dịch không có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang ra khỏi trang này.…