Capítulo 4.
Los invitados de Nezu llegan al gimnasio al mismo tiempo que las dos clases de primer año del curso de héroes. El señor Yagi, que aparentemente es el asistente de All Might, se despide después de actuar como guía, anunciando que llamará al héroe número uno para que asista a la clase. Solo unos minutos después de su partida, All Might llega.
Por primera vez desde que conoce al hombre, Uraraka no presta atención a All Might, sino al peculiar grupo frente a ellos. Es solo porque está mirando que no se pierde el brillo de interés en los ojos de la mujer de cabello azabache cuando ve a All Might atravesar las puertas del gimnasio. Tampoco el susurro que el hombre tiburón comparte con ella.
El resto del grupo, en cambio, está más concentrado en los compañeros de Uraraka. Parecen intrigados por su cambio de vestimenta, algunos más fascinados que otros con detalles como los guanteletes de Bakugo o el traje completo de Iida.
"Qué raro," murmura el chico de la nariz larga pensando en voz alta. "Había pensado que estos tipos son una especie de organización como los marines, pero llevan ropas extrañas en el trabajo y se ponen uniforme en su día a día..."
"Qué tontería," dice el del sombrero de paja riendo. "¿Te imaginas al abuelo usando eso?" Agrega señalando las orejas de conejo en el traje de Deku.
Sonrojado, Deku se quita la máscara, visiblemente avergonzado por la obvia burla. Uraraka se ofende por él. Ella siempre ha pensado que es un detalle bastante adorable, y la reacción de All Might cuando lo vio por primera vez fue lo mejor.
"Tu abuelo usa una máscara de perro," dice el rubio con la nariz arrugada de disgusto. Uraraka nota extrañamente que está mirando decididamente al suelo en vez de admirar los trajes de los estudiantes como los demás.
La idea de preguntarle si está bien pasa por la mente de Uraraka, pero antes de que pueda acercarse a él, el director Nezu carraspea para llamar la atención de todos.
"Bueno, deberíamos comenzar, ¿no es así?" Sus orejas se mueven ligeramente mientras habla. "Primero, gracias a la clase 1B por aceptar este cambio improvisado en el horario," dice asintiendo hacia Vlad King. "Y, por supuesto, agradecemos a nuestros invitados por estar aquí."
Iida levanta una mano de esa forma rápida y rígida que lo caracteriza. "¿Y puedo preguntar por qué están aquí, director Nezu?"
Aizawa da un suspiro profundo y cansado, y Uraraka casi siente pena por él. Casi. Porque mientras los exámenes sigan adelante, los profesores seguirán siendo, en cierto modo, sus enemigos. Nezu, sin embargo, sonríe ante la pregunta de Iida, como si la hubiera anticipado.
"Nuestros amigos vienen de un mundo muy distinto al nuestro," explica el director haciendo una pausa expectante antes de continuar. "En su mundo, ellos son verdaderos piratas."
Un coro de jadeos sorprendidos llena el gimnasio, Uraraka incluida. Pero antes de que los estudiantes puedan reaccionar completamente, Nezu prosigue sin darles tiempo para el asombro. "Y durante el tiempo que estén aquí, nuestros amigos piratas experimentados serán asistentes de enseñanza en la UA."
La boca de Uraraka se abre, pero no tiene palabras para explicar todo lo que pasa por su mente en estos momentos. Está un poco emocionada, ya que incluso si sus profesores son héroes profesionales, una vez que pasa la novedad de los primeros días se vuelve un poco aburrido. Estos tipos son un grupo extraño, pero también son algo novedoso.
Sin embargo, una parte de ella está un poco asustada. Nezu los llamó 'verdaderos piratas', y eso puede significar muchas cosas. El espadachín, el tipo peliverde del comedor, no recibió ni un solo rasguño de los ataques de Bakugo. No solo eso, sino que parecía dispuesto a enfrentar a All Might sin siquiera pestañear. Puede que no conozca la fuerza y el estatus del héroe número uno, pero incluso sin saberlo, Uraraka piensa que se necesita demasiada confianza en sí mismo para enfrentarse a un reto con tanta despreocupación.
Con todo esto en mente, e ignorando las voces de sus compañeros que se sobreponen una sobre la otra, ella levanta la mano.
"¿Sí, Uraraka-kun?" Pregunta el director haciendo que todos sus compañeros se callen como uno solo.
"Bueno, quería preguntarles..." Uraraka mira a los piratas. "El comentario del director me hace pensar que sois el tipo de piratas de los cuentos y las películas," dice, ignorando sus miradas confusas para continuar: "Lo que quiero saber es si como piratas sois... asesinos..."
El gimnasio se queda en un silencio sepulcral. La verdad es que Uraraka teme ofenderlos con su pregunta, y sabe que podría haberla formulado de forma más suave, pero traga saliva y se mantiene erguida. Por suerte, ninguno de ellos parece particularmente insultado. De hecho, el chico de la nariz larga le da una mirada de comprensión antes de sacar un pergamino enrollado de su bolsillo.
"Es una pregunta válida," dice el chico. "Yo jamás he matado. Al menos no conscientemente. Mira, mira, si no me crees, míralo en mi tarjeta del bingo."
El chico le ofrece el papel y Uraraka, cuya confusión es mayor que su agravio y cautela, lo toma. Las primeras palabras que ve, escritas en japonés, dicen 'Mugiwara Bingo'. Nota que algunos de sus compañeros miran el papel por encima de su hombro, pero ella está demasiado concentrada como para prestarles atención.
Sus ojos encuentran rápidamente las palabras 'matar/asesinar a alguien premeditadamente' y se le escapa un suspiro de alivio al ver que la casilla no está tachada. Quizás el simple hecho de que esa frase esté escrita tan despreocupadamente en una maldita tarjeta del bingo debería ser preocupante, pero Uraraka no está dispuesta a pensar en eso en este momento. Con curiosidad y una profunda necesidad de saber más sobre estos piratas, lee las demás casillas.
Afortunadamente, las casillas 'casi morir tres veces por el mismo enemigo', 'comerse a un pirata de una tripulación rival' y 'tener un hijo con Big Mom' no están marcadas. A Uraraka le parecen, cuanto menos, perturbadoras, pero quiere pensar que hay alguna broma interna ahí.
Sin embargo, casillas que sí están tachadas son algunas como 'comer accidental o deliberadamente algo venenoso', 'escapar de una prisión' o 'no evitar que Luffy se meta en problemas en una isla nueva'. Las frases de cada casilla son demasiado específicas, como 'tu deuda con Nami duplica tu recompensa' y 'dejar dramáticamente la tripulación y ser arrastrado de vuelta'. Decide no prestarle atención a las últimas casillas sin marcar: 'encontrar al padre perdido de Usopp' y 'adivinar la identidad de la madre de Luffy' porque, según Todoroki: sus traumas, sus chistes.
Vacilante, Uraraka le devuelve el papel al chico y mira al resto de piratas. Una parte de ella quiere pedirles que le enseñen sus tarjetas, pero su lado racional decide que no está preparada para averiguar si alguien tiene alguna de esas casillas marcadas. Antes, su mayor preocupación era saber si alguno de ellos tenía sangre en sus manos. Ahora se da cuenta de que quizás matar no sea el peor de los crímenes que pueden ser cometidos.
"¡Está bien!" Exclama Nezu aplaudiendo. Uraraka tiene la impresión de que le importa muy poco el currículum de estos piratas. "Luffy-kun, quizás tu tripulación debería presentarse antes de comenzar el entrenamiento. ¿No estás de acuerdo? Vuestros nombres y quirks serán suficientes."
Una vez más, los piratas se ven un poco confusos. El del sombrero de paja ladea la cabeza antes de responder.
"Soy Luffy y mi crispy favorito es el pollo de Sanji," dice lentamente. Luego de unos segundos se encoge de hombros y se anima: "¡Y voy a ser el Rey de los Piratas!"
Nezu sonríe. "Gracias, pero me refería a tu quirk," después de unos segundos sin respuesta, el director continúa. "Ya veo, entonces los quirks no existen en vuestro mundo, ¿cierto?" Pregunta en dirección a la mujer de cabello azabache.
La mujer sonríe cordialmente. "Quizás podría responderte si tuviera al menos una explicación sobre el concepto de 'quirk', director Nezu."
Aunque el tono de la mujer suena suave y cortés, Uraraka sabe que no se ha imaginado el leve sarcasmo que rezuma de su tono. Aún así, el director no se ofende y sus orejas se mueven de nuevo con un toque de diversión.
"Claro, perdón. Un quirk es algo con lo que los humanos nacen en nuestro mundo. Es un poder especial que las personas heredan genéticamente, y los científicos lo consideran un paso más en la evolución del ser humano."
"Ya veo, gracias por tu fascinante explicación," dice ella sonriendo. "En nuestro mundo no existe tal cosa como un poder heredado de forma globalizada, pero podría decirse que sí hay algunas razas que comparten cierto poder."
El pequeño animal ladea la cabeza para mirar hacia arriba.
"¿Te refieres a los minks?" Pregunta con curiosidad.
"Bueno, sí, la tribu Mink es un ejemplo. Heredan el poder electro y también la forma Sulong. Los Oni se caracterizan por su fuerza colosal, la tribu de tres ojos puede leer los poneglyphs y la tribu lunaria puede producir fuego."
"Ah, Pudding-chan..." Dice el rubio melancólicamente, aún sin levantar la mirada del suelo.
"¿Lunaria?" Dice el de la nariz larga.
"Sí. Son una tribu que vivía sobre la Red Line y ahora se cree extinta. Tienen la tez morena, cabello albino y alas de plumas negras en su espalda," explica la mujer.
El rubio arruga la nariz y de repente levanta la cabeza, pero en vez de mirar hacia delante, a los compañeros de Uraraka, mira hacia el peliverde del comedor.
"Oye, marimo, ¿no te suena familiar?"
El peliverde del comedor frunce el ceño ante el apelativo, pero se detiene a pensar. Después de unos segundos, sacude la cabeza.
"No," dice con confianza. "La única vez que he conocido a alguien que podía producir llamas a voluntad fue en Wano, cuando luchaba contra King. Él tiene el pelo blanco, piel oscura y alas negras."
Pasan unos segundos y, de repente:
"¡Es exactamente lo que ella ha dicho, imbécil!" Gritan todos los piratas al mismo tiempo.
"¡¿Eh?! ¡¿A quién llamas imbécil, cocinero pervertido?!" Espeta el peliverde sacando su espada y encarando solo a uno de sus compañeros a pesar de que todos ellos lo insultaron.
"A ti, idiota. ¿Acaso tienes los oídos llenos de algas?"
A pesar de que la pelea entre el rubio y el peliverde parece intensificarse cada segundo que pasa, los demás no le prestan mucha atención. La mujer azabache continúa hablando despreocupadamente.
"Como decía, generalmente las personas en nuestro mundo no heredan un poder en específico de sus padres, pero eso no significa que no haya poderes en nuestro mundo. Tenemos algo llamado 'Akuma no Mi', que son frutas que otorgan distintos poderes."
"¿Entonces sois quirkless pero podéis elegir vuestro propio poder?" Pregunta Kirishima, aparentemente olvidando la cautela y dando un paso hacia delante. "¡Hombre, eso es genial! ¡Seguro que tenéis poderes increíbles!"
La mujer sonríe y Uraraka encuentra algo siniestro en su sonrisa.
"Aunque no es perfecto. Cuando consumes una Akuma no Mi, sacrificas algo muy importante... Los usuarios pierden la habilidad de nadar y se hunden en el mar como anclas."
Los estudiantes jadean con horror.
"En un mundo en el que la gente es pirata por elección... Tienen que hacerlo sin poderes... Los cielos tomaron la decisión que salvaría a más gente..." Murmura Shiozaki Ibara con los dedos entrelazados sobre su pecho como si estuviera en medio de un rezo.
"¡¿Entonces sois quirkless?!" Exclama Kaminari con incredulidad.
"Oh, no, muchos piratas tienen Akuma no Mi. En nuestra tripulación hay cuatro consumidores de Akuma no Mi."
"¡Eso es muy peligroso!" Grita Iida. "¡Espero que tengáis suficientes protecciones contra caídas en vuestro barco! El mar ya de por sí es muy peligroso, ¡cuanto más sin poder nadar!" Dice con determinación, olvidando que hasta ahora había estado viendo a los piratas como enemigos.
"¡No seas tonto!" Espeta Luffy. "No necesitamos protecciones en el Sunny. Si me caigo, ¡mi nakama me salvará! ¡Para eso están los nakama!"
"Bueno, sí, pero..." Dice Iida.
"¡Me presento de nuevo!" Interrumpe Luffy sin escuchar más al joven. "¡Soy Luffy y comí la Gomu Gomu no Mi, así que ahora soy un hombre de goma!"
"¡¿De goma?!" Exclaman los estudiantes con decepción en sus tonos.
"¿Puedes elegir cualquier poder y eliges ser de goma?" Pregunta Monoma sin su característica extravagancia, demasiado incrédulo como para sacar a relucir su horrible personalidad.
"¡Oye! ¡Ser de goma es genial!" Se defiende Luffy.
"Yo soy Usopp," dice el de la nariz larga ignorando las quejas de Luffy. "No tengo ningún poder... ¡pero soy un francotirador, así que estoy bien como estoy!
"¡Yo soy Tony Tony Chopper!" Se presenta el pequeño animal. "Soy un reno que comió la Hito Hito no Mi, así que ahora tengo ciertas características humanas como la inteligencia y el habla."
"Supongo que somos más parecidos de lo que pensaba. Así que los animales también pueden consumir estas 'Akuma no Mi'," dice el director con interés.
"Si supieras... Incluso los objetos pueden ser usuarios. Nos hemos encontrado cosas bastante raras en los mares," dice Usopp con un suspiro de cansancio bastante parecido al de Aizawa.
"¡Oh! ¡Y soy el doctor de la tripulación!" Añade Chopper lindamente haciendo que las compañeras de Uraraka arrullen.
"Yo soy Jinbe. Soy el timonel, aunque estos chicos se las han arreglado bien sin mí, ya que soy el último miembro que se unió a la tripulación," dice el tiburón con una sonrisa afable. "No tengo ninguna Akuma no Mi, eso sería bastante problemático para un gyojin."
"¡¿Eh?!" Exclama Uraraka sorprendida.
"¿Cómo es eso posible?" Pregunta Deku y después se tapa la boca avergonzado. Cuando Jinbe asiente hacia él, invitándolo a hablar, dice tímidamente: "No quiero ofender, pero... ¿Cómo es que no tienes ningún poder? Eres muy diferente."
Jinbe suelta una carcajada que a Uraraka le resulta bastante reconfortante. Es como tener un tío al que acaba de conocer.
"Eso es porque soy un gyojin, una especie que habita bajo el mar."
"¡¿Bajo el mar?!" Pregunta Deku saltando de la emoción. "¡¿Hay vida bajo el mar?!"
"Hay vida en todas partes, chico," dice Jinbe con una sonrisa. "Pero sí. Vivo en la isla Gyojin bajo el mar, allí hay gyojines, tritones y sirenas."
"¡¿SIRENAS?!" Chillan los estudiantes con incredulidad.
"Supongo que es sorprendente cuando descubres que existen, ¿eh?" Dice la muchacha de cabello anaranjado. "Dios, recuerdo cuando conocimos a Camie como si fuera ayer."
"Ah, pero esa no fue la primera vez que conocimos a una sirena. Antes de eso estaba la vieja Kokoro," dice Usopp.
De repente, el peliverde y el rubio, que seguían peleando, se detienen. El rubio cae de rodillas al suelo, murmurando algo y casi sollozando. El espadachín se ve un poco verde incluso en el rostro, parece que va a vomitar.
"Bueno, es difícil conciliar a la vieja Kokoro con una sirena como Camie," dice el peliazul de la nariz de hojalata. "Yo soy Franky, el carpintero del barco," se presenta. "No necesito tener ninguna Akuma no Mi para hacer un SÚPER barco como el Thousand Sunny."
"¡¿Qué?! ¡Pero tu cuerpo...!" Señala Ashido ganándose un codazo de Asui.
"Soy un cíborg, yo mismo modifiqué mi cuerpo. Mira, presiona mi nariz," dice acercándose a Ashido. La chica vacila solo un momento, pero entonces Franky, con voz robótica, dice: "Presione mi nariz durante más de tres segundos."
Entonces lo hace, su dedo rosado presiona la nariz de hojalata y Chopper, Usopp y Luffy cuentan hasta tres con expectación. Pasados los tres segundos, el cabello raso de Franky de repente crece puntiagudo como un erizo. Ashido se sobresalta, pero los tres piratas ya lo esperaban y se echan a reír como si fuera lo más divertido que les ha pasado.
"Menudos idiotas," dice la chica pelirroja con un suspiro. "Yo soy Nami, la navegante del barco," dice echándose el cabello para un lado. "Y obviamente no tengo una Akuma no Mi, puedo hacer mucho más sin una de esas."
Asombrado, Sero se inclina hacia delante. "¿Como qué?"
Nami parpadea. Luego frunce el ceño. "Robar."
"¡¿Robar?!" Preguntan los estudiantes escandalizados.
"No hay necesidad de preocuparse, algunos de vosotros no lleva encima ni un berry, no veo razón para intentarlo siquiera," dice ella con lástima, mirando específicamente a Aizawa. El profesor frunce el ceño y se mete las manos en los bolsillos buscando algo que no encuentra.
"¡Yohohoho! ¡Y yo soy Brook, el músico de la tripulación!" Se presenta al fin el esqueleto. "Comí la Yomi Yomi no Mi, que me devolvió a la vida después de morir."
Las dos clases se quedan en silencio por un momento. Luego, los gritos están divididos en dos bandos.
"¡¿Moriste?!" Gritan unos, mientras que otros dicen: "¡No pareces muy vivo!"
La mujer azabache suelta una risita. "Mi nombre es Nico Robin, la arqueóloga de la tripulación," dice ella. "Yo sí soy una usuaria. Comí la Hana Hana no Mi y puedo florecer cualquier parte de mi cuerpo."
"No tiene sentido que una mujer tan sexy tenga una habilidad de niñas," dice Mineta repugnantemente. "Debería ser algo lujurioso, como..."
De repente, unos brazos encierran al chico bajito sobresaltando a todos a su alrededor.
"Tienes suerte de que tu cuello sea más corto que mis manos," dice Robin con una sonrisa tranquila. "No puedes imaginar lo frágiles que son los cuellos."
Los brazos desaparecen de un tembloroso Mineta al mismo tiempo que Aizawa salta encima de la mujer, con los ojos brillando en rojo.
"No amenaces a mis estudiantes," dice el profesor. "Incluso si se lo merecen."
Ella arquea una ceja, pero no dice nada más y sigue sonriendo de una manera misteriosa que hace que Uraraka tenga escalofríos y la admire al mismo tiempo.
"Por último, esos dos idiotas son Sanji y Zoro," dice Nami señalando a los dos que reanudaron su pelea en algún momento de las presentaciones. "Sanji es el cocinero, Zoro el espadachín. Manteneos alejados de los dos, son monstruos y no aprenderéis nada bueno de ninguno de ellos."
Todoroki, con un poco de interés brillando en su rostro impasible, pregunta: "¿Y qué podemos aprender del resto de ustedes?"
Nami mira a su alrededor. Luffy, Usopp y Chopper siguen vibrando alrededor de Franky, que muestra algunas otras habilidades de su cuerpo robótico. Brook usa el cuerpo de Jinbe como pared y se inclina haciendo una pose extraña.
"Mucho," asiente la navegante con determinación. "Esta es la mejor lección que aprenderás: si alguna vez un idiota intenta arrastrarte, huye."
"¿Eh?" Uraraka ladea la cabeza, acercándose a la chica mayor con curiosidad. "Es verdad, las tripulaciones piratas tienen un capitán. ¿Quién es el de vuestra tripulación?"
Nami señala a Luffy, el chico de goma, y Uraraka no puede evitar intercambiar una mirada de incredulidad con Deku.
"¡Genial! Ahora que hemos terminado las presentaciones, creo que es hora de empezar la clase de hoy," dice Nezu felizmente.
...
Las presentaciones han durado un poco más de lo que pensaba, así que me niego a presentar uno a uno a los estudiantes 😔 En el siguiente capítulo tendremos un poco de caos jeje
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro