25. ᴄᴏᴍᴇçᴀʀ ᴏᴜᴛʀᴀ ᴠᴇᴢ
NATÁLIE DIXON
一 Nate... - ouvi alguém me chamar e bater na porta do quarto, mas resmunguei e virei para o outro lado da cama. 一 NATE!
一 O QUE FOI! - também gritei, me sentando na cama. 一 Porque 'tá me acordando agora, Negan?! - falo irritada, enquanto abria a porta do quarto.
一 Desculpe alteza... - ele ironiza, recebendo um olhar mortal meu. 一 Mas, Marie mandou eu te chamar. O grupo de Rick já está aqui.
一 Já tô indo. - murmuro, ainda sonolenta. Ele riu e saiu dali.
Fechei a porta e bufei, enquanto arrumava os meus cabelos com a mão. Fui até o banheiro e fiz minhas higienes. Coloquei uma calça e uma regata, colocando a katana no suporte em minhas costas. Refiz meus curativos, do acidente de ontem, e saí do banheiro.
Assim que cheguei na rua, vi todo o grupo. Judy e Jp também vieram e, quando me viram, correram e me abraçaram. Resmunguei de dor, o que fez os pequenos se afastarem rapidamente.
一 A gente fez alguma coisa? - Jp pergunta preocupado e um pouco arrependido.
一 Não meu anjo. - sorrio, abraçando ele pelos ombros. 一 Ontem caí de moto, e estou com dor. Não foram vocês. - dei um beijo na testa de cada um, e fui junto com eles até os outros.
一 Dylan estava nos contando do seu acidente. - Daryl se aproxima e começa a analisar meus hematomas no rosto. 一 Como você 'tá?
一 Eu tô bem. - dou uma risada, de toda a preocupação dele. 一 Vamos organizar vocês nas casas, e depois conversar.
一 Lembra que meu pai falou para você não fazer esforço! - Lydia avisa, e eu reviro os olhos.
一 Vamos logo. - ignorei ela, e comecei a andar na frente de todos.
(...)
Maggie, Glenn e Daryl ficariam na casa de Lydia. Michonne e Rick ficariam no quarto de casal extra na minha casa e, Carl e Jp, ficariam no quarto de Negan, já que o mesmo iria até Miranda hoje. Depois que todos estavam organizados, nos reunimos na casa de Eddie e Marie.
一 Mais da nossa gente vai vir para ajudar, mas somente no dia do ataque. - Rick avisa.
一 Tudo bem. Negan foi conversar com Miranda, talvez ele volte e nos fale o dia que ela vai atacar. - digo, me encostando em uma parede, próxima a escada.
一 Seu acidente foi grave? - Glenn pergunta, demonstrando um pouco de preocupação.
一 Não japa. - sorrio. 一 Tive uma crise, e acabei desmaiando.
一 Se lembrou de alguém? - Carl pergunta, e eu assinto. 一 De quem?!
一 Do Rick. - o homem me olhou, um pouco surpreso. 一 Desde a fazenda, até hoje. - sorri.
一 Isso é sério?! - Rick pergunta, enquanto se aproximava de mim. Afirmei e ele sorriu, me abraçando. 一 Bem-vinda de volta, irmãzinha. - ele sussurra, me fazendo o apertar ainda mais naquele abraço.
(...)
Todos foram fazer alguma coisa pela comunidade, inclusive Jp e Judy, que foram brincar com as outras crianças.
Depois de conversar com Eddie e Marie, e garantir a eles que eu estava bem, peguei a minha moto e a levei para a porta da minha casa. Já que não poderia sair para alguma ronda, decidi arruma-la.
Me sentei na calçada, enquanto mexia em algumas peças debaixo da moto. Percebi alguém se aproximar e se sentar ao meu lado da calçada.
一 Acho que pediram para você ficar de repouso, não? - levantei a cabeça e soltei uma risada. 一 Estou falando sério!
一 Eu sei, cowboy. - digo para Carl, antes de voltar a mexer na moto. 一 Mas, você deve saber que não consigo ficar parada.
一 É, eu sei. - ele afirmou, e depois riu. 一 Vai conseguir lutar contra os zumbis, do jeito que você está? - parei o que estava fazendo, e olhei para Carl.
一 Estou de repouso só por hoje, não pelo resto do ano. - falo, levantando uma das sobrancelhas. 一 Vou ficar bem. - dou de ombros e coloco as ferramentas de volta na caixa. 一 Sua irmã está parecendo com a Lori. - digo, olhando para Judy e Jp, que corriam no campo em nossa frente.
一 É, está mesmo. - Carl suspirou triste. 一 Sabe o que notei? - me virei para ele, que já me olhava. 一 Você se lembrou de todos, menos de mim. - ele diz, claramente triste com a situação.
一 Sinto muito... - sussurro.
一 Tudo o que quero, é que se lembre de mim. - ele diz, se aproximando de mim. 一 Eu preciso que você se lembre de mim, Princesa Dixon! - Carl diz seriamente, segurando com carinho o meu rosto.
一 Eu... - suspiro. 一 Desculpa. - murmuro, abaixando a cabeça, e me afastando um pouco. 一 Você me trás uma sensação boa, mas não consigo me lembrar quem você era para mim. - falo, olhando para seu olho, e sentindo os meus se encherem de água. 一 Sinto muito, Carl...
一 Isso não importa... - ele diz, dando um sorriso triste. 一 Vamos começar outra vez, não? Nos apaixonamos uma vez, acho que podemos fazer isso de novo. - seguro sua mão, sobre o meu rosto, e sorrio.
一 Podemos. - confirmo, sem desviar o olhar do seu. 一 O problema, é que eu já estou apaixonada por você. - sussurro, e vejo ele sorrir.
Me aproximei um pouco mais dele, até ficar centímetros do seu rosto. Suas mãos estavam em meu rosto e Carl olhava para minha boca a todo instante.
Quando estávamos prestes a nos beijar, o barulho alto do portão se fez presente, assustando nós dois. Nos afastamos e levantamos rapidamente da calçada, no mesmo momento que Dylan estava se aproximando.
一 Negan voltou. - ele avisa, olhando para nós dois, e sorrindo malicioso. 一 Quando puderem, vão ver o que ele descobriu. - revirei os olhos e passei na frente dele.
一 Vai se fuder, Dylan. - sussurrei, quando passei ao seu lado, e comecei a andar até a casa de Eddie.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro