Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Mejorando el futuro leyendo Harry Potter y las reliquias de la muerte

Fan Fiction

Đang cập nhật

07-04-2022

Mejorando el futuro leyendo Harry Potter y las reliquias de la muerte

3,470 lượt đọc / 159 lượt thích

Sinopsis : ¿ Qué pasaría si un día del año 1974 en Época de los Merodeadores y Severus Snape llegará un libro sobre el futuro que podría hacer que sus vidas fueran mucho mejor y evitar muchas muertes ? Pero para añadirle algo mejor e interesante ¿ Y si a la lectura asistiera un joven Tom Ryddle de 7-8 años , se podría evitar que se convirtiera en el futuro Voldemort ?

NOTA: Resubiendo

Coautora: @NoeOsma_17

Có thể bạn thích?
[Futa] Làm Tình Rồi Yêu

[Futa] Làm Tình Rồi Yêu

688,607 17,522 46

🔞WARNING TRUYỆN SẾCH THÔ TỤC.H+++, tình yêu cô trò, HE.Không cover, chuyển ver.Update duy nhất trên wattpad.23/9/2022 - 19/7/2023.…

[Đam Mỹ] Bị Ép Chịu Trách Nhiệm
[Mau xuyên/Edit] XUYÊN THÀNH NAM PHỤ BẺ CONG NAM CHÍNH !

[Mau xuyên/Edit] XUYÊN THÀNH NAM PHỤ BẺ CONG NAM CHÍNH !

1,052,018 93,871 172

Tên Hán Việt: [ Khoái xuyên ] Đương nam phối bài loan nam chủTác giả: Thanh Thủy Nương NươngTình trạng: Hoàn (334 chương - 13 thế giới + 4 phiên ngoại + Lời kết của tác giả)Nội dung: Mau xuyên bách biến thụ vs các loại soái ca công/Tag: Đam mỹ, HE, Mau xuyên, Hệ thống, Nhẹ nhàng, Hài hước.[Đôi lời của tác giả]"... trước giờ mị tìm mãi không thấy văn thuần ái đam mỹ mau xuyên, Nương Nương là hủ nữ, nhưng cũng không phải thuần hủ nữ, trước đây mị toàn xem mau xuyên ngôn tình.Bởi bãn thân từng bị mau xuyên nữ chính Mary Sue gây ghê tởm quá, đã ở bên nam chính còn có nhiều tình tiết thả thính nam phụ. Cho nên Nương Nương quyết định mở một thiên văn nam phụ cùng nam chính, dứt bỏ nữ chính..."~Giới thiệuTrong tiểu thuyết ngôn tình, nữ chính luôn có ít nhất ba bánh xe dự bị, trước khi nữ chính cùng nam chính song túc song phi, nam phụ đều là nhân vật si tình.Nhưng để rồi kết thúc, người bị thương chính là nam phụ.[Ký chủ, nhiệm vụ của ngài là bẻ cong nam chính, vứt bỏ nữ chủ.]"... Nữ chính rốt cuộc có thù oán gì với mi vậy."==ĐỀU LÀ CÔNG SỨC CỦA NHÀ, MONG CÁC BẠN KHÔNG RE-UP VÀ MANG ĐI CHUYỂN VER. CẢM ƠN RẤT NHIỀU !==…

Kimetsu no yaiba Doujinshi + fanart + ....

Kimetsu no yaiba Doujinshi + fanart + ....

611,307 23,687 65

Tất tần tật ảnh về Kimetsu , có dịch và bản gốc ( có BL:))…

HOÀN-[ĐAM MỸ/CAO H/THÔ TỤC] CP TUI ĐU PHẢI HE

HOÀN-[ĐAM MỸ/CAO H/THÔ TỤC] CP TUI ĐU PHẢI HE

768,188 24,215 22

Hán Việt: Ngã khái đích CP tất tu HETác giả: Ngã Thái Điềm LiễuEdit: MưaTình trạng: Hoàn thành (21 chương)Tình trạng edit: 14/11/2022 - 20/11/2022 (Hoàn thành)Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Hiện đại , HE , Tình cảm , H văn , Nhẹ nhàng, Mỹ nhân thụ, hài hước. ---BẢN EDIT CHỈ ĐÚNG 60-70%BẢN EDIT CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG ĐỪNG MANG ĐI NƠI KHÁC!KHÔNG CHUYỂN VER, KHÔNG RE-UP!…

[Dịch-P.1] Debut or Die- Ra mắt hay Ra đi

[Dịch-P.1] Debut or Die- Ra mắt hay Ra đi

1,456,642 145,105 200

Tên gốc: 데뷔 못하면 죽는 병 걸림 (Demotjuk)Dịch tựa: Ra mắt hay Ra điTên tiếng Anh: Debut or DieTác giả: Baek DeoksooTình trạng: UncompletedTag: Hiện đại kì ảo, hệ thống, hồi quy, showbiz (idol nam), nhập xácĐộ dài: 500/?Đọc tại: Kakaopage (tiếng Hàn)Translator: GàX2811 và Hee1364Mình trans kết hợp bản Eng và google translate bản Hàn, nếu có đôi chỗ không chính xác, mong các bạn thông cảm. Bản dịch phi lợi nhuận và chưa được sự cho phép của tác giả, chỉ đăng duy nhất trên Wattpad NhokGa2811 của mình. Nếu có thể mong các bạn không copy bản dịch đi nơi khác.…

THẾ BẤT KHẢ ĐÁNG _ SÀI KÊ ĐẢN

THẾ BẤT KHẢ ĐÁNG _ SÀI KÊ ĐẢN

824,130 23,184 143

THẾ BẤT KHẢ ĐÁNGTác giả: Sài Kê ĐảnĐam mỹ vui nhộn hài hước, HE, cường cường.Mình dịch từ chương 82 vì đã đọc từ chương 1 tới chương 81 của chị nguyetcamvan. Vì yêu thích bộ truyện nên mới mạo mụi dịch tiếp. Thêm vào đó thay vì tự dịch xong ngồi tự đọc thì share lên đây cho mọi nguời đọc giải trí trong khi chờ đợi chị nguyetcamvan ra những chương mới với văn phong, ý tứ hay hơn. Khả năng dịch và văn phong của mình kém nên có thể một số đoạn đọc không hiểu, nhưng cũng không quá khó hiểu đâu. Vì là dịch chùa và dịch cũng không ra hồn là mấy nên cứ thoải mái re-up miễn ghi nguồn được rồi. Ahihi.Mình dịch chậm nên chương ra không đều. Thân!…

Kimetsu No Yaiba Doujinshi

Kimetsu No Yaiba Doujinshi

1,782,486 63,909 101

Đây là các doujinshi về KnY, chủ yếu là allTan, truyện do mình sưu tầm từ nhiều nguồn khác nhau, mình sẽ để nguồn ngay dưới trang truyện (nếu có tác giả nào hay chủ page không đồng ý mình đăng thì mình sẽ xóa truyện.) Đây là lần đầu mình đăng truyện, có gì mong mọi người góp ý và thông cảm nhé.…