Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

ㅤㅤ ∫ 𝐜𝐡𝐚𝐩𝐭𝐞𝐫 𝐭𝐡𝐢𝐫𝐭𝐲 ১

‧₊˚🎸୧⋆. ❛ palavras não ditas a Emily.

¡good reading!

Lizzie e Luke apareceram na varanda da casa de seus pais, se surprendendo ao encontrar Julie já parada ali, prestes a tocar a companhia.

一 Luke! Lizzie! - a garota diz surpresa.

一 O que está fazendo aqui, Jules? - Lizzie perguntou, confusa.

一 Eu queria saber mais sobre vocês... Curiosidade, sabe? - os dois se aproximaram. 一 Então vim aqui semana passada, no aniversário de vocês.

一 Estava nos espionando?! - Luke pergunta, depois de olhar para a irmã. 一 Mesmo depois daquele papo de limites?

一 Sei que o que fiz não foi certo. Mas, estou preocupada com vocês. - Julie diz.

一 Não precisa ficar, Jules. - Lizzie murmurou, com o olhar baixo.

一 Eu entendo. - Julie começa, depois de curtos segundos em silêncio. 一 Sei como é querer falar com alguém que ama e não poder. Sinto isso todos os dias.

一 A gente nem sabe o que diria, mesmo se ela pudesse nos escutar. - Luke diz.

一 Saberiam sim. - Julie respondeu, olhando para os dois. 一 Vocês já disseram, gêmeos. - ela sorriu fraco. 一 Confiem em mim!

Lizzie trocou um olhar com o irmão, e depois olhou outra vez para Julie. Ela, segurando as lágrimas, vai até a campanhia e a aperta. Os irmãos ficam lado a lado, atrás da Molina, e seguram as mãos, trocando um olhar em seguida.

Não demorou muito, para um homem de meia idade abrir a porta e olhar, um pouco confuso, para Julie. Lizzie e Luke olharam para o homem e suspiraram, apertando as mãos um pouco mais.

一 Olá. Posso ajudar? - o homem pergunta, e Lizzie deu um meio sorriso ao ouvir sua voz outra vez.

一 Oi. Eu sou a Julie. Acho... que você tinha um filho chamado Luke e uma filha chamada Lizzie, certo? - ela perguntou e o homem deu um curto sorriso.

一 É, meus filhos gêmeos. - o mais velho disse, sorrindo nostálgico. 一 E você é...?

一 Julie Molina! - a garota respondeu. 一 A banda dos seus filhos costumava ensaiar na garagem da minha família. - o homem ainda parecia confuso. 一 Encontrei uma letra de música nas coisas deles... Achei que poderiam se interessar. - Julie diz, mostrando um papel dobrado.

一 É, claro. - ele diz, com a voz um pouco falha. 一 Entre, por favor. Eu sou Mitch! - se apresentou.

一 Muito prazer em te conhecer. - Julie diz, entrando na casa. Ela chama os dois, que se olham antes de finalmente entrar.

一 Quer beber alguma coisa? Uma água ou um suco? - Mitch oferece.

一 Não, estou bem. Obrigada! - Julie sorri. Ela olha para um porta retrato na mesa e pega o mesmo. 一 São seus filhos? - pergunta.

一 Sim. Lizzie e Luke, quando tinham dois anos. - Mitch sorriu. Julie olhou a fotografia outra vez, antes de a colocar no lugar.

一 Vocês têm mais algum filho? - a Molina perguntou. Lizzie e Luke se olharam.

一 Não... - Mitch respondeu em um suspiro. Uma mulher aparece no cômodo, o que faz a garota se soltar do irmão e se aproximar um pouco, deixando uma lágrima pequena escorrer dos olhos.

一 Querido, eu ouvi a companhia. - ela diz, se aproximando do marido.

一 Oi amor. Essa é a Julie. - Mitch diz e as duas se cumprimentam.

一 Oi Julie. Suéter bonito! - a senhora Patterson diz.

一 Obrigada. Era da minha mãe. - Julie responde sorrindo.

一 Julie mora na casa onde Luke e Lizzie ensaiavam com a banda. - Mitch diz a esposa. 一 Ela diz que encontrou uma música que eles escreveram.

一 Uma música sobre uma garota chamada Emily. - Julie diz. Lizzie mordeu os lábios, diante a reação da mais velha.

一 M-Meu nome é Emily. - ela murmurou e Julie lhe entregou a folha.

一 Então acho que seus filhos escreveram essa música para você. - ela disse. Mitch e Emily começaram a ler juntos a letra.

First things first... - Lizzie começa a cantar, se aproximando um pouco mais. 一 We start the scene in reverse. All of the lines rehearsed. Disappeared from my mind.

Enquanto ela cantava, flashes de lembranças começaram a passar pela sua cabeça e também pela de Luke. O dia que o garoto resolveu sair de casa. Os dois e Emily discutindo pela casa, enquanto ele juntava suas coisas em uma mochila.

When things got loud... - Luke quem canta, parando ao lado da irmã e a abraçando pelo ombro. 一 One of us running out. I should have turned around. But I had too much pride.

Luke finalmente saindo com sua bicicleta, enquanto Emily corria atrás dele e tentava o parar. Lizzie observava a cena toda pela janela do seu quarto, e trancada no mesmo, enquanto chorava e já planejava ir atrás do irmão em poucos dias.

No time for goodbyes. Didn't get to apologise. Pieces of a clock that lies broken. - os gêmeos cantam juntos. 一 If I could take us back. If I could just do that. And write in every empty space. - Luke conseguia ter lembranças dele compondo a música no estúdio, sozinho.

The words I love you in replace. And every time would not erase me. If you could only know. I never let you go... 一 Lizzie, enquanto observava a mãe, se lembrava das cenas de suas brigas após Luke ir embora, e isso a fez chorar.

And the words I most regret. Are the ones I never meant to leave... Unsaid Emily. - eles completaram, e Lizzie suspirou fundo, ao ver que Emily já estava emocionada.

Silent days... - Lizzie canta. 一 Mysteries and mistakes. Who'd be the first to break. Guess we're alike that way. - nas lembranças, agora os gêmeos estavam juntos e sozinhos no estúdio, ensaiando aquela mesma música.

He said, she said... - Luke canta, enquanto Lizzie tem lembranças dos dias em que eles se encontravam no quintal de sua casa, com o garoto observando de longe os pais. 一 Conversations in my head. And that's just where they're gonna stay forever...

If I could take us back... - os dois voltam a cantar juntos. 一 If I could just do that. And write in every empty space. - se lembram de quando a Sunset Curve ensaiava a música juntos, com os irmãos cantando. 一 The words I love you in replace. Then maybe time would not erase me. - Lizzie sempre se emocionava e cantava de olhos fechados. Como fazia naquele momento. 一 If you could only know. I never let you go. And the words I most regret. Are the ones I never meant to leave... Unsaid Emily.

Lizzie conseguia ver seu último dia em casa. Ela chegou da escola e foi direto para seu quarto, trocando os cadernos na mochila por roupas. Sua mãe a encontrou e começou a brigar com ela, da mesma forma que ocorreu com Luke. Então Lizzie saiu com sua bicicleta, deixando sua mãe para trás. E foi sua última vez com ela.

If I could take us back... - os flashes pareciam reais naquele momento. Era como se Lizzie e Luke estivesse na casa no dia de seu acidente. 一 If I could just do that. And write in every empty space. - seus pais no sofá, os policiais dando a notícia de suas mortes, Emily em prantos. Eles conseguiam sentir. 一 The words I love you in replace. Then maybe time would not erase me. If you could only know I never let you go. And the words I most regret. Are the ones I never meant to leave...

ㅡ Unsaid Emily. - Lizzie abriu os olhos, finalizando a música.

Todos choravam, mas Emily e os gêmeos estavam mais afetados. A mulher chorava de soluçar, abraçada com a folha da canção. Até mesmo Julie chorava, emocionada com toda a cena. Luke e Lizzie se olharam, antes de voltar a atenção para os pais.

一 Obrigada. - Emily diz, em meio ao choro e Julie sorriu.

一 Você não sabe o quanto isso... - Mitch começa, mas não consegue concluir. Luke e Lizzie dão as mãos outra vez.

一 Eu componho na garagem também. E posso garantir que lá é um lugar mágico, e muito feliz! - Julie diz.

一 É muito bom saber disso. - Mitch diz sorrindo. Emily solta uma risada fraca, o que faz Lizzie sorrir.

一 Sei que eles só tinham dezessete quando... - Julie parou, sabendo que seus amigos estavam ali. Os gêmeos limparam os rostos e desviaram um pouco o olhar. 一 Mas, os dois passaram a vida fazendo o que amavam. Poucas pessoas encontram isso, e seus filhos encontraram. Luke e Lizzie tiveram sorte. - ela sorriu, e os mais velhos fizeram o mesmo.

Luke enxugou seu rosto e saiu dali. Lizzie suspirou e caminhou pela sala, parando ao lado de Emily. Ela olhou para Julie e a mesma acenou, a encorajando.

Me desculpa. - Lizzie sussurrou e sobrou no rosto da mais velha, que se arrepiou e olhou para o lado, antes de apertar a folha em seus braços e voltar a chorar. A garota deu um meio sorriso e também saiu daquele lugar.

Lizzie apareceu outra vez na varanda da casa de Julie. Ela abaixou os ombros, e chorou, quando encontrou seu irmão sentado nos degraus chorando intensamente. Sem dizer nada, a garota o abraçou e ficou ao seu lado.

ㅡ Agora ela sabe o quanto a gente gente por aquilo. - Lizzie sussurou, sorrindo fraco.

Luke correspondeu, escondendo o rosto no pescoço da irmã. Então os dois passaram a chorar juntos. Não queriam, e nem precisariam, dizer mais nada naquele momento. Compartilhavam as mesmas emoções e sabiam que precisavam apenas da companhia um do outro.

E isso já bastava.

ɴ ᴏ ᴛ ᴀ s  ᴅ ᴀ  ᴀ ᴜ ᴛ ᴏ ʀ ᴀ

Oioi, como estão? Espero que bem!

Espero que estejam curtindo a história, e ansiosos pelos próximos capítulos. E aí, o que acham que vai acontecer?

Não esqueçam de deixar seus votos e comentários no final do capítulo, isso ajuda muito para o crescimento da história.

off: Antes de cobrarem terapias, vejam o próximo capítulo 🤭

Até o próximo capítulo, ghosts! 👻❤

𝐟𝐞𝐞𝐥 𝐭𝐡𝐞 𝐦𝐮𝐬𝐢𝐜 🎙

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro