[ Cung Thượng Giác × nguyên nữ ] Nào biết thượng giác ý
Tên gốc: [宫尚角×原女]焉知尚角意Tác giả: 小铃铛(i人版)Nguồn: lofter…
Tên gốc: [宫尚角×原女]焉知尚角意Tác giả: 小铃铛(i人版)Nguồn: lofter…
Tên gốc: 【宫远徵X你X宫尚角】念春意远Tác giả: 前夕Nguồn: Lofter…
[Dạ Sắc Thượng Thiển] Dao tự cố nhân lai.Tác giả: 少糖的奶茶就是水.CP: Dạ Sắc Thượng Thiển - Cung Thượng Giác x Thượng Quan Thiển - Vân Chi Vũ.● 夜色尚浅● 宫尚角● 上官浅Chuyển ngữ: K 罗馨妍.Bản dịch phi lợi nhuận đã được sự đồng ý của tác giả vui lòng không re-up.…
Tên gốc: 【宫尚角x原创女主(你)】阿浅Tác giả: 不吃饭不行Nguồn: LofterNguyên sang nữ chủ hủy đi quan xứng lôi chớ nhập!!! ẩn nhẫn khắc chế sói xám cung thượng giác x nội liễm tiểu đáng thương a thiểnHành văn hi toái quá yêu cung thượng giác thuộc về là vì ái phát điệnooc báo động trước!!!…
Tên gốc: 【宫尚角】嫁给宫二那些年Tác giả: 木易Nguồn: Lofter* ngôi thứ nhất! * tiểu chơi "Thế thân" ngạnh! hỏi: Ngươi sở cầu vì sao? Còn có đâu? đáp: Cầu công tử tình yêu! Ta "Chỉ" cầu công tử tình yêu!…
Trình Thiếu Thương cùng Cung Thượng Giác: Điên đảoTác giả: Chỉ diễm程少商与宫尚角:颠覆作者: 枳焱Nguồn: ihuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
Tên gốc: 宫尚角:倦鸟归林Tác giả: 泡菜鱼的yuNguồn: Lofter"Nghèo túng công chúa" & giác cung cung chủ"Nhật xuất giang hoa hồng thắng hỏa, xuân lai giang thủy lục như lam."Chiêu tiết Hoàng Hậu niệm ngóng trông địa phương, thành phồn chi cuối cùng niệm tưởng.Chiêu linh công chúa dã tâm rất lớn, thượng vị giả muốn nàng chết, nàng liền tương kế tựu kế nhảy vào bẫy rập, phúc hoàng quyền, Thanh triều đường!Nhưng Giang Nam ôn nhu lại thật là làm người trầm luân......…
Tên gốc: 宫尚角×你 婧音夫人Tác giả: 欻欻寫闻Nguồn: Lofter…
Vân Chi Vũ Chi Trở Thành Cung Thượng GiácTác giả: Đâu kha云之羽之成为宫尚角作者:兜珂Nguồn ihuaben: Quyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
【EDIT | Dạ Sắc Thượng Thiển】 Trùng Phùng 重逢Tác giả: 评论回不了看主页夜色尚浅 • Dạ Sắc Thượng Thiển宫尚角 x 上官钱Cung Thượng Giác x Thượng Quan ThiểnThiên địa huyền hoàng,Si Mị Võng Lượng."Đây là năm thứ năm nàng rời Cung Môn, cũng là năm thứ năm nàng tiếp tục bán mạng cho Vô Phong....Thời gian qua đi, trong năm năm này, nàng đã lên đến vị trí Võng của Vô Phong..."• Bản dịch giữ nguyên cấp bậc Si - Mị - Võng - Lượng, không dịch Yêu - Ma - Quỷ - Quái📌 Bản dịch đã ĐƯỢC sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup📌 Bản dịch thuộc về 32gb…