Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Tags:日本語
27 Truyện
中級から学ぶー読解

中級から学ぶー読解

22,453 135 25

Đọc hiểu sách chuukyuu kara manabu…

[AmaIsu] Khi Hơi Ấm... Còn Chưa Tan Biến

[AmaIsu] Khi Hơi Ấm... Còn Chưa Tan Biến

332 44 23

Tên truyện: Khi Hơi Ấm... Còn Chưa Tan BiếnTác giả: Nhã Sam TràCP: Amasawa Kyosuke x Sakuraba Isumi (シュガードッグライフ | Sugar Dog Life)Tình trạng: on-goingBắt đầu: 6/10/2024Kết thúc: Giới thiệu:Chàng cảnh sát Amasawa Kyosuke đã nghe danh về quán ăn đêm Sakura từ lâu. Quán Sakura, phục vụ từ chín giờ tối đến chạng vạng sáng. Chuyên về các món nhậu, món ăn khuya cho dân tăng ca tan làm muộn. Luôn đóng quán vào Chủ nhật hàng tuần.Đáng tiếc thay, một tín đồ ẩm thực như Amasawa thế mà vẫn chẳng có dịp để ghé quán nếm thử tay nghề thần sầu ấy. Dù vậy đi nữa, có lẽ là do thói quen, cứ mỗi khi đi tuần đêm, Amasawa vẫn luôn vô thức hướng mắt kiếm tìm chiếc bảng hiệu lập lòe ánh đèn của quán Sakura đầu tiên.Như thể, ở nơi đấy, rồi sẽ có một người chờ đợi anh.…

Phó từ

Phó từ

58 5 4

復習…

中級から学ぶ

中級から学ぶ

48,814 132 26

中級から学ぶ ー 日本語…

[Countryhumans](Cuba x Vietnam)Hồi Ức Trang Sử Của Người Lính

[Countryhumans](Cuba x Vietnam)Hồi Ức Trang Sử Của Người Lính

961 83 18

Notp xin lướt!! Câu chuyện không mang tính chất lịch sử!!!!…

練習

練習

44 6 6

luyện đọc, luyện dịch, học thi…

Truyện cổ Nhật Bản ( 日本昔話)

Truyện cổ Nhật Bản ( 日本昔話)

468 6 11

Đây là truyện mình tập hợp và dịch lại các câu truyện cổ của Nhật Bản. ( Cũng là để mình tập đọc- dịch nữa nên rất mong được mọi người ủng hộ và góp ý)Ngôn ngữ: song ngữ Việt - Nhật 日本語_ベトナム語editor: Thanhanhpage học tiếng Nhật : https://khuvuonnhocuathanh.wordpress.com/…

Phân biệt 夕− 夜- 晩
Lụm Nhặt
初級で読める

初級で読める

42 4 2

Đọc hiểu sơ cấp…

[Chia sẻ hay] Tôi và tiếng Nhật - 私と日本語

[Chia sẻ hay] Tôi và tiếng Nhật - 私と日本語

2,944 86 12

Một vài chia sẻ của tôi về việc học tiếng Nhật, những kiến thức hay. Không phải tôi viết để thể hiện mình học được môn này vì thực lực của tôi cũng không hơn ai. Tôi viết ở đây là để lưu lại cho chính mình và để chia sẻ cho những ai muốn tìm hiểu hay tham khảo về tiếng Nhật.Ngoài nói về việc học tiếng Nhật ra. Tôi sẽ nói thêm chút ít về cách nói chuyện, giao tiếp của người Nhật trong những trường hợp, hoàn cảnh khác nhau. Tôi cũng sẽ bày tỏ những ý kiến chung chung về việc học một thứ tiếng mới.Những kiến thức này đều là tôi học được và sưu tầm được.…

[夢見草 / ソンタロ]

[夢見草 / ソンタロ]

3,991 342 15

random rambling, (sometimes) trans, prompt...…

Mỗi ngày một câu chuyện

Mỗi ngày một câu chuyện

84 12 12

Đây là một blog mình lập để luyện viết, học thêm ngoại ngữ. Mỗi ngày sẽ cố gắng viết một bài viết, có khi chỉ là nhật ký, hay lời tâm sự.…

勉強

勉強

730 2 16

日本語Mang tính chất ôn thi N4. Ai có hứng thú bay vào luyện kanji và đọc hiểu.…

日本語

日本語

168 2 5

メモします…

ATASHI NO NIHON GO NO KOTOBA

ATASHI NO NIHON GO NO KOTOBA

671 9 8

từ vựng học ^^…

日本語練習

日本語練習

27 0 8

コンミュニケーションがもっと自然になるように毎日分からない言葉をメモするようにしています。…

Luyện thi n2 (từ vựng)

Luyện thi n2 (từ vựng)

4,092 21 6

皆さんこんばんは日本語はどうですか?面白いでしょう。楽しく勉強しましょうよろしくお願い申し上げます。がんばってくださいね私たちの国のために…

Từ mới N3

Từ mới N3

1,279 2 5

日本語…

Bài dịch nham nhảm của toi.

Bài dịch nham nhảm của toi.

83 7 3

Tiếng Việt tớ chưa được tốt mong mọi người thông cảm…