[BHTT] [Edit hoàn] Mỵ khuynh thiên hạ
Bạch Cửu Vĩ Hồ x Đại Ngốc TửNgốc ngốc tức chết hồ ly, yêu nghiệt tức chết ngốc tử.…

![[BHTT] [Edit hoàn] Mỵ khuynh thiên hạ](https://truyen247.pro/images/bhtt-edit-hoan-my-khuynh-thien-ha-41602457.webp)
Bạch Cửu Vĩ Hồ x Đại Ngốc TửNgốc ngốc tức chết hồ ly, yêu nghiệt tức chết ngốc tử.…

Tên : Thiếu gia ác ma đừng hôn tôi ( Quyển 1 ) Tác giả: Cẩm Hạ Mạt Độ dài: 916 chương (chia làm 5 quyển, mỗi quyển 200 chương) "Không phải muốn trả ơn sao? Không bằng tôi lấy thân báo đáp vậy" Sau câu đó anh đã dùng một nụ hôn khiến cô phải hoảng sợ. "Xin thiếu gia ngài tự trọng" "Tự trọng? Tôi lớn đến từng này mới thấy có người nói như vậy" "A" Một bóng dáng xinh đẹp ngã lộn qua vai, thiếu niên mang dáng dấp yêu tinh ngã xuống đất bằng một tư thế quái dị. "An Sơ Hạ, cô, nhất, định, phải, chết!" Từ đó, đời cô, hoàn toàn thay đổi...,…

Trong trường, Hạ Mộng Ngư và Từ Tử Sung vốn không vừa mắt nhau.Hạ Mộng Ngư cảm thấy, Từ Tử Sung là một tên "mọt sách bốn mắt" vô cùng nóng tính.Từ Tử Sung thì lại thấy, Hạ Mộng Ngư đúng là "đứa học trò ngoan" của thầy.Cho đến khi cả hai cùng xuất hiện trên sàn đấu của câu lạc bộ...Một người vận bộ đồ thi đấu, cơ thể cuồn cuộn cơ bắp, là nhà vô địch boxing liên tiếp 99 trận.Một người diện váy ngắn, để lộ bắp đùi trắng nõn, là một boxing cheerleader vạn phần khiêu gợi.Hạ Mộng Ngư và Từ Tử Sung liếc nhau....Ngụy quân tử!Giả đứng đắn.-----Tác giả: Cố Từ ViĐộ dài: 100 chươngNhân vật chính: Từ Tử Sung - Hạ Mộng Ngư…

Cực HTác giả: Làm Hề Nhiêu Nhiêu…
![[EDIT] [ Xuyên Nhanh] - Ta Có Mỹ Nhan Thịnh Thế - Giang Sơn Vi Vũ](https://truyen247.pro/images/edit-xuyen-nhanh-ta-co-my-nhan-thinh-the-giang-son-vi-vu-159230523.webp)
Ta Có Mỹ Nhan Thịnh Thế (Mau Xuyên)Tác Giả: Giang Sơn Vi VũThể loại: Mau xuyên, 1vs1, Nguyên sang, Hiện đại, Cận đại, Cổ đại, Ngôn tình, HE, Tình cảm, Nghịch tập, Nữ phụ, Ngược tra, Vả mặt, Báo thù.Tình trạng: Hoàn convert, 92 chương + phiên ngoạiEditor: Cà Ri, BellaBảng mục lục:Tổng tài vứt bỏ bình hoa nữ minh tinh ( hoàn)Lãnh cung phế phi nhan sắc phai tàn bị vứt bỏ (hoàn)Bạn gái cũ võng hồng* của đại thiếu gia (hoàn)*võng hồng: hot faceTài tử dân quốc khinh bỉ hạ đường thê* vô học (hoàn)* hạ đường thê: người vợ đã ly hônCác nam thần ghét bỏ đại tiểu thư mập mạp (hoàn)Nữ cặn bã trọng sinh, nữ phụ pháo hôi phối hợp diễn (hoàn)Tiện thiếp vương phủ (hoàn)Thới giới hiện thực (hoàn)Phiên ngoại phát đường (hoàn)----Nguồn: https://www.facebook.com/caribohouse.gmail/ + wattpad+DDLQD----# REVIEW : Hội Nhiều Chữ-----Link convert: wikidich+tangthuvien----P/S: thanks HNC…

"choi wooje, mày làm anh nhức đầu quá"…
![[BH] [Tự Viết] Tình Nhân Của Tổng Tài - Khúc Bạch Thần Quân](https://truyen247.pro/images/bh-tu-viet-tinh-nhan-cua-tong-tai-khuc-bach-than-quan-85015981.webp)
Tình Nhân Của Tổng Tài - Khúc Bạch Thần Quân Tác giả: Khúc Bạch Thần Quân Thể loại: Hiện đại, nhất kiến chung tình, HE Tình trạng: Sẽ cố gắng hai ngày 1 chương Nhân vật chính: Giang Trần Nhi x Trần Hiểu Nhược Phối hợp: Hà Vân, Hồng Nhi, Trần Hiểu Mộng, Lâm Vấn Vấn, Dương Khiêm, Long Tú Lệ... Văn Án Nàng là một mực chờ đợi người yêu suốt ba năm trời. Chịu nhiều uất ức thiếu hụt về tình cảm, nhưng vẫn chịu đựng. Một mực chờ đợi người yêu quay về. Nhưng khi đợi được rồi lại phải nhận được một kết cục không ngờ tới nhất.... Thất vọng về người yêu, nàng quyết định làm những chuyện trước kia chưa bao giờ làm để mua vui cho bản thân. Khiến bản thân quên đi người đã làm nàng đau khổ chờ đợi suốt ba năm Nàng là tổng tài một công ty đa quốc gia, một con người chỉ biết làm việc và không biết đến thứ gì gọi là tình cảm yêu thương là gì. Cho đến khi gặp được nàng, người khiến nàng bận tâm, để ý hơn cả công việc. Một người có vẻ ngoài cứng rắn mạnh mẽ, nhưng thâm tâm thì mềm yếu. Người làm nàng biết cảm giác yêu là gì và cũng khiến nàng biết khi yêu nó trái tim sẽ đau như thế nào. Một người có một nỗi đau vô tận, khép mình không tin vào tình yêu. Một người chỉ biết đến công việc. Cả hai rồi sẽ làm như thế nào để có thể yêu và hiểu được con tim của đối phương…

THẾ BẤT KHẢ ĐÁNGTác giả: Sài Kê ĐảnĐam mỹ vui nhộn hài hước, HE, cường cường.Mình dịch từ chương 82 vì đã đọc từ chương 1 tới chương 81 của chị nguyetcamvan. Vì yêu thích bộ truyện nên mới mạo mụi dịch tiếp. Thêm vào đó thay vì tự dịch xong ngồi tự đọc thì share lên đây cho mọi nguời đọc giải trí trong khi chờ đợi chị nguyetcamvan ra những chương mới với văn phong, ý tứ hay hơn. Khả năng dịch và văn phong của mình kém nên có thể một số đoạn đọc không hiểu, nhưng cũng không quá khó hiểu đâu. Vì là dịch chùa và dịch cũng không ra hồn là mấy nên cứ thoải mái re-up miễn ghi nguồn được rồi. Ahihi.Mình dịch chậm nên chương ra không đều. Thân!…