23. ᴀᴄɪᴅᴇɴᴛᴇ
NATÁLIE DIXON
一 Vamos fazer uma visita para Miranda.
Dylan concordou em silêncio. Duke estava desmaiado, e continuaria assim por um bom tempo. Com as mãos dele amarradas, colocamos um saco em sua cabeça e o carregamos para fora da prisão.
Todo o grupo estava lá fora e olharam surpresos para nós. Daryl se aproximou e ajudou Dylan carregar o prisioneiro, enquanto fui falar com os outros.
一 Ele está...? - minha mãe deixou a frase no ar.
一 Morto? - ela assentiu. 一 Não, ainda não. - respondi. 一 Mas, o tanto que bati nele, logo ele vai morrer. - digo, olhando para minha mão suja de sangue.
一 E o que vamos fazer? - Rick me pergunta.
一 Ele disse uma coisa importante, que preciso dizer para vocês. Mas, antes, Dylan e eu vamos fazer uma coisa. - respondo ele. 一 Preciso que, depois que voltarmos, você vá falar com a Miranda. - digo ao Negan. 一 Ela vai querer vingança e, talvez, mandará os zumbis antes do previsto para casa. Tem que descobrir alguma coisa.
一 Tudo bem. - ele afirma. 一 Vocês dois vão até ela?
一 Não vamos nos encontrar, apenas deixar um recado. - respondo, e todos entenderam. 一 Vocês, fiquem prontos. - me viro para Rick e Maggie. 一 Se Miranda adiantar o plano, vão precisar ir mais cedo para a Aldeia.
一 Vamos preparar algumas pessoas para irem conosco. - assenti para minha mãe.
一 Eu vou fazer o que preciso. - digo, antes de sair de lá.
Caminho até o carro em que Dylan já estava. Carl e Daryl estavam ao lado dele.
一 Toma... - meu irmão me entrega um pano vermelho. 一 Limpa sua mão e o rosto. - agradeci e comecei a me limpar. 一 Sei que está com raiva pelo o que descobriu, mas toma cuidado tá bom?
一 O que vocês descobriram? - Carl pergunta para nós, confuso.
一 Você e os outros que estavam lá podem explicar para eles? - pergunto ao Daryl, que assentiu. 一 A guerra está prestes a acontecer. - digo para Carl, antes de devolver o pano para meu irmão e entrar no carro. 一 Voltamos logo. - os dois assentiram e eu dei partida no carro.
(...)
Já estávamos em frente à cabana de Miranda. Tudo estava limpo, sem sinal dela. Aproveitando a oportunidade, tiramos o corpo do porta malas e o colocamos encostado na varanda.
Chequei o pulso de Duke e vi que estava parado. Olhei para Dylan e confirmei com a cabeça. Ouvimos passos se aproximarem e voltamos rapidamente para o nosso esconderijo.
Miranda e Kilier estavam voltando, com sacolas nas mãos e o homem com algumas lenhas nos braços.
一 Puta merda! - Kilier exclama, quando tira o capuz, e o corpo reanimado de Duke tenta o atacar. 一 É meu irmão! - o garoto exclama assustado, enquanto Miranda finalizava ele.
一 Foram eles. - ela afirma. 一 Duke havia ido até Hilltop.
Sinalizei para Dylan e saímos de lá, voltando para onde nosso carro estava escondido. Entramos e voltamos para a estrada.
一 Porque fez isso? - ele quebra o silêncio que estava no carro. Demorei alguns segundos para olhar para ele.
一 Miranda quer matar nossas famílias. - Dy fica sem reação. 一 Duke havia ido até Hilltop para começar com Maggie e Glenn. - suspiro, voltando a olhar para frente. 一 Sem ele na jogada, Miranda vai enfraquecer. Kilier não é como o irmão, ele só está com ela por causa do Duke.
一 E você acredita que ele pode mudar de idéia, agora que o irmão está morto? - assenti. 一 Sabe que isso pode não acontecer não é?
一 Eu sei. - olho rapidamente para ele. 一 Mas, pelas coisas que Marie me contou, Kilier é um garoto bom. Nos tempos que ele estava na Aldeia, era guarda e também ajudava nas rondas.
一 É, eu lembro. Ele era meu amigo. - Dylan comenta nostálgico. 一 Mas, e se não der certo?
一 Se não der certo, sabe o que temos que fazer. - ele concordou e ficou em silêncio o resto da viagem.
(...)
Entramos em Hilltop e já era noite. Deixamos o carro com um guarda e fomos até o casarão. Ao passar pela porta, vimos todos do grupo reunidos ali, com as expressões preocupadas.
一 E então? - Maggie se aproximou, e me deu um rápido abraço.
一 Duke está morto. - digo. 一 É melhor você ir até Miranda só amanhã, ou então ela vai desconfiar. - falo para Negan, que assentiu.
一 Vocês vão passar a noite conosco? - minha mãe pergunta.
一 Agradecemos, mas precisamos voltar. - Dylan diz. 一 Precisamos informar meus pais sobre o que aconteceu.
一 Tudo bem então. - Maggs sorri e me abraça de lado.
O grupo também voltaria para Alexandria, para poderem se preparar para ir até a Aldeia. Então, fomos todos juntos para o portão.
Despedimos de Maggie e Glenn, saindo juntos da comunidade. Já do lado de fora, parei minha moto ao lado da janela de Rick.
一 Ainda está com as mãos sujas, Rick. - digo, tentando soar divertida.
一 Em casa eu limpo. - ele sorri e assim ficamos em um pequeno silêncio. 一 Nate... - volto a olhar para o homem. 一 Pode não se lembrar de mim, mas eu nunca esqueceria da garota que mudou a minha vida e, principalmente, a do meu filho. - Rick diz, sorrindo carinhosamente em seguida. 一 Até depois guerreira.
一 Até... - respondo, vendo o carro deles se afastar por um lado da estrada. Fui para o outro lado, sendo seguida pelo carro de Negan e Dylan.
Durante o caminho, as palavras de Rick ficaram ecoando na minha cabeça, fazendo a mesma doer. Fechei os olhos por um segundo, tentando afastar a dor de mim. Quando voltei a abrir os olhos, senti meu corpo se enfraquecer e ir de encontro com o chão.
Minha moto parou do outro lado, enquanto comecei a rodopiar algumas vezes pela pista. Ouvi o bater das portas do carro e consegui ver o vulto de Dylan na minha frente, antes de desmaiar.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro